møder

  • Gør dit bedste for at være punktlig, og sørg for at undskylde for din forsinkelse, hvis du er forsinket.
  • bøj til den mest senior forretningsmand først så lavt som han gør. Se dog for at se, om han rækker Hånden ud for at hilse på dig med et håndtryk.
  • modtagelse af visitkort: asiatisk kultur fortolker den respekt, du viser ens visitkort, som tegn på den respekt, du vil vise individet i erhvervslivet. Brug begge hænder (eller kun højre hånd) til at modtage et visitkort, da venstre hånd betragtes som uren og bruges til fjernelse af snavs og til rengøring. Læg ikke kortet væk med det samme, men overvej det omhyggeligt og læg det derefter på bordet foran dig, indtil alle sidder. Læg det ikke i baglommen på dine bukser, da dette kan tages, mens du sidder på individets ansigt. På samme måde må du ikke skrive på et kort, medmindre du bliver bedt om det.
  • præsentation af visitkort: Brug begge hænder (eller kun højre hånd), når du præsenterer et visitkort, og sørg for, at skrivningen vender mod den anden person. Giv ikke dine kort ud, som om du spillede et spil kort, da dette risikerer at blive fortolket som uhøfligt.
  • lad et par øjeblikke af social samtale passere, før du nævner forretning.
  • undgå at lave vittigheder med dem med en højere rang end dig.
  • du vil ofte blive tilbudt te under forretningsmøder. Det er bedst at acceptere det som en gestus af agtelse.
  • koreanere er generelt meget respektfulde lyttere. Reflekter deres manerer og vent på din tur til at tale uden at afbryde.
  • Udsæt beslutningstagning til den person med mest autoritet og se, hvordan de leder samtalen. Underordnede vil konstant henvise til dem.
  • forvent, at møderne bevæger sig hurtigt, da koreanere generelt ikke kan lide at spilde tid.
  • undgå at udfylde øjeblikke med periodisk stilhed, da dette normalt er tidspunkter for overvejelse af, hvad der er blevet sagt.
  • manglende protest eller kritik indikerer ikke nødvendigvis enighed på et møde, da koreanerne er bevidste om at opretholde harmoni og ansigt. Derfor skal du ikke basere dine konklusioner på svar, der ikke er klare, men snarere dobbelttjekke betydninger ved at stille åbne spørgsmål, der giver dem mere spillerum til at komme til deres punkt.
  • gentager alt, hvad der blev aftalt under mødet skriftligt bagefter.

konkurrenceorienteret

koreanere kan være meget konkurrencedygtige i erhvervslivet; de kan generelt ikke lide at komme på andenpladsen og ser undertiden kompromis som et nederlag. Derfor er de ofte nødt til at være beroliget med, at en vind-vind-situation er målet for erhvervslivet for at øge deres tillid til virksomheder.

denne forretningskultur af konkurrence ledsages af en følelse af haster, da forretningsnegationer ofte er hurtige og meget ihærdige. Tiden spildes sjældent, da koreanere har tendens til at lede efter hurtigt salg og løbe tør for tålmodighed for detaljerede strategier. Svar og beslutninger gives ofte inden for en dag efter, at et forslag er fremsat. Derfor er det rimeligt at fortolke en uge uden kontakt fra en koreansk som en indikation af, at de ønsker at afslutte projektet.

koreanere er også kendt for nemt at volte-ansigt på forhandlinger og bryde relationer, hvis de finder en bedre aftale andre steder. Som sådan, det er bedst at sigte mod kortsigtede aftaler med en koreansk forretningspartner, indtil du har opbygget et stærkt og tillidsfuldt forretningsforhold. Forstå, at deres virksomheds langsigtede overlevelse ofte er i spidsen for en koreaners sind, og derfor er de forsigtige med tvetydige situationer og undgår usikkerhed for enhver pris. Medmindre de kan stole på dig, vil de generelt betragte dig som deres konkurrence.

Relationsorienteret

da koreansk forretningskultur er meget konkurrencedygtig, er de forretningsforbindelser, som en koreansk holder, meget vigtige for dem. En introduktion af en tredjepart er ofte meget effektiv til at etablere rapport og tillid tidligt. Når der etableres en gensidig tillid, koreanere arbejder hårdt for at sikre deres partners succes og fortsætter med at arbejde for at opbygge den tillid og loyalitet, der er nødvendig for at støtte forretningen i fremtiden. De har tendens til at ønske at vide meget om deres partnere. Du kan overveje, at mange af de detaljer og spørgsmål, der stilles, er irrelevante eller ikke relateret til det aktuelle punkt, men prøv at være tålmodig og give dem Svar af hensyn til forretningsforholdet.

forretningsforbindelser krydser ofte ind i det personlige liv; koreanere sætter pris på at udvikle relationer over måltider og drikkevarer og kan lide at tænke på deres forretningspartnere som venner. Forretningsmænd ryger ofte cigaretter og drikker alkohol sammen i slutningen af en dags arbejde (og et rimeligt niveau af beruselse nås ofte). Din koreanske modstykke kan udvise en evne til at forbruge en hel del alkohol som et punkt af dygtighed, men føler dig ikke presset til at holde trit med deres forbrug. Faktisk, det betaler sig at være den mere ædru, da vigtige forretningsoplysninger ofte afsløres i slutningen af drikkesessioner. Hvis du vil undskylde dig selv fra at drikke, skal du gøre det af religiøse eller medicinske grunde i modsætning til moralske. Imidlertid, husk, at ved at undtage dig selv fra deres drikkekultur, du udelukker dig selv fra en stor del af den koreanske forretningskultur. Drikkesessioner bruges til at udvikle kammeratskab og loyalitet, da de anser dette for at styrke et forretningsteam til at møde deres konkurrence.

produktivitet i den koreanske arbejdsstyrke

den koreanske forretningskultur er hurtig, men dette svarer ikke altid til produktivitet. Stive protokoller til rapportering tilbage til overordnede for at observere hierarkier betyder, at opgaver ofte involverer indviklede processer, der tager nogen tid at gennemføre. Desuden, i et forsøg på at give ansigt og gunstige indtryk, udseendet af præsentationer og virksomheder bedømmes ofte over indholdet af dem. Som sådan bruges en uforholdsmæssig lang tid ofte på at få noget til at se godt ud i stedet for at få det til at fungere godt. Koreanere har også været kendt for undertiden at overdrive deres arbejdsbyrde for at give et indtryk af flid og dedikation.

overvejelser

  • koreansk forretningskultur (og koreansk samfund generelt) er meget hierarkisk, og ledelsen er paternalistisk, da status bestemmes af alder, position og forbindelser. Vær opmærksom på, hvordan du navigerer i denne differentierede struktur, kræsne, hvem der er bedre end dig og viser den rette mængde respekt, de skyldes. Din koreanske modstykke kan endda bede din alder om at bestemme, hvem den overordnede er mellem jer to.koreanere overvejer undertiden, hvad der er blevet sagt, mens de står eller sidder i stilhed uden anerkendelse af, hvad der foregår omkring dem. For at afbryde denne pause skal du forsigtigt hoste og vente på, at de vender tilbage fra deres tanke.koreanerne er tilpasningsdygtige og innovative og er ofte forberedt på at imødekomme forskellige tilgange og forbliver fleksible til at ændre ting i sene faser af forhandlingerne. Værdsætter deres kreativitet og vilje til at prøve nye ting, da deres risici og initiativer ofte lønner sig.
  • koreanere kan være hårde og undertiden vildledende forhandlere. I et forsøg på at forsegle en aftale, de kan faktisk videresende noget ufuldstændigt som afsluttet. Det er bedst at bedømme deres proklamationer om tidligere præstationer, ikke fremtidige fremskrivninger. Undgå at fremstå godtroende, og oprethold en hård, respektfuld, fokuseret og pragmatisk front.
  • for at redde ansigt vil koreanerne sjældent give et fladt negativt svar på forslag, du laver, selv når de ikke er enige i det. Fokuser derfor på antydninger til tøven og vær meget opmærksom på, hvad de kan antyde. Dobbelttjek din forståelse ved at stille åbne spørgsmål.
  • koreanere er generelt let at få adgang til og gøre forretninger med. Derfor, hvis du finder ud af, at det bliver sværere at kontakte din koreanske forretningspartner, er det sandsynligt, at du enten har respekteret dem, eller at de ikke længere er interesserede i at handle med dig.
  • fejl er almindelige i koreansk forretningskultur. Hvis du forventer dette og giver kvoter, bliver processen lettere.
  • Vis ikke opvarmede udstillinger af negative følelser eller kritiser åbent nogen, da en koreansk sandsynligvis vil undgå at arbejde sammen med dig derefter.
  • sydkoreanske virksomheder er undertiden struktureret inden for meget store forretningskonglomerater kaldet ‘chaebols’. Dette er virksomheder, der kontrolleres af en enkelt familie, der stammer fra et familiedynasti. I 2011 var de ti største chaebol-aktier i Sydkoreas BNP 76,5%.
  • på grund af den lange længde af mange Koreaners tertiære studier (og også 2-3 års obligatorisk militærtjeneste) går kandidater ofte ind i den koreanske arbejdsstyrke for første gang i en ældre alder. Gennemsnitsalderen er 33,2 år for mænd og 28,6 for kvinder. Dette betyder, at de muligvis mangler den praktiske erfaring i erhvervslivet, som en australier i samme alder normalt ville have.den koreanske forretningskultur har stadig en seksistisk undertone, hvilket gør det mere som for kvinder at blive nedgjort og nødt til at arbejde hårdere for at få respekt.
  • på Korruptionsopfattelsesindekset (2017) rangerer Sydkorea 51.ud af 180 lande og modtager en score på 54 (på en skala fra 0 til 100). Denne opfattelse tyder på, at landets offentlige sektor er moderat ren fra korruption.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.