der er mange bevægelige dele på det tyske sprog: grammatik, ordforråd, udtale osv. Dette er alle ting, som indfødte talere har tendens til at være uvidende om. Vi “beregner” ikke bøjninger, rummer gennem vores mentale ordbøger eller vrider vores tunge til usømmelige former. Vi taler bare.
Hvis det kun var så let for eleverne …
når det kommer til spørgsmålet om, hvordan man bliver flydende hurtigst på tysk, er der mange tilgange. Nogle af mine kolleger er store troende i” komme derude og tale hurtigt som muligt ” tilgang. Andre vil lægge større vægt på først at erhverve et solidt fundament af grammatik, mens endnu andre vil prioritere at stable din mentale ordbog med så mange ord som muligt.
Jeg tror ikke, at nogen af disse tilgange er forkerte. I sidste ende er det, der fungerer bedst, hvad der fungerer for dig. Men i de sidste 15 år med at undervise studerende fra hele verden fra 7-65 år har jeg fundet ud af, at en af de mest effektive måder at niveauere dine færdigheder på er ved at læse historier på tysk.
Jeg indrømmer, det lyder ikke så prangende som den nyeste app med nymodens AI neural-net doodads, men det virker bare.
4 Grunde til at læse tyske historier vil Skyrocket dine færdigheder
før vi kommer ind i den slags tekst, du kan læse på tysk, vil jeg gerne snakke lidt om, hvorfor denne tilgang er så effektiv. Du er velkommen til at springe til slutningen og hoppe lige ind i at læse dine første tyske historier.
1. Lær flere ord hurtigere og husk dem længere
lad os lave et lille eksperiment. Jeg vil lære dig et nyt tysk ord lige nu. Klar? Okay, her går vi:” das Raumschiff ” (rumskib). Måske har du hørt det før. Men hvis det er nyt for dig, så prøv at huske det nu. Jeg venter.
nu, uden at se på ordet igen, Hvordan siger du” rumskib ” på tysk? “Das Raumschiff”. Det er rigtigt. Men vil du stadig huske det 10 minutter fra nu, 1 time, 1 dag, 1 måned?
mit punkt er, selvom du lærer tusind nye ord i dag, hvis du ikke forstærker dem med jævne mellemrum ved hjælp af flashcards eller andre metoder, vil den langsomme rot af glemsomhed sætte ind, og du bliver nødt til at starte igen.
men vær ikke modløs endnu! Der er en sød lille løsning.
se, i ovenstående eksempel lærte jeg dig simpelthen et isoleret ord uden nogen sammenhæng overhovedet. Når du lærer nye ord ved at læse tyske historier, er hvert ord dog en del af en sætning, som er en del af et afsnit, som er en del af en side osv.
med andre ord er der meget mere kontekst. Og det er netop den kontekst, der hjælper dig med at tilegne dig nye tyske ord hurtigere ved at forstå dem i forhold til andre ord, fordi du lettere kan gætte, hvad de betyder. For eksempel i en sætning som “das Raumschiff fliegt til Mars.”, hvis du ved, at” fliegt “betyder fluer, og Mars er en planet (duh), er det ikke noget mirakel at gætte, at” Raumschiff ” betyder rumskib.
som følge heraf vil det også være lettere at huske disse nye ord, for det første fordi nøgleord ofte vises flere gange, mens du læser et tysk afsnit eller en side, hvilket forstærker memorisering. For det andet fordi du husker dem i sammenhæng.
for eksempel minder ordet “Raumschiff” dig om et tegn i en historie, en bestemt oplevelse, hun havde, eller et bestemt humør. Måske forbinder du det med det (mentale) rum, du var i, da du først læste det. Kort sagt, din hjerne beskæftiger sig ikke kun med et enkelt stykke ordforråd, men med et helt sæt tilsluttede emner.
vores hjerner husker nye ord bedre i sammenhæng
2. En vild grammatik dukkede op
på samme måde som at erhverve nye ord hurtigere og beholde dem længere, hjælper kontekst dig også med at give mening om tysk grammatik.
at lære om grammatiske fænomener isoleret er en god ide at få et meget generelt overblik over, hvordan noget som case declension fungerer. Men når du faktisk ser det i naturen, som det var, dvs.i sammenhæng på siden, bliver det meget lettere at forstå og reproducere.
sikker på, du kunne bare lære alle bøjnings-og konjugationstabellerne udenad. Men hvor meget af det vil du nogensinde bruge?
Declension tabeller. Hvem elsker dem ikke?
3. Kraften i historier, og hvorfor din hjerne elsker dem
et af mine yndlingsaspekter ved at undervise i tysk ved at læse historier er de fantastiske effekter, som god historiefortælling har på vores hjerne.
ifølge nogle neurologiske undersøgelser gør det følgende:
- boost motivation
- øg opmærksomheden& fokus
- øge følelsen af empati
Ved at læse en god historie på tysk vil du naturligvis gerne vide, hvad der sker næste gang. Dette kan være en god motivator til at trække dig igennem, hvad der trods alt er en beskatningsopgave for vores hjerner: læsning på fremmedsprog!
forskere har fundet ud af, at hjernen ofte viser højere cortisol-og ilttocinniveauer efter at have læst en historie, der er knyttet til øget opmærksomhed og empati og pleje.
for sprogstuderende er denne øgede følelse af empati med karakterer i historien en anden krog, vi kan bruge, for når vi først begynder at bekymre os om nogen, er vi villige til at gøre en større indsats, i dette tilfælde ved at fortsætte med at læse og lære.
4. Sikker udtale praksis
Sidst men ikke mindst kan læsning af tyske tekster være en sikker måde at øve udtale på, mens du læser højt. Hvis det er muligt, få en indfødt højttaler til at lytte til dig og give feedback. Du kan også optage dig selv og uploade det til et sprogindlæringsfællesskab.
3 måder at begynde at læse på tysk
nu hvor jeg har talt længe om, hvorfor læsning på tysk er så effektiv, lad os se på den slags materialer, du kan bruge. Mange af de effekter, der er beskrevet ovenfor, kan ikke udledes af nogen form for tekst. Du skal vælge dem omhyggeligt. Tjek også disse tip og strategier for, hvordan man lærer tysk ved at læse.
1. Tyske børnebøger
at læse tyske børnebøger er det første, mange elever tænker på, og det er fint, hvis disse historier kan holde din interesse og opmærksomhed længe nok. For de fleste voksne elever vil jeg faktisk anbefale at bruge specielt designet historier til elever.
ikke desto mindre er der masser af gratis tyske børnebøger derude, hvis du ved, hvor du skal se:
- International Children ‘ s Digital Library
- børnebøger for evigt
2. Enkle tyske nyheder & mere
Hvis børns historier ikke er dine ting (jeg personligt finder dem ikke nyttige, da de ofte ikke engagerer mig), kan du begynde at læse nyhederne og andre enkle tyske tekster.
Du kan høste alle fordelene ved erhvervelse, forstærkning og fastholdelse via kontekst, men husk at du ikke nødvendigvis får de samme positive hjerneeffekter som ved læsning af historier.
Her er nogle gode steder at læse nyhederne på forenklet tysk:
- mdr.de
- ndr.de
- sr.de
- augsburger-allgemeine.de
- nachrichten-leicht.de
3. At lære tysk med historier
Sidst men ikke mindst, her er min foretrukne metode til at lære tysk. Bemærk, at for at maksimere dine fordele, du bliver nødt til at finde historier, der engagerer dig på et personligt plan.
selvom jeg ikke kan fortælle dig, hvad der fungerer for dig, kan jeg tilbyde dig forskellige kilder at vælge imellem:
- tyske noveller til begyndere. I denne artikel har jeg samlet en række litterære noveller fra efterkrigstidens Tyskland, der formår at formidle meget komplekse situationer på et relativt simpelt sprog.
- lette tyske noveller. Hvis litterære noveller ikke er din kop te, har jeg samlet et par eventyr og andre historier til dig i dette indlæg.
- Lær tysk med historier. Da jeg har fundet mange af de eksisterende materialer mangler, har jeg selv skrevet en række forskellige historier til tyske elever på tværs af forskellige genrer (rejser, Fantasi, mysterium) og sværhedsgrader (begyndere, mellemprodukter, avancerede).