The Odyssey, Av Homer er en grand episk dikt som forteller historien om den greske helten, Odyssevs, og hans reise hjem Til Ithaka etter fallet Av Troja. Denne ofte fortalt episke reisen er en vanlig og populær litterær plot; en rundt som mange filmer har blitt formet. Filmen O Brother Hvor Er Du? regissert Av Joel Og Ethan Coen, viser mange likheter Med Homers episke fortelling, som begynner med en oversettelse av den første linjen, som vises under åpningspoengene:
» O Muse!
Syng i meg, og gjennom meg fortell historien
av den mannen som er dyktig i alle måter å kjempe på,
en vandrer, herjet i årevis uten sidestykke/»1
brødrene Coen fortsetter å faktisk gi kreditt til homers odysseen, men er den ene virkelig basert på den andre? Coen-brødrene selv har til tider vekslet benektet noen gang å ha lest Odyssey eller innrømmet å låne tungt fra det.2 Janice Segal, i sin artikkel som sammenligner likhetene mellom verkene, påpeker at «tweaking … oversettelse av diktets åpningslinje … hint om ytterligere friheter som kommer i Coens’ tilpasning.»2 Ved å se nøye På Bror, Hvor Er du? Vi vil vurdere Homers Odysseen og sammenligne de to.
hvis du trenger hjelp med å skrive essayet ditt, er vår profesjonelle essayskrivingstjeneste her for å hjelpe!Filmen begynner med Ulysses McGill Everett og Hans to kohorter, Delbert O ‘ Donnell og Pete Hogwallup, rømmer fra en kjede gjeng. Innstillingen er landlige Mississippi under Den Store Depresjonen på 1930-tallet. Everett har lokket Pete Og Delbert å flykte med ham ved å love dem hver en andel i en $ 1,2 millioner skatt som han har gjemt bort. Everett stjal pengene fra en pansret bil og begravde den i en dal som nå skal oversvømmes som en DEL AV ET TWA-vannkraftprosjekt. Trioens søken er å hente skatten før dalen er oversvømmet i løpet av få dager. Odysseus, vår helt I Homers Odysseen, begynner sin ti års reise hjem etter krigen Med Troy med en break-out, så vel. Odyssevs, etter å ha blitt blåst ut av kurs og skipet forliste på sin reise tilbake til Ithaca, ender opp med å bli holdt På Calypso øy, mot sin vilje. Med hjelp og intervensjon av gudene, Athene og Zevs, Kalypso endelig lar Odyssevs å unnslippe sitt fangenskap.4
vi finner ut senere i filmen At Everett sanne søken er å vende hjem og hindre sin elskede Penny (vanligvis et kallenavn For Penelope), som har skilt Everett under sin fengsling, fra å gifte Seg med En bona fide frier, Vernon T. Waldrop. Penny, det virker, har fortalt alle, inkludert Everett egne døtre, at han har blitt truffet av et tog og er død. Historien om skatten var bare et knep for å overbevise Delmar og Pete, som var lenket Til Everett, å flykte med ham. På samme måte Prøver Odysseus også å komme hjem til sin egen elskede Penelope. Hun har blitt beleiret av sine egne friere, som tror, på Grunn Av Odyssevs lange fravær, at Han også, må surly være død.
det synes å være referanser Til Odysseen i Coen ‘ s bruk av navn, også. Everett prøver å komme hjem Til Ithaca, Mississippi, Mens Odysseus prøver å komme seg hjem til Ithaca, Hellas. I tillegg til likheten Mellom Penny og Penelopes navn, Everetts eget fornavn, Bærer Ulysses også en forbindelse til Odyssevs. I Vergils Æneiden tar Odyssevs navn på den latinske formen, Ulysses.5
Ute av stand til å hoppe ombord på et godstog for å gjøre sin flukt, trioen haker en tur med en gammel blind mann arbeider en hånd bil nedover banen. Everett, Pete Og Delmar er trollbundet når han begynner å profetere om deres reise og hindringene de vil møte underveis.»dere søker en stor formue, dere tre som nå er i lenker. . . . Og du vil finne en formue-selv om det ikke vil være den formue du søker. . . . Men først må du
reise – en lang og vanskelig vei – en vei full av fare.»6
hentydningen her er selvfølgelig Til Teiresias, den gamle blinde seeren i Odysseen. Odyssevs oppsøker Teiresias når han besøker underverden. Teiresias profeterer Til Odyssevs om sin reise, og advarer ham om farene som han og hans mannskap vil møte på samme måte.»Strålende Odysseus, det du er ute etter er søt hjemkomst, men guden vil gjøre det vanskelig for deg. Jeg tror du ikke vil unnslippe Jordens Rister, som bærer nag mot deg i sitt hjerte … likevel kan du komme tilbake, etter mye lidelse … hvis du inneholder ditt eget ønske og … husk på hjemkomst.»7
the constant adversary Poseidon or the gods / The Sherriff
Underveis kommer trioen over en gruppe Hvite Kledde Baptister, chanting og walking trance-aktig mot elva. Som de ser menigheten blir nedsenket i vannet og døpt en etter en, Både Delmar Og Pete er overveldet av følelser og jag i vannet for å gjøre det samme. Å tro at den gode Herre har «krigsskille» alle sine synder bort, Pete Og Delmar dukke opp fra elva med litt soggy bottoms, men lettere hjerter i fred. Everett er hånlig av paret og forteller dem at Staten Mississippi vil være «litt mer hard nosed» på spørsmålet om tilgivelse.8 referansen her, er Til Lotus-Eaters At Odysseus og hans mannskap kommer over under sine reiser. Når noen få menn fra mannskapet har spist fra den hvite lotusblomsten, en plante som vokser med sine røtter i vannet, føler de seg i fred og ønsker å bli Hos Lotuseterne, og glemmer reisen. Odysseus må tvinge sine menn til å gå tilbake til skipet og fortsette reisen.9 Verken Everett eller Odyssevs tar del i den søte «frelse» av elven eller lotusblomsten, og begge må oppfordre sine besetningsmedlemmer til å fortsette sin søken.Everett, Pete og Delmar plukker opp En ung svart musiker, Tommy Johnson, som forteller dem at han er på vei til å» synge i boksen » av en radio disc jockey for penger. Forledet av ideen om enkle penger, følger de ham til stasjonen og danner en improvisert sanggruppe, Soggy Bottom Boys. De skjuler sin sanne identitet ved å gi falske navn, og Når den gamle, blind disc jockey spør om de kan synge at gammeldags musikk, Everett sier det er akkurat hva de spesialiserer seg på. Disc jockey liker deres lyd og de spiller inn en sang som heter » Man Of Constant Sorrow.»Denne mannen med konstant sorg er absolutt en referanse Til Homers Odysseus. I Odysseen refererer Homer gjentatte Ganger Til Odyssevs som en»veens mann » 10 eller»full av sorg» 11 eller «lang lidelse» 12, spesielt Når Demodokos, den blinde bard, synger Om odyssevs ‘ bedrifter, som har holdt sin egen identitet hemmelig fra innbyggerne På Øya Scheria. Når Odyssevs ikke kan holde fra å gråte på gjenfortelling av sin egen historie, de samlet begynner å lure på akkurat hvem denne fremmede er i sin midte. Som Odyssevs endelig avslører sin sanne identitet Til Phaiakians samlet på palasset Til Kong Alkinoö, klager han » mange er de sorger gudene på himmelen har gitt meg.»13
de tre sirenene som vasker i elva som våre tre helter møter i filmen, kan være en kombinasjon Av Circe og Sirenene Som Odysseus og hans mannskap må seile forbi. Først pete, Deretter Delmar Og Everett lokkes av veien og inn i skogen ved lyden av sirener som sitter på glatte steinete leiligheter av en nærliggende elv, og synger mens de vasker klærne sine. Kvinnene fortrylle trioen med sin sang og oppmuntre dem til å drikke brennevin fra sine mugger. Når Delmar og Everett våkner neste morgen, til sin skrekk, oppdager De at Ingenting er igjen Av Pete, men klærne hans. Når En padde hopper ut Av pete skjorte, Delmar er overbevist om sirener har slått Pete inn I en padde. Everett er skeptisk, men likevel tillater Delmar å bære padden sammen med dem i en skoeske. Circe, datter Av helios, solguden, var en heks kjent for sine magiske krefter og bruk av potions. Da Odyssevs ‘ mannskap dro opp for å utforske Kirkes øy, Aiaia, kom de over hennes hjem, laget av glatte steiner. Hun inviterte dem inn til et måltid, og laced deres drikke med en av hennes magiske stoffer. Som de spiser og drikker hun gjør dem alle til svin. En av mannskapet, Eurylochos, kom ikke inn med de andre, slik at han kunne komme tilbake Til Odysseus og advare ham. Igjen, Med hjelp fra En gud (Denne Gangen Hermes) Odyssevs er i stand til å vende tilbake Til Kirke, unngå hennes magiske krefter, og sikre utgivelsen av hans menn.14 Everett og Delmar finner til slutt ut At Pete faktisk ikke ble omgjort til en padde. Sirenene hadde slått Pete til myndighetene i bytte for belønning penger. Til Sist Klarte Everett og Delmar, som Odyssevs, å sikre sin venns løslatelse.Big Dan Teague, the one eyed bible salesman blir møtt av trioen i en restaurant (En byste Av Homer vises i bakgrunnen) underveis. Big Dan er en veldig stor mann, sett spise ved et bord alene. Han introduserer Seg For Everett, Pete Og Delmar og foreslår en fristende forretningsforslag og foreslår at de flytter til «mer private omgivelser» ute i landet for å diskutere det. Big Dans karakter er en referanse Til Kyklopene, Polyfemos, i hvis hule Odysseus og hans menn blir fanget. Polyphemus er en ensom gjeter som pleier en flokk sauer. Han blir rasende da Han finner Ut At Odyssevs menn har spist hans butikker av kjøtt og oster, og han begynner å spise På Odyssevs menn.15 Big Dan er også en slags hyrde, som gir sine «sauer» med «svar fra boken som har dem» Den Hellige Bibelen. Når Big Dan er ferdig med sitt måltid, når Han opp og uanstrengt trekker av en gigantisk tregren og begynner å slå fattige Delmar med den. Everett, ikke helt forstå, spør » Hva skjer big Dan?»Ifølge Toscana er det et parallelt tema for forventet xenia fra begge våre helter. «Gjestfrihet for de gamle og moderne vandrere er sentralt. Bibelen-selger Cyclops røper dem, ekko en lignende bekymring I Homer.16 Scott Belsky er enig i sin artikkel » Odysseus arbeider med en egoistisk og feilaktig tro på at den større verden fungerer i samsvar med sitt eget verdenssyn, han forventer den slags behandling han ville ha råd til sine egne gjester.»17
Konge Av Sparta og Pappy O’ Daniels fornavn Er Menelaos
scenen i teateret er Som Odyssevs som går ned i underverden.
Everett kaller seg selv «den gamle forkjemperen eller den gamle taktikeren Som Odyssevs
Everetts Dapper Dan pomade er en referanse Til Odyssevs’ stolthet.
Everett er glib og villedende som Odyssevs
Everett vender hjem i forkledning som en gammel mann
flom og vann temaer
Ulysses og Odyssevs både klamre seg til tre under en flom.
Everett beseirer sin kones friere, men må likevel bestå en» test » av sin kone
End Notes
1. Bror, Hvor Er Du? 2000. DVD. Regissert Av Joel Coen. Skrevet Av Ethan Coen. Produsert Av Ethan Coen og Joel Coen. Musikk Av T Bone Burnett. Touchstone Bilder.
2. Robson, Eddie. Coen-Brødrene. London: Jomfru, 2003. Skrive. (204)
3. Siegel, Janice. «Coens’ O Bror, Hvor Er Du? Og Homers Odysseen.»Mouseion: Tidsskrift For Klassisk Forening Av Canada 7.3 (2007): 213-245. Prosjekt MUSE. 17 Aug. 2010 . (213)
4. Homer. Odysseen Av Homer. Trans. Richmond Alexander Lattimore. New York: Harper Perennial Modern Classics, 2007. Skrive. (Bok V)
5. Cotterell, Arthur & Rachel Storm, Red. Den Ultimate Encyklopedi Av Mytologi. (2006) Skriv ut. (66)
6. Ruppersburg, Hugh. «»Å, så mange startlements…»: Historie, Rase og Myte I O Bror, Hvor Er Du?.»Sørlige Kulturer 9.4 (2003): 5-26. Prosjekt MUSE. 21 Sett. 2010 . (10)
7. Homer. (90-135)
8. Bror, Hvor Er Du?
9. Homer. (IX, 90-135)
10. Homer. (VI, 217)
12. Homer. (VI, 1.133.177; VIII, 446)
13. Homer. (IX, 15)
14. Homer. (X, 135-574)
15. 16. Toscano, Margaret M. » Homer Møter Coen-Brødrene: Minne Som Kunstnerisk Pastiche I O Brother, Hvor Er Du ?.»Film& Historie: Et Tverrfaglig Tidsskrift For Film-og Fjernsynsstudier 39.2 (2009): 49-62. Prosjekt MUSE. 21 Sett. 2010 . (50)
17. Belsky, Scott A. «Poeten Som Synger Gjennom Oss: Homers Innflytelse I Moderne Vestlig Kultur» College Litteratur 34.2 (6/1/2007) 216. Web. 11 Nov. 2010.