Bakgrunn: Repertoar feil i moderne homeopati har blitt påpekt siden de tidlige årene etter utgivelsen av den sjette utgaven Av Kent repertoar. En strukturell feil i mange aktuelle repertoarer er Bruken Av Kents repertoar som en grunnleggende informasjonskilde. ‘Frykt for spøkelser’ er allment ansett for å være et symptom På Lycopodium clavatum av homøopatiske samfunnet. Mål: å demonstrere at kilden Til’ frykt for spøkelser ‘ i Lycopodium clavatum var en unøyaktig oversettelse, som har blitt spredt av sekundære kilder og å gjennomgå Hahnemanns oppfatning og innsats mot et pålitelig repertoar.
Resultater: symptomet ‘frykt for spøkelser’ eksisterer ikke i primærkilden, som er produktet av en misforståelse av den engelske oversettelsen Av Hahnemanns opprinnelige rekord, ‘frykt for fryktelige imaginære bilder’. Hahnemanns innsats for å kompilere en pålitelig og komplett ordbok Av Materia Medica ble også kort presentert, samt Rü repertoar, som i tillegg til å sortere og klassifisere symptomer i alfabetiske rubrikker og under rubrikker, viste dem helt, som registrert i primærkilder. Konklusjon: misforståelsen om ‘frykt for spøkelser’ i Lycopodium clavatum eksemplifiserer hvor fjernstrøm homøopatisk informasjon er fra sine primære kilder og Fra Hahnemanns ideal for et symptom-leksikon. Til tross for sine tekniske begrensninger, kan R Hryvckerts repertoar, som ble sterkt anbefalt Av Hahnemann, betraktes som en mal for nye repertoarer basert på primærkilder.