Metathesis

Av Maeve Maddox

bakgrunnsbilde 390

en av endringene som skjer i uttalen av ord er det språklige fenomenet kalt metathesis:

metathesis: transponering av lyder eller bokstaver i et ord, eller (av og til) av hele ord eller stavelser; resultatet Av En Slik Transposisjon.

det mest siterte eksempelet på metatese i et engelsk ord er uttalen av for . Det Gammelengelske verbet acsian er vanligvis nevnt for å vise at det var en senere utvikling. Faktisk, som moderne engelsk, Hadde Gammel engelsk mer enn en dialekt. To versjoner av verbet for»å spørre» – acsian og ascian – var i bruk samtidig i forskjellige dialekter. Northern ascian skjedd å være den som seiret i dialekt vi kaller » moderne standard engelsk.»

Tallrike engelske ord kjøpte sine nåværende former ved hjelp av metatese.

vi sier fortsatt tre og tre ganger, men OE ordinær form trid morphed til tredje.Vårt ord løvverk ble endret av metathesis fra en tidlig form som satte «jeg» før «l»: foillage. Ordet endret seg frem og tilbake mer enn en gang, kommer som det gjorde fra det latinske ordet for» blad», folium. Fra samme kilde ble Gammel fransk foille, «blad», moderne fransk feuille. Standard uttale av løvverk er, selv om mange høyttalere endrer det ved å slippe en av stavelsene og uttale den . (Ordet for å utelate en stavelse er synkope .)

Burn Er et annet ord i det moderne vokabularet som har hatt et så-så-forhold til metatese. Angelsaksisk hadde verbene brinnan, «å brenne,» baernan, «å utsette for virkningen av varme,» og beornan, » å være i brann.»Verbetene fusjonerte til slutt. Formene brune, brenne og brent forekommer På Mellomengelsk.

Den Wycliffe Bibelen (1382) har » Fyr brennende alle dai.»(Brann brent hele dagen.)- Isa. lxv. 5. King James Bible (1611 )har » La ikke din vrede brenne mot din tjener.»La ikke din vrede optendes mot din tjener!)- General xliv. 18. Ved det 16. århundre ble de rådende formene brent og brent.Bare tiden vil vise om vanlige mispronunciations som følge av metathesis vil finne veien inn i standard engelsk.

her er fem ord som ofte skrives feil ved å endre rekkefølgen på lydene deres:

asterisk (*): skrives feil som «as-ter-iks»
kavaleri (ridende soldater): skrives feil som «golgata» (korsfestelsens sted)
introduser: skrives feil som «in-ter-duce»
relevant: mispronounced som «rev-e-lent»
resept: mispronounced som «per-scrip-sjon»

jeg er sikker på at mine lesere kan tenke på mange flere eksempler på moderne uttale feil som følge av metatese.

Vil du forbedre din engelsk i fem minutter om dagen? Få et abonnement og begynn å motta våre skrivetips og øvelser daglig!

Fortsett å lære! Bla Stavemåte kategori, sjekk våre populære innlegg, eller velg en relatert innlegg nedenfor:

  • Fly, Fløy, (har) Fløyet—-Flied?
  • Sannsynlig vs. Mulig
  • 150 Utenlandske Uttrykk For å Inspirere deg

Slutte å gjøre de pinlige feil! Abonner På Daglige Skrivetips i dag!

bildebeskrivelse

  • du vil forbedre engelsken din på bare 5 minutter per dag, garantert!
  • Abonnenter får tilgang til våre arkiver med 800 + interaktive øvelser!
  • Du får også tre bonus ebøker helt gratis!

Prøv Det Gratis nå

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.