Et av de vanligste svarene språkelever gir når vi blir spurt om hvorfor vi valgte å lære det språket, er fordi vi liker landet eller landene der det snakkes. Derfor er det ikke en overraskelse at hvis du lærer spansk, kan Du kanskje besøke Spania. Så hvorfor ikke lære spansk reise ord og uttrykk?
Enten du velger Å reise Til Spania for en kort ferie eller for en lengre tid, her vil du lære alt vokabularet du trenger for Å finne veien I Madrid, Barcelona, Sevilla, eller noen annen by du ønsker å besøke. Du vet sikkert allerede at spanske folk ikke er så gode til å snakke engelsk, spesielt i småbyer, så hvis du vil unngå misforståelser, er dette veien å gå.vårt formål i Dag er å lære deg noen vanlige spanske reisefraser som vil hjelpe deg å bli forstått hvis du trenger hjelp mens Du reiser i Spania—eller hvis du vil bestille mat, bestille hotellrom, ta en drosje eller ta bussen. Men enda viktigere, vi kommer til å hjelpe deg å forstå svarene du får!
Sikkert du ikke ønsker å spørre en lokal hvordan du kommer til hotellet bare for å ikke forstå svaret. Det ville gjøre hele prosessen med å lære spørsmålene ganske ubrukelig, ville det ikke? Vel, det er ingen grunn til bekymring, fordi vi sørger for at vår guide til spansk for reisende inkluderer alle de spanske setningene for reiser du trenger.
Uten videre, la oss dykke inn i vår liste over nyttige spanske ord for turister!Ni Enkle Samtale Setninger
Ti Grunnleggende Uttrykk
La oss starte fra begynnelsen. Det er praktisk talt umulig å ha en skikkelig samtale uten å bruke noen av disse grunnleggende uttrykkene, så du kommer til å trenge dem. Hvis du allerede kjenner dem, ikke bekymre deg; du kan hoppe over denne delen! Og husk at for å høre disse spanske reisefrasene med uttale, samt flere spanske ord og uttrykk, kan du besøke ordforrådene våre på vår nettside.
1-Hola
Som de fleste av dere kanskje allerede vet, Betyr Hola » Hei.»Det er langt den mest brukte hilsen på spansk og kan brukes når som helst på dagen.
hvis du vil lære flere måter å hilse på noen, kan du sjekke ut vår artikkel Hvordan Si Hei på spansk.
2-Gracias
igjen er dette et av de vanligste spanske ordene. Det betyr «Takk» og det er åpenbart et grunnleggende ord i mange samtaler. Vi ønsker at våre turister skal være høflige, så vi håper du bruker det mye!
3-de nada
nå vet du hvordan du skal si «Takk», men vet du hva du skal si etter at noen takker deg på spansk? De nada betyr bokstavelig Talt «av ingenting» og det oversetter til » Du er velkommen.»
4-Sí
i vår første liste over grunnleggende uttrykk på spansk, kan vi ikke glemme å inkludere ord Som » Ja » og » Nei.»Igjen visste du sikkert allerede at sí betyr «ja», men her er det bare i tilfelle!
5-No
Dette er helt klart en av de enkleste reise setninger i spansk for de fleste av dere. Nei på spansk betyr » nei.»
6 – Lo siento
Lo siento Er en av de vanligste måtene å si «jeg beklager» på spansk, og du kan bruke den mesteparten av tiden når du ønsker å be om unnskyldning til noen. Men hvis du vil vite hva det mest hensiktsmessige uttrykket er for forskjellige situasjoner, kan du lese vår artikkel Om Hvordan Du Sier «Beklager» på spansk.
7-Ingen hablo españ
hvis du ikke føler deg komfortabel nok til å snakke spansk ennå, kan det være nyttig for deg å kunne si » jeg snakker ikke spansk.»Hvis du vil be om unnskyldning for ikke å snakke spansk, husk at du kan kombinere den med det forrige uttrykket På listen: Lo siento, no hablo españ.
8 – me gusta
Når du vil uttrykke at du liker noe, kan Du si meg gusta. Hvis du vil være spesifikk og si hva det er du liker, kan du legge til et verb i sin infinitive form, et substantiv eller et pronomen.
Eksempel: meg gusta bailar.
Oversettelse: «jeg liker å danse.»
Eksempel: meg gustan los helados.
Oversettelse: «jeg liker iskrem.»
9-no me gusta
hvis du ikke liker noe, alt du trenger å gjøre er å legge nei like før meg gusta.
Eksempel: nei meg gusta correr.
Oversettelse :» jeg liker ikke å løpe.»
10-Por supuesto
det siste uttrykket på denne listen er kanskje ikke like viktig som resten, men det er fortsatt godt å vite. Por supuesto betyr » selvfølgelig.»
Ni Enkle Samtalefraser
Foruten de grunnleggende uttrykkene vi nettopp så, er det noen setninger du kanskje trenger å vite, slik at du kan ha en grunnleggende samtale når du møter noen for første gang. Disse er ofte inkludert i noen av de første leksjonene når du begynner å lære et språk, men de er alltid gode å vurdere.
Du vil kanskje ta en titt på Våre Topp 10 Setningsmønstre for Nybegynnere i tilfelle du ikke er så kjent med dem ennå.
1 – ¿Có
Et av de første spørsmålene du kan stille noen du nettopp har møtt er » Hva heter du?»Dette er en av de viktigste spanske reisefrasene du bør vite, spesielt når det gjelder å danne relasjoner mens Du er I Spania.
2-Meg llamo Ana / Soya Ana.
Selvfølgelig, hvis du lærer å spørre hva noen heter, må du Også vite hvordan du svarer! To av de vanligste måtene å si» Mitt navn er… » Er Meg llamo… eller Soya… etterfulgt av navnet ditt. Den siste betyr bare » jeg er…», men akkurat som på engelsk, er det fortsatt et alternativ.
3 – ¿Cuá
dette er et annet vanlig spørsmål: «Hvor gammel er du?»Interessant, når vi snakker om vår alder på spansk, bruker vi verbet tener, som betyr» å ha.»Dette betyr at den bokstavelige oversettelsen til dette spørsmålet er «Hvor mange år har du?»
4-Tengo 25 (veinticinco) enñ.
som nevnt ovenfor er den bokstavelige oversettelsen til dette svaret «jeg har 25 år.»Selvfølgelig oversetter det til» jeg er 25 år gammel .»
hvis du ennå ikke er komfortabel med tall på spansk, har vi dekket deg: sjekk Ut Våre Tall i spansk artikkel.
5 – ¿De dó
dette spørsmålet betyr, » Hvor er du fra ?»Fordi folk vanligvis er nysgjerrige når de hører en utenlandsk aksent eller språk, har det en tendens til å bli hørt ganske ofte når noen reiser.
6 – Soy De Australia / Soy australiano / a.
det er to forskjellige måter å svare på det forrige spørsmålet, og de ligner veldig på det du ville si på engelsk. Soy De Australia betyr» Jeg er Fra Australia», Og Soy australiano (eller australiana) betyr » Jeg Er Australsk.»
for å lære flere nasjonaliteter på spansk, ta en titt på vårt spanske Ordforråd for Nasjonaliteter.
7 – ¿Dó
og til slutt, her er vårt siste grunnleggende spørsmål. ¿D hryvnde vives? betyr » hvor bor du?»
8-Vivo En Londres
som du kanskje forventer, er denne setningen svaret på det forrige spørsmålet. Vivo En Londres betyr » Jeg bor I London.»Vi valgte denne byen fordi navnet er litt annerledes enn det er på engelsk.
nå lurer du kanskje på om alle byer har forskjellige navn på spansk. Vel, heldigvis, dette skjer ikke alltid, men det skjer noen ganger. Normalt, når de ikke er så lett å uttale for spansktalende, navnene vil bli endret. Her er En liste Over Navn På Verdens Byer på spansk som kan hjelpe deg.
9 – ¿Hva er et bilde?
denne setningen er ikke like viktig som resten, men det er fortsatt veldig nyttig å vite når du reiser. Hvis du reiser alene og foreldrene dine vil se hvordan du gjør på dine reiser, men du er ikke en stor fan av selfies, må du be noen om å ta et bilde av deg.
måten å spørre «Kan du ta et bilde av meg?»på spansk er ¿Meg puedes sacar una foto?
selvfølgelig, hvis du reiser som et par eller til og med med en gruppe, kan du fortsatt spørre en lokal for å ta et bilde av deg. Du kan stille dette spørsmålet i flertallet ved å si: ¿nos puedes sacar una foto?
for noen flere nyttige spørsmål, ta en titt på Vår Topp 15 spanske Spørsmål Du Bør Vite For Samtaler.
Ni Grunnleggende spanske Setninger for Reise
La oss komme til mer spesifikke og nyttige spanske reisefraser. Uansett hvor du reiser, tar du drosjer, tog eller busser. Det er derfor vi har listet opp noen få setninger du kanskje trenger hvis du tar noen av disse transportmidler.
i hvert av disse eksemplene har vi markert den viktigste delen av setningen med fet skrift. Så, hvis du trenger å bruke noen av disse viktige spanske reisefrasene for transport, bruker du delen i fet skrift og endrer resten av setningen når du trenger det.
1-Tre Setninger Du Trenger når du Tar En Drosje
- ¿d Hryvnde puedo coger un taxi?
Oversettelse: «Hvor kan jeg ta en drosje?» - Jeg har lyst til Å ringe San Juan, ¿por favor?
Oversettelse: «Kan du ta Meg Til Saint John’ S Street, vær så snill?» - al aeropuerto, por favor.
Oversettelse: «Til flyplassen, vær så snill.»
2 – Tre Setninger Du Trenger når Du Tar Et Tog
- Dos billetes para ir A Pamplona, por favor.
Oversettelse: «To billetter for Å gå Til Pamplona, vær så snill.» - Un billete de ida y vuelta A Madrid, por favor.
Oversettelse: «En tur-retur billett Til Madrid, vær så snill.» - ¿En qué ogé hvis du Har en trener R5?
Oversettelse: «på hvilken plattform kan Jeg ta r5 toget?»
3-Tre Setninger Du Trenger når Du Tar En Buss
- ¿meg puedes avisar cuando lleguemos al Museo Del Prado?
Oversettelse :» kan du gi meg beskjed når Vi kommer til Museo del Prado?» - ¿D Hryvnde meg om å besøke området?
Oversettelse: «Hvor går jeg av for å besøke katedralen?» - ¿Qué hvilke muligheter har Du for Å vinne I Valencia?
Oversettelse: «Hvilken buss må jeg ta for å komme Til Valencia?»
Syv Setninger Du Kanskje Trenger når Du Handler
Uansett hva slags tur du er på, må du kjøpe noe på et tidspunkt. Det kan være mat, klær, medisin … hvem vet. Vi har satt sammen noen setninger du kanskje trenger for å kjøpe Noe i Spania. Disse kan være mer avanserte spanske setninger for reise, men du kan definitivt mestre disse med nok øvelse!
1 – ¿Cu@nto cuesta?
når vi handler, må vi noen ganger spørre om prisen på et produkt, oftere enn ikke på grunn av feilplasserte prislapper. Dette er grunnen til å spørre » Hvor mye koster dette?»er et så viktig spørsmål å vite. Åpenbart er svaret på dette spørsmålet enda viktigere. Her er et eksempel på hvordan en samtale kan gå:
Eksempel:
A: Perdona, ¿cu9to cuesta esta chaqueta?
B: Cuesta 35 (treinta og cinco) euro.
Oversettelse:
A: «Unnskyld meg, hvor mye koster denne jakken?»
B: «det koster 35 euro .»
i tilfelle du hoppet over den enkle samtalen delen i denne artikkelen, vil vi minne deg igjen at hvis du vil vite mer om tall på spansk, kan du sjekke Ut Våre Tall i spansk artikkel.
2 – ¿Qué
dette spørsmålet betyr, » Hva er din anbefaling?»og du må kanskje bruke den når du ikke er sikker på hva du skal få.
For Eksempel er en ting Vi er veldig stolte av I Spania vår jamó. Du vil kanskje prøve Det når Du besøker Spania, men når du kommer til supermarkeder eller restauranter og ser alle de forskjellige typene vi har, kan du bli forvirret.
i vårt eksempel, fordi vi ber om en bestemt anbefaling, legger vi til et substantiv—det vi er interessert i-etter qué. Dette er valgfritt, bortsett fra når det du refererer til ikke er så åpenbart.
Eksempel:
A: Qué jam@n me recomiendas?
B: Dette er buen hryvsimo y no es muy caro.
Oversettelse:
A: «Hva skinke anbefaler du?»
B: «Dette er veldig bra, Og det er ikke for dyrt .»
3-Quiero cambiar dó en euro.
når du reiser, må du kanskje bytte valuta for den lokale, som i dette tilfellet Er Euro. Nærmere bestemt er oversettelsen av denne setningen: «jeg vil bytte dollar for euro.»
for mer informasjon om å snakke om penger eller valuta på spansk, kan det være nyttig å sjekke denne vokabularlisten Over Ord Relatert til Handel.
4 – ¿Có
du kan kanskje ikke bruke denne så ofte som de andre setningene på denne listen, avhengig av hvor du er, men det er fortsatt godt å vite hvordan du stiller spørsmålet, » Hvordan kan jeg få rabatt?»
5 – ¿hvis du har en annen farge?
hvis du ser en skjorte du liker, men du ikke kan slutte å tenke at det ville se bedre ut i en mørkere farge, vil du kanskje vite hvordan du spør ¿tienes esta camisa en otro farge? hvilket betyr «har du denne skjorten i en annen farge?»
Andre lignende spørsmål du kanskje må stille inkluderer å be om en annen størrelse. Her er et eksempel:
Eksempel:
A: perdona, ④ tienes estos pantalones en una talla má grande?
B: Hvis du vil, solo tenemos er et tall eller en annen som er mer enn en modell.
Oversettelse:
A: «Unnskyld meg, har du disse buksene i en større størrelse?»
B: «beklager, vi har bare denne størrelsen eller en mindre.»
6 – ¿Hvis du har spørsmål?
Du trenger aldri å spørre «Kan jeg betale med kort?»i et stort supermarked, men det kan være nyttig hvis du kjøper noe i en liten butikk, eller i et lokalt marked.
7 – ¿Dó hva er cajero?
hvis svaret på det forrige spørsmålet er «Nei»og du for øyeblikket ikke har penger på deg, må du spørre hvor nærmeste MINIBANK er. Måten å spørre dette er ¿D Hryvnde hay un cajero?
hvis du tror du kan ha problemer med å forstå mulige svar på dette spørsmålet, fortsett å lese denne artikkelen!
Ni Setninger Du Kanskje Trenger i En Restaurant
når det gjelder spansk reiseliv og turisme vokabular, tror vi at restaurant ord og uttrykk omtrent toppen listen.
i denne delen har vi tatt med noen få setninger du trenger i en restaurant. Men hvis vi begynte å liste opp alt vokabularet du trenger for å bestille mat, ville vi være her hele natten, så derfor anbefaler vi vår video Alle Mat-Og Restaurantfraser du Trenger. I denne videoen Vil Rosa forklare alt Du trenger å vite om mat generelt, og også om spansk mat.
1-Mesa para dos, av favør.
med Mindre du er på en fastfoodrestaurant, er det normalt en av de første tingene du må fortelle servitøren hvor mange som skal spise, slik at de kan velge riktig bord for deg. Denne situasjonen kan skje på flere forskjellige måter.
for eksempel kan kelneren spørre deg så snart du går i hvor mange mennesker det vil være. Det er noen måter de kan stille deg dette spørsmålet på, men det eneste vi vet sikkert er at det vil inkludere ordet cu@ntos, som betyr » hvor mange.»Han kunne spørre ¿Cu5tos sønn? som betyr » Hvor mange er du?»eller ¿Mesa para cu@ntos? hvilket betyr » Bord for hvor mange?»blant annet. Hvis du blir spurt dette spørsmålet, kan du bare si nummeret eller den magiske setningen i tittelen.
det er en annen måte dette kan skje: kelneren kan telle hvor mange mennesker han ser før du stiller det spørsmålet. For eksempel, hvis han teller fire personer, kan han direkte spørre: ¿Mesa para cuatro? hvilket betyr » Bord for fire?»Hvis han får nummeret riktig, kan du bare svare Sí. Hvis han får det galt, kan du rette ham med riktig nummer.
Endelig, den tredje måten denne situasjonen kunne gå. Du kan være raskere enn servitør og si Mesa para dos, por favor, som betyr » Bord for to, vær så snill.»Vi har tidligere sagt at dette er en magisk setning; la oss forklare hvorfor. Hvis du fortsatt er nervøs når du trenger å snakke spansk og du ikke forstod hva servitøren sa til deg, vil de helt forstå hvis du bare sier disse ordene. Bare sånn, du er i! La oss nå gjøre deg klar for det som kommer rett etter det.
2 – ¿Cu@l es el mennú del d hryva?
det er vanlig at spanske restauranter har en spesiell meny for hver dag. Før du bestemmer deg for hva du vil bestille, kan du spørre dem ¿Cu@l es el menú del dí? hvilket betyr » Hva er dagens meny?»
hvis du ikke liker den spesielle menyen, ikke bekymre deg, fordi de vil alltid ha flere alternativer på den vanlige menyen.
3-Por favør, ¿meg tomas nota?
det er ganske sannsynlig at servitøren vil nærme deg etter at du har bestemt deg for hva du skal få en stund. Men hvis du blir sulten og servitøren ikke har spurt hva du vil spise ennå, når du ser ham, kan du spørre ham Om favør, ¿meg tomas nota? som oversetter til «Kan du skrive ned bestillingen min, vær så snill?»
4 – ¿Qué
når servitøren har nærmet seg bordet ditt, blir du spurt om hva du vil bestille. Det er vanlig for servitører å bruke den formelle usted i stedet for tú, så setningen vi har foreslått, ¿Qué fra en tomar? bruker denne formen.
et annet lignende spørsmål servitøren kan spørre deg er: ¿Ya han decidido qué van a tomar? hvilket betyr «har du bestemt deg for hva du skal ha?»
Legg Merke til at begge eksemplene er i flertallet. Hvis du spiste alene i restauranten, ville servitøren spørre ¿Qué va a tomar? istedenfor.
5-Yo tomaré…
selvfølgelig, hvis du spiser på en restaurant, må du vite hvordan du forteller servitøren hva du vil spise. Her er et eksempel på hvordan du bestiller mat på spansk.
Eksempel: du vil ikke ha mer penger enn cerdo con ensalada.
Oversettelse: «jeg vil ha ribbeina med salat.»
6 – ¡Camarero / camarera!
hvis du trenger å ringe servitør eller annen grunn, med mindre du vet hans eller hennes navn, må du si » Servitør!»Eller» Servitør!»Dette er en av de mange grunnene til at du bør vite hvordan du sier det på spansk. Hvis serveren din er en jente, må du si ¡camarera!, og hvis det er en mann, vil du si ¡camarero! Hvis du føler at det er litt for uhøflig for deg, kan Du også si Perdona, som betyr » Unnskyld meg.»Her er et eksempel som vi håper du ikke trenger:
Eksempel: ¡Camarero! Hryvnias høy og sopa!
Oversettelse: «Servitør! Det er et hår i suppen min!»
7- ¿Algo má?
dette spørsmålet betyr, » Noe annet?»og kan bli spurt etter at du har bestilt maten din og kelneren vil forsikre deg om at du er ferdig. svaret på dette spørsmålet, hvis du faktisk er ferdig med å bestille, kan Være Nei, eso es todo, som betyr » Nei, Det er alt.»Hvis du fortsatt vil bestille noe annet, kan du selvfølgelig si Sí, etterfulgt av din neste bestilling.
8-Tengo alergia a…
for personer med allergi er det viktig å kunne la servitøren vite om det. Måten å si,» jeg er allergisk mot… » Er Tengo alergia a …
Eksempel: Tengo alergia a los cacahuetes.
Oversettelse :»jeg er allergisk mot peanøtter.»
du vil kanskje også spørre om en bestemt rett inneholder en ingrediens spesielt.
Eksempel: perdona, ¿la crema de calabaza lleva lactosa?
Oversettelse: «Unnskyld, inneholder gresskar suppe laktose?»
for å være enda tryggere, kan du sjekke spanske Materialer og Ressurser fra Matallergi Forskning & Utdanning for litt hjelp.
9 – la cuenta, ¿por favor?
den siste setningen på denne listen er hva du kanskje trenger å si sist, før du forlater. Som du kanskje har gjettet, er dette hvordan du ber om regningen. Denne setningen betyr » regningen, vær så snill?»og selv om du kan be om å bruke en full setning i stedet, er dette alt du trenger.
Ni Setninger For Å Be om Og Gi Retninger
Vi er sikker på at du visste at denne delen ville komme. Tross alt, lære retninger er noen av de mest essensielle reiser setninger i å lære spansk og vi ønsker ikke å gå seg vill når du besøker vårt vakre land. Men hvis du gjør det, vil vi hjelpe deg med å finne veien.
Her er noen setninger du kanskje trenger hvis du er tapt eller ikke finner reisemålet ditt. Fordi disse setningene har ganske enkle betydninger, tror vi ikke du kommer til å trenge noe annet enn deres oversettelser.
1-Estoy perdido.
Oversettelse: «jeg er tapt.»
2 – ¿D Hryvnde erá ikke verdt det?
Oversettelse: «Hvor er stasjonen?»
3 – ¿Có
Oversettelse: «Hvordan kan Jeg komme Til Hovedtorget?»
4 – ¿D Hryvnde erá eller ikke?
Oversettelse: «Hvor er badet?»
5-Está auí mismo
Oversettelse: «Det er her.»
6-Está detrá de este edificio
Oversettelse: «Det er bak denne bygningen.»
7 – Ve/gira hacia la derecha
Oversettelse: «Gå / sving til høyre.»
8-Ve / gira hacia la izquierda
Oversettelse: «Gå / sving til venstre.»
9 – Ve recto
Oversettelse: «Gå rett.»
Seks Uttrykk Du Kanskje Trenger i Nødstilfeller
vi håper virkelig at du aldri trenger å bruke noen av disse uttrykkene, men de er viktige og må inkluderes i denne artikkelen. Bare i tilfelle, her er noen nøduttrykk.
1 – ¡Ayuda!
Oversettelse: «Hjelp!»
2 – ④ Necesito ayuda!
Oversettelse: «jeg trenger hjelp!»
3-Llama en ambulanse.
Oversettelse: «Ring en ambulanse.»
4 – ¿Høy algú mé?
Oversettelse: «Er det noen lege?»
5-Llama al 112 (cien doce)
Oversettelse: «Ring 112 .»
6-Han perdido la cartera / pasaporte.
Oversettelse :»jeg har mistet lommeboken/passet mitt.»
Fem Smigre Setninger
når du reiser til et annet land, lokalbefolkningen elsker å høre at du har en god tid på turen, og at du nyter landet. Hvis du vil kritisere noe, vær forsiktig og forsiktig, for som de sier, kan du kritisere ditt eget land så mye du vil, men hvis en utlending gjør det, tar de feil. Så hvis noen spør deg, prøv å fokusere på den positive siden!
Her er noen grunnleggende setninger du kan bruke til å uttrykke hva du liker om turen, samt et par flere du kanskje trenger når du møter en lokal.
1-Jeg liker Spanjoler.
Oversettelse :» Jeg liker Spanjoler.»
2-jeg liker spansk mat.
Oversettelse :» jeg liker spansk mat.»
3-Jeg elsker Spania.
Oversettelse: «Jeg elsker Spania.»
4 – veldig snill, takk.
Oversettelse: «Veldig snill, takk.facebook Instagram5 – har Du Facebook Eller Instagram?
Oversettelse: «Har Du Facebook eller Instagram?»
Ti Nyttige Setninger For Å gå Gjennom Språkproblemer
Noen av de viktigste spanske reisefraser kan være de som vil hjelpe deg å overvinne språkbarrierer. Så vi ønsker å ha deg dekket i tilfelle du har problemer med å forstå noen eller ikke føler for trygg snakker spansk. Bare ro deg ned og husk at du fortsatt lærer og at vi er her for å hjelpe deg. De neste uttrykkene er noen av de mest nyttige spanske ordene for turister, så vær oppmerksom.
1 – ¿Ingen Hablas?
Oversettelse: «Snakker du engelsk?»
2 – jeg forstår deg ikke.
Oversettelse: «jeg forstår deg ikke.»
3-Jeg vet ikke.
Oversettelse: «jeg vet ikke.»
4-Kan du fortelle meg igjen?
Oversettelse :» kan du gjenta det?»
5-Kan du snakke saktere?
Oversettelse: «Kan du snakke saktere?»
6 – jeg snakker ikke spansk.
Oversettelse: «jeg snakker ikke spansk.»
7-Hvordan sier du dette på engelsk?
Oversettelse: «Hvordan sier du dette på engelsk?»
8 – ¿Có når uttale er gyldig?
Oversettelse: «Hvordan uttaler du dette ordet?»
9-Escrí, por favor.
Oversettelse: «Skriv det ned, vær så snill.»
10 – ④ Lo puedes deletrear?
Oversettelse: «Kan du stave det?»
Hvordan SpanishPod101.com kan Hjelpe deg Å Lære spansk
Nå som vi har nådd slutten, innser vi at du sannsynligvis tenker at disse er for mange uttrykk for deg å lære med en gang. Vi er redd for at du må studere litt, men hei, vi lover at det kommer til å være helt verdt det! Når du begynner å lære et språk, er det ingenting som følelsen av å begynne å forstå og bli forstått. Og vi er sikker på at du ser nå at reisefraser i spansk språklæring er så nyttige!