w tym artykule wyjaśnię ci jedną z najczęstszych wątpliwości, jakie mają angielscy użytkownicy, gdy uczą się niemieckiego: dokładną różnicę w użyciu między nach i zu.
w języku angielskim używasz tylko jednego przyimka, aby wyrazić ruch (to), jak w wyrażeniu „going to a house/street/city/country/island” lub nawet „going to any place”.
w języku niemieckim używamy różnych przyimków do wyrażania ruchu, w zależności od tego, dokąd dokładnie zmierzasz. Dwa najczęściej używane przyimki w tym przypadku to nach i zu.
pobierz za darmo to ćwiczenie, aby ćwiczyć różnicę między nach i zu.Kliknij tutaj
kiedy muszę używać nach?
używamy nach z miastami, kontynentami, pojedynczymi wyspami (bez grup wysp) i z krajami bez artykułu, a także w wyrażeniu nach Hause (gehen/fahren/kommen/müssen/wollen).
przykłady:
- Ich fahre nach Berlin (= Miasto).
- Heike zieht nach Afrika (= kontynent).
- Kommt ihr mal nach Gran Canaria (=Wyspa)?
- Wir fliegen nach Spanien (= kraj).
zauważ, że nie musisz niczego odrzucać. 🙂
kiedy muszę używać zu?
zu używamy do każdego innego miejsca (np. bank, poczta, restauracje, sklepy itp.), a także za udanie się do kogoś (np. do Hanny) lub ludzi w ogóle (rodzina, lekarz…).
przykłady:
- Sie geht zur Post (= place).
- Wir fahren zu Susanne / zum Arzt (= ludzie).
- Heute gehen wir zum Japaner (= brzmi jak Japończyk, ale oznacza restaurację).
zauważ kilka rzeczy:
- zawsze musisz odrzucić artykuł w przypadku celownika. Pamiętaj, że zu kontrakty z artykułem w liczbie pojedynczej do zum (zu dem: męski & nijaki) i do zur (zu der: żeński).
- tylko nazwy własne (osoby lub miejsca / restauracje) nie mają artykułu.
Pobierz „ćwiczenie: różnica między nach und zu” ćwiczenie-różnica-nach-zu.docx-Pobrano 458 razy-93 KB