pojęcie sensu figuratywnego

wyjaśniamy Ci, czym jest symboliczne znaczenie języka, na jakie kody reaguje, przykłady i ich zastosowanie w poezji. Również dosłownie.

w przenośni jest częścią twórczych zastosowań języka.

Co to jest w przenośni?

w językoznawstwie znaczenie figuratywne lub język figuratywny to nieliteralna lub Jawna interpretacja słowa lub frazy, to znaczy jego metaforyczne, twórcze lub „kluczowe”użycie. Figuratywne znaczenie słów polega zatem na poszukiwaniu ukrytego, nieoczywistego znaczenia, które można znaleźć za pomocą wyobraźni lub odwołując się do tradycji kulturowej odzwierciedlonej w języku.

znaczenie figuratywne jest bardzo powszechne w naszym użyciu języka werbalnego i nie jest unikalne dla dzieł literackich lub poetyckich, takich jak wiersze, zwrotki lub pieśni. W mowie codziennej używamy wielu wyrażeń przeznaczonych do interpretacji w sposób nieliteralny, to znaczy polegających na metaforycznym użyciu słowa, o którym nasz rozmówca z reguły wie, ponieważ mówimy o wspólnych miejscach języka.

istnieje również dopuszczalny margines kreatywności w używaniu języka, który pozwala nam na przykład formułować własne „kody” z naszymi przyjaciółmi.

symboliczne użycie języka może reagować na różne „kody” w języku, takie jak:

  • wspólne lokalizacje języka. Wielu pochodziło z przeszłości i straciło swój prawdziwy referent, ale nadal istnieje jako zwrot językowy, fraza, której znaczenia wciąż używamy. Na przykład „połóż byka na wozie”, hiszpańskojęzyczne wyrażenie wskazujące, że wszystko odbywa się na odwrót.
  • dialekty lub regionalne użycie języka. Różnią się one w zależności od miejsca. Doskonałym tego przykładem jest nazwa nadana genitaliom w różnych krajach hiszpańskojęzycznych.
  • Socjolekty lub slang. Zdefiniowane przez klasę społeczną, plemiona miejskie lub różne grupy społeczne, które zwykle różnią się od siebie sposobem mówienia. Jednym z przykładów jest nazwa, która w różnych plemionach miejskich nazywana jest policją.
  • osobiste wykorzystanie twórcze. W których język pozwala nam pewien margines oryginalności podczas mówienia, będąc w stanie tworzyć własne figury retoryczne i własne zmysły figuratywne. Niektóre z nich można zrozumieć w locie, a inne będą wymagać od nas wyjaśnienia.

znaczenie figuratywne może mieć różne cele, takie jak ukrywanie wiadomości, aby osoby trzecie jej nie zrozumiały, podkreślenie tego, co zostało powiedziane, lub oryginalne wyrażenie tego, co jest odczuwalne. Jest więc częścią kreatywnego wykorzystania języka werbalnego, a także jest kluczem do tupotówków, kalamburów i rozrywki słownej.

tak więc, odnosząc się do symbolicznego znaczenia, możemy powiedzieć, że jesteśmy „martwi z zimna” bez interpretacji drugiego, więc właśnie umarliśmy z mrozu, ale jesteśmy po prostu bardzo zimni, ale wyrażamy to przesadą, aby podkreślić przesłanie.

może Ci służyć: kontekst w komunikacji

przykłady symbolicznego znaczenia

niektóre przykłady zwrotów o przenośnym znaczeniu:

  • „zostań bestią”” wyrażenie, którego symboliczne znaczenie odnosi się do dostępu do wściekłości, oburzenia, gniewu lub niektórych emocji o gwałtownym charakterze: „mama stała się jak bestia, kiedy jej powiedziałem”.
  • „spieszyć się do wody”. Wyrażenie, które tradycyjnie nazywa się aktem małżeństwa: „wydaje się, że Maria i Piotr w końcu wpadają do wody”.
  • „zrobić wnętrzności serca”” kolejne zwykłe wyrażenie języka hiszpańskiego, którego celem jest zebranie odwagi lub determinacji: „Miguel zrobił wnętrzności serca i zerwał z narzeczoną””
  • „spadać od uderzenia”. To kolejne popularne zdanie, w którym wyraża się, że ktoś lub coś nam się nie podobało: „spadek ceny ropy zrzucił nas z nóg”.

wiersze w sensie przenośnym

znaczenie figuratywne, jak już powiedzieliśmy, jest szczególnie powszechne w języku poetyckim lub literackim, który używa go jako formy upiększania i wzmacniania, to znaczy czyni go szczególnym, wyjątkowym, pięknym przesłaniem.

jedynym zastrzeżeniem jest to, że w niektórych przypadkach tego rodzaju język twórczy nie ma sensu, jest całkiem jasne, dlaczego często jest postrzegany jako poezja, jako gatunek tajemniczy, trochę plastiku.

następnie możemy go obserwować w kilku przykładach zaczerpniętych z wiersza:

  • ” wiersz” 1″Pablo Neruda:

ciało kobiety, białe wzgórza, białe biodra,
jesteś jak świat, w twój sposób dostawy.
Moje ciało, chłop, dziko Ci podkopuje
i kołysze syna Fundacji ziemi.

znaczenie figuratywne cenione jest w porównaniu kobiecego ciała z „białymi wzgórzami” lub z „dnem ziemi”, skąd „wyskakuje” syn, gdy poeta wyobrażający sobie siebie jako „dzikiego rolnika”, czyli prymitywnego chłopa, sieje w nim ziarno. Wiersze odwołują się do seksu i erotyki, odwołując się do języka wiejskiego, od siewu.

  • z” zazdrości”:

o mgle najspokojniejszego stanu,
piekielna furia, zły wąż!
o ponzonja żmija ukryta
zielona łąka w pachnącej piersi!

w tym przypadku użycie figuratywne opiera się przede wszystkim na metaforach, jeśli chodzi o” chrzest „zazdrości: porównuje je do „mgły” (czegoś, czego nie widzi), z ” piekielną furią „(pochodzącą od demona, od zła), z” złym wężem ” lub „Ponza Viper” (coś, co wstrzykuje jad, który powoli goi się lub zabija stopniowo).

wszystkie są liczbami, aby dokładniej opisać, jak żyje zazdrość, która gnieździ się w najbardziej intymnych zakątkach: ” … Ponzo to żmija ukryta / łąkowo-Zielona w pachnącej piersi.”

znaczenie figuratywne i dosłowne

jak widzieliśmy do tej pory, znaczenie figuratywne jest sprzeczne z dosłownym znaczeniem, ponieważ ten ostatni wyraźnie przyjmuje słowa i frazy dosłownie. Dosłowne znaczenie jest oryginalnym, słownikowym znaczeniem, które nie pozwala na gry, zwroty akcji ani metafory.

podobnie, gdy mówimy o czymś, co wydarzyło się „dosłownie”, ostrzegamy rozmówcę, że nie używamy metafory ani obrazu figuratywnego, ale że wszystko wydarzyło się tak, jak brzmią. Na przykład: „jego ojciec dosłownie skoczył z radości, widząc go” oznacza, że mężczyzna rzeczywiście skoczył.

Więcej w: dosłowne znaczenie

linki:

  • „dosłowne znaczenie i symboliczne znaczenie” w Wikipedii.
  • „dosłowne znaczenie i symboliczne znaczenie” w rządzie Aragonii (Hiszpania).
  • „język dosłowny i figuratywny w poezji” (wideo) w telewizji edukacyjnej.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.