detektywa. Prywatny detektyw. PI. Shamus. Gumshoe. Tyle nazwisk Dla zawsze popularnego kryminalisty! Gdy wolna biblioteka zagłębia się w sztukę tajemniczości i wykrywania dzięki inicjatywie My Detektywi, zastanawialiśmy się, dlaczego „gumshoe”?
dla tych, którzy wcześniej nie słyszeli tego terminu, „gumshoe” jest potocznym słowem oznaczającym „detektywa” —zazwyczaj tego, który jest pod przykrywką lub w „zwykłym ubraniu”, z konotacją „ukradkiem”. Oto, co dowiedzieliśmy się o tym śmiesznie brzmiącym sobriquecie:
niektóre podeszwy butów na przełomie XIX i XX wieku zostały wykonane z gumy gumowej-prekursora naszych nowoczesnych spodni tenisówek o miękkiej podeszwie. (Niektóre buty są jeszcze wykonane z tego.) „Gumshoes” to buty lub buty wykonane z tej gumy. Takie buty z miękką podeszwą pozwoliły na spokojny krok. „Do gumshoe” miało na celu zakradanie się po cichu, jakby w gumshoesach. Początkowo nie dotyczyło to tylko detektywów; mogło oznaczać każdego, kto jest podstępny lub podstępny, zarówno złodziei, jak i złodziei.
„gumshoe man” lub „gumshoe worker” było pierwotnie slangiem „złodziej”. Jednym z najwcześniejszych zastosowań tego terminu w druku jest w slangowym zbiorze fikcyjnych opowieści Clarence ’ a Louisa Cullena, More Ex-Tank Tales, opublikowanym w 1902 roku: „I thought you were a daylight gum-shoer for a minute”, co oznacza dziennego złodzieja.
ale w końcu termin przyszedł do kija (ha!) do detektywów policji. Pierwsze udokumentowane użycie było w 1904 book of tales Little Citizens: the Humours of School Life East Of The Bowery, autorstwa Myry Kelly: „Nadinspektorem jej otoczenia był Czcigodny Timothy O’ Shea, znany i przerażony jako „Tim but gumowy”, ze względu na jego wciągający sposób skradania się cicho po tylnych schodach i pojawiania się na progu swojej zamierzonej ofiary.”
był również używany zarówno jako przymiotnik, jak i czasownik, oprócz bardziej popularnej formy rzeczownika:
w 1904 roku gazeta Omaha Bee opisała „No gumshoe democratic campaign in Nebraska”, co oznacza kampanię polityczną nie prowadzoną ukradkiem lub po cichu.
przykład formy czasownika, oznaczającej „pracować jako detektyw” lub „pełzać”, można znaleźć w książce Shorty McCabe on the Job z 1915 roku Sewella Forda: „czy jest to styl, z którego pochodzisz, aby gumshoe dookoła i zaglądać do okien, aby zobaczyć starych przyjaciół?”
więc teraz wiemy! UFF. Mamy nadzieję, że przyjdziesz gumshoe z nami na My Detektywi! Aby dowiedzieć się więcej o tym wyjątkowym, wielopłaszczyznowym i wciągającym doświadczeniu intelektualnym i twórczym, odwiedź freelibrary.org/detectives.
nasza inicjatywa „My Detektywi” jest kontynuowana przez sprytnych przestępców i odważnych detektywów w Rosenbach i staje się detektywem: Tworzenie gatunku w dziale rzadkich książek biblioteki Parkway Central. Zapraszamy do obejrzenia wystaw już od 1 września!
I przeżyj wciągającą przygodę GUMSHOE w New Paradise Laboratories za pomocą telefonu komórkowego w dowolnym momencie, teraz do 1 września.