Fadern, hans söner och bunten av pinnar

pinnar i en bunt kan inte brytas men pinnar som tas ensamma kan lätt brytas. Detsamma gäller för människor.

det finns styrka i unionen.

Eliot-Jacobs

Eliot/Jacobs Version

en gammal man på dödspunkten kallade sina söner runt honom för att ge dem några avskedsråd. Han beordrade dem att ta in en bunt pinnar och sa till sin äldste son: ”bryt den.”

Sonen ansträngde sig och ansträngde sig, men med alla sina ansträngningar kunde han inte bryta buntet. De andra sönerna försökte också, men ingen lyckades.

”lossa bunten”, sade Fadern, ” och var och en av er tar en pinne.”När de hade gjort det, sa han till dem: ”nu, bryta,” och varje pinne var lätt bruten.

med tillstånd av Jon Wilkins
Aesop för barn

Aesop för barn (bunt av pinnar)

en viss far hade en familj av söner, som för alltid grälade med varandra. Inga ord han kunde säga gjorde det minst bra, så han kastade sig i sitt sinne för något mycket slående exempel som skulle få dem att se att oenighet skulle leda dem till olycka.

en dag när grälet hade varit mycket mer våldsamt än vanligt och var och en av sönerna mopade på ett buttre sätt, bad han en av dem att ta med honom en bunt pinnar. Sedan överlämnade bunten till var och en av sina söner i sin tur berättade han för dem att försöka bryta den. Men även om var och en försökte sitt bästa, kunde ingen göra det.

Fadern lossade sedan bunten och gav pinnarna till sina söner för att bryta en efter en. Detta gjorde de mycket lätt.”mina söner”, sade Fadern, ” ser ni inte hur säkert det är att om ni håller med varandra och hjälper varandra, blir det omöjligt för era fiender att skada er? Men om ni är uppdelade mellan er, kommer ni inte att vara starkare än en enda pinne i den bunten.”

Moral

i enhet är styrka.

Townsend Version

Townsend version

en far hade en familj av söner som ständigt grälade med varandra. När han misslyckades med att läka sina tvister genom sina uppmaningar, bestämde han sig för att ge dem en praktisk illustration av disunionens ondska; och för detta ändamål sa han en dag till dem att ge honom en bunt pinnar. När de hade gjort det, lade han bunten i händerna på var och en av dem i följd och beordrade dem att bryta den i bitar. De försökte med all sin styrka och kunde inte göra det. Han öppnade sedan bunten, tog pinnarna separat, en efter en, och lade dem igen i sina söners händer, på vilka de lätt bröt dem. Han talade sedan till dem med dessa ord: ”mina söner, om ni är av ett sinne och förenas för att hjälpa varandra, kommer ni att vara som denna fagot, oskadad av alla era fienders försök; men om ni är uppdelade mellan er kommer ni att brytas lika lätt som dessa pinnar.”Brottet mot enhet sätter världen och allt som finns i den i ett krigstillstånd och vänder varje mans hand mot sin bror; men så länge bandet håller, är det styrkan i alla de olika delarna av det som samlas i en.

Samuel Croxall

Samuel Croxall (den gamle mannen och hans söner)

croxall - Gammal man och söner

en gammal man hade många söner, som ofta föll ut med varandra. När fadern hade utövat sin auktoritet, och använde andra medel för att förena dem, och alla till något syfte, äntligen hade han anlita denna ändamålsenligt, han beordrade sina söner att kallas inför honom, och en kort bunt av pinnar som skall föras, och sedan befallde dem, en efter en, att försöka om, med all sin kraft och styrka, de kunde någon av dem bryta den. De försökte alla, men utan syfte; för pinnarna var nära och kompakt bundna ihop, det var omöjligt för människans kraft att göra det. Därefter beordrade Fadern att bunten skulle lossas och gav en enda pinne till var och en av sina söner, samtidigt som han bad honom försöka bryta den: som, när var och en gjorde med all tänkbar lätthet, riktade Fadern sig till dem i detta syfte. O mina söner, se enhetens kraft! För, om yon, på samma sätt, skulle bara hålla er strikt förenade i vänskapsband, det skulle inte vara i kraften av någon dödlig att skada dig; men när en gång banden av broderlig tillgivenhet upplöses, hur snart faller du i bitar, och riskerar att kränkas av mycket skadlig hand som angriper dig,

ansökan

Whittingham - Old Man and Sons
C. Whittingham (1814)

ingenting är mer nödvändigt för att slutföra och fortsätta mänsklighetens välbefinnande än att de går in i och bevarar vänskap och allianser. Säkerheten för en regering beror främst på detta; och därför försvagas den och utsätts för sina fiender, i proportion som den delas av parter. Ett rike som är splittrat mot sig själv förs till ödeläggelse. Och detsamma gäller för alla samhällen och sammanslutningar av människor, från nationens konstitution ner till varje liten parochial sakristia. Men nödvändigheten av vänskap sträcker sig till alla slags relationer i livet; eftersom det leder mäktigt till fördel för vissa klaner och familjer. De av samma blod och härstamning har en naturlig disposition att förena sig, som de borde, med alla medel, att odla och förbättra. Det måste vara en stor tröst för människor, när de faller under någon olycka, att veta att det finns många andra sympatiserar med dem; en stor belastning av sorg minskas kraftigt när den delas ut i många delar. Och sedan älskar glädje, av alla våra passioner, att vara kommunikativ och ökar i allmänhet, i proportion till antalet dem som tar del av det med oss. Vi trotsar en fiendes hot och ondska, när vi är säkra på att han inte kan attackera oss ensam, men måste stöta på en bunt allierade samtidigt. Men de som beter sig så att de har få eller inga vänner i världen, lever i en evig rädsla och svartsjuka för mänskligheten, eftersom de är förnuftiga för sin egen svaghet och vet att de själva kan krossas eller brytas i stycken av den första angriparen.

JBR Collection

JBR Collection

en gammal Man hade många söner, som alltid föll ut med varandra. Han hade ofta, men utan syfte, uppmanat dem att leva tillsammans i harmoni. En dag kallade han dem runt honom, och producerar en bunt pinnar, bad dem försöka var och en i tur och ordning för att bryta den över. Var och en lade fram all sin styrka, men bunten motstod alla sina ansträngningar. Sedan klippte han sladden som band ihop pinnarna och sa till sina söner att bryta dem separat. Detta gjordes med det största fallet. ”Se, mina söner,” utropade han, ” enhetens kraft! Bunden av broderlig Jove, du kan trotsa nästan varje dödlig sjuk; uppdelad, du kommer att falla ett byte för dina fiender.”

L ' Estrange Version'Estrange Version

L ’ Estrange version

det var hap av en mycket ärlig man att vara far till en omtvistad kull av barn. Han kallar på en stav, och bad ’ em tar den och försöker efter varandra med all sin kraft, om de kunde bryta den. De försökte, och kunde inte. Tja (säger han) unbind det nu, och ta varje kvist av det ifrån varandra, och se vad du kan göra på det sättet. De gjorde det, och med stor lätthet, av en och en, snapt de allt i bitar. Detta (säger han) är det sanna emblemet för ditt tillstånd. Håll ihop och du är säker, dela, och du är ogjort.

Moral

brott mot enhet sätter världen, och allt som är i ’T, i ett tillstånd av krig, och vänder varje mans hand mot sin bror, men så länge bandet håller,’ tis styrkan i alla flera delar av det samlade i en.

kran poesi visuell

kran poesi visuell

bunt av pinnar

till sina söner, som föll ut, far talade:
”denna bunt av pinnar du kan inte bryta;
ta dem var för sig, med lätthet.
Du kan bryta som du vill;
så, oenighet din styrka kommer unmake.”

styrka är i enhet.

1001

Fadern och Sonen Taylor

bonden, hennes barn ser dagligen Taylor, beställde ett gäng virgarum han tog in. Med installationen var colligavit allt i en bunt beställde dem var och en av barnen ett gäng plocka upp och riva. De verkligen riva inte det, släppa senare i filen, levererade var och en av dem frangendas och de omedelbart facileque frangentibus, sade han, ”så du, mina barn, om enhälliga perstiteritis, invictos du fienden kommer att presentera. Om inte, hon är din konkurrens lämplighet du plundra fiender garanti.”

Perry # 53

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.