lär dig varför Herman Melvilles gåtfulla hjälte i novellen ”Bartleby The Scrivener” föredrar inte

advokat: Ja?
BARTLEBY: jag har kommit som svar på din annons.
advokat: Åh, ja, naturligtvis. Kom in här, snälla. Sätt dig.
ditt namn?
BARTLEBY: Bartleby.advokat: Tja, Bartleby, först ska jag förklara för dig att jag nyligen har haft turen att bli utnämnd till en mästare i kansleri. Det är ett mycket givande kontor, men det lägger till mycket mer arbete för mina clerks. Det finns många ytterligare dokument som ska kopieras nu.
är du en erfaren lag copyist?
BARTLEBY: jag är.
advokat: jag betalar den vanliga hastigheten-fyra cent per hundra ord. Skulle det vara tillfredsställande för dig?
BARTLEBY: det skulle vara tillfredsställande.
advokat: När kan du börja arbeta?
BARTLEBY: omedelbart.
advokat: Tja, Bartleby, arbete du ska ha.

Bartleby, kom hit, snälla. Jag har en kopia att undersöka.
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.

advokat: Bartleby? Missförstår du mig? Jag har en kopia att kontrollera mot originalet. Kom in och hjälp mig.
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.

advokat: föredrar att inte! Vad menar du, föredrar att inte? Jag vill att du jämför detta blad. Här, ta den.
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.
advokat: Turkiet.
Turkiet: ja, sir?
advokat: Undersök detta med mig.
Turkiet: Ja, sir.
advokat: till alla personer som dessa presenter skall komma komma Edward Masters i staden och länet i New York komma staten New York sendeth hälsning kolon.

Bartleby. Bartleby, fort, jag väntar!
BARTLEBY: Vad är önskat?
advokat: de kopior du har gjort. Vi ska undersöka dem. Nu, här.
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.
advokat: Bartleby, varför vägrar du?
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.
advokat: det här är dina egna kopior vi ska undersöka. Det sparar dig arbete. Vi kan kontrollera alla fyra uppsättningarna på en gång. Det är vanligt. Varje copyist förväntas hjälpa till att undersöka sin kopia. Är det inte så? Kan du inte prata? Svara mig!
BARTLEBY: jag föredrar att inte.
advokat: du vägrar att göra vad jag ber, när du vet att det är vanligt och sunt förnuft?
BARTLEBY: Ja, jag föredrar att inte göra som du frågar.
advokat: Turkiet, Vad tycker du om det här? Har jag inte rätt i det jag frågar honom?
Turkiet: med underkastelse, sir, Jag tror att du är.
advokat: Nippers, vad tycker du om det?
NIPPERS: jag tror att jag borde sparka honom ut ur kontoret.
advokat: Ginger Nut, hur är det med dig?
GINGER NUT: jag tycker att han är lite loony.
advokat: Bartleby, hör du vad de säger? Kom ut och gör din plikt. Bartleby! Mycket bra, vi gör det utan honom.

Bartleby. Bartleby! Bartleby!

gå till nästa rum och berätta för Nippers att komma in här.
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.

Jag är ledsen, men jag är upptagen just nu. Jag föredrar att inte släppa in dig just nu. Kanske skulle det vara bäst för dig att gå runt kvarteret en eller två gånger och komma tillbaka då.

advokat: han har bott på mitt kontor. Hur ensam han måste vara.

Bartleby. Bartleby, jag kommer inte att be dig göra något du föredrar att inte göra. Jag vill bara prata med dig. Kan du berätta för mig, Bartleby, var du föddes?
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.
advokat: har du några släktingar som bor? Kan du berätta något om dig själv?
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.
advokat: Bartleby, vad kan du ha för anledning att inte tala med mig? Jag känner mig vänlig mot dig. Bartleby, vad är ditt svar?
BARTLEBY: för närvarande föredrar jag att inte ge något svar.advokat: Bartleby, strunt samma, då, berätta om dig själv, men låt mig uppmana er som en vän att försöka anpassa sig till förfarandena i detta kontor. Berätta för mig nu att du ska hjälpa till att undersöka dina kopior-imorgon eller nästa dag. Och vad jag vill är att du ska säga nu att nästa dag eller två börjar du bli lite rimlig. Säg det, Bartleby.
BARTLEBY: för närvarande föredrar jag att inte vara lite rimlig.
advokat: Bartleby, varför kopierar du inte?
BARTLEBY: jag har bestämt mig för att inte göra mer kopiering.
advokat: inget mer kopiering?
BARTLEBY: inte mer.
advokat: Vad är orsaken till det?
BARTLEBY: kan du inte se orsaken till dig själv?
advokat: Bartleby, dina ögon. Jag är ledsen. Du har jobbat för hårt i det här svaga ljuset. Självklart-du har rätt att sluta arbeta ett tag.

dina ögon verkar mycket bättre. Är det inte så? Tror du inte att du kan försöka lite kopiera igen?
BARTLEBY: jag har gett upp kopiering.
advokat: Men Antag att dina ögon blev helt bra, bättre än de någonsin var. Går du inte tillbaka till kopieringen då?
BARTLEBY: jag har gett upp kopiering.

advokat: Bartleby. Jag är ledsen att göra det här, men jag måste. Jag ger dig sex dagars varsel. Om sex dagar måste du vara borta från kontoret.
det är dags, Bartleby. Du måste lämna här. Jag är ledsen för dig-här är pengar – men du måste gå.
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.
advokat: du måste. Bartleby, jag är skyldig dig tolv dollar. Här är trettiotvå. De udda tjugo är för dig. Kan du ta den ? Då lämnar jag den här.och när du tar bort dina saker från dessa kontor, Bartleby, kommer du naturligtvis att låsa dörren, eftersom alla är borta för dagen men du. Och om du vill, Släpp din nyckel under mattan så att jag kan få den på morgonen. Adjö till dig, Bartleby, och lycka till.

BARTLEBY: inte ännu. Jag är upptagen.
advokat: inte borta! Vad ska jag göra? Vill du eller vill du inte lämna mig?
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte lämna dig.
advokat: vilken jordisk rätt har du att stanna här? Betalar du någon hyra? Betalar du mina skatter? Äger du den här egenskapen? Kommer du tillbaka till jobbet? Är dina ögon återställda? Kan du kopiera ett litet papper till mig i morse? Kommer du att göra något för att ge någon ursäkt för att stanna här?

” och detta nya bud ger jag er, att ni ska älska varandra.”

Tja, det är bättre än mord. Dessutom, stackare, han menar ingenting med det.
okej, Bartleby, stanna där bakom skärmen. Jag ska inte förfölja dig mer. Äntligen kan jag se syftet med mitt liv, Bartleby, och jag är nöjd. Andra kan ha viktigare roller att spela, men mitt uppdrag i denna värld, Bartleby, är att förse dig med kontor så länge du kan välja att stanna kvar.

advokat: ’morgon. Är det nån här? Är Mr Wyckoff inne? Självklart. Dum fråga. Kan du berätta var han är? Kan du berätta när han kommer tillbaka? Kan du berätta något alls?

Psst. Kör runt till mitt kontor och be min sekreterare om tidningarna om Peabody kontra Fenton. Kör längs och hämta dem tillbaka snabbt. Mitt kontor ligger precis intill, Nummer Fjorton. Skynda!
BARTLEBY: jag skulle föredra att inte.
advokat: jag kan inte ha honom kastas kroppsligt ut genom dörren-dålig, försvarslös Karl. Jag kan inte vanära mig själv med sådan grymhet. Och när jag ger honom pengar, rör han inte ens det. Mutor är värdelösa. Nej, jag kan inte få honom i fängelse. Trots allt, vilket brott har han begått?

. . . Självklart.
Bartleby, jag har bestämt att dessa kontor är för långt från Stadshuset. Jag flyttar nästa vecka. Jag säger dig nu så att du kan leta efter en annan plats.

vänta! Lämna det till sist.Hej då, Bartleby . Jag går. Farväl, och må Gud välsigna dig på något sätt. Och ta den här.
MAN: Sir.
advokat: Ja?
MAN: är du gentleman som nyligen höll kontor på nummer sexton Wall Street?
advokat: Ja.
MAN: då är du ansvarig för mannen du lämnade där. Han vägrar att göra något arbete-han säger att han föredrar att inte-och han vägrar att lämna mina kontor.
advokat: jag är mycket ledsen, sir, men verkligen mannen du talar om är ingenting för mig. Jag är inte ansvarig för honom.
MAN: i barmhärtighetens namn, vem är han då?
advokat: jag kan inte säga det. Jag vet ingenting om honom.
MAN: Jag ska lösa honom, då. God morgon, sir.
det är mannen!
en annan MAN: där är han!
hyresvärd: Du måste ta bort honom, sir, på en gång. Dessa herrar är mina hyresgäster och de tål inte det längre. Mr Atlee tvingade din man ut från kontoret, och nu hemsöker han resten av byggnaden. På dagtid sitter han på trappan. På natten sover han i hallen. Han stör allt. Kunderna lämnar kontoren. Du måste göra något omedelbart!
advokat: men han är ingenting för mig. Jag har inte mer med honom att göra än någon annan.
MAN: du var den sista personen som var känd för att ha något att göra med honom. Du är ansvarig för honom.
advokat: Nej. . . . Jag ska göra vad jag kan.
Bartleby, vad gör du där?
BARTLEBY: sitter på ledstången.
advokat: kom med mig, Bartleby. Lämna oss ifred, snälla. Bartleby, inser du att du orsakar mig stora problem genom att vägra lämna det här stället? Nu måste en av två saker hända. Antingen måste du göra något eller något måste göras för dig.
vilken typ av verksamhet vill du engagera dig i? Vill du gå tillbaka till kopiering-för någon annan?
BARTLEBY: Nej, Jag föredrar att inte göra någon förändring alls.
advokat: vill du vara en försäljare i en klädaffär?
BARTLEBY: Det är för mycket inneslutning om det.
advokat: för mycket inneslutning? Varför, du håller dig begränsad hela tiden.
BARTLEBY: jag föredrar att inte vara en försäljare. Men jag är inte speciell.
advokat: vill du vara en-en bartender? Du skulle inte behöva anstränga ögonen på det.
BARTLEBY: jag skulle inte gilla det alls. Men som sagt, Jag är inte speciell.
advokat: vad sägs om att gå som en följeslagare till Europa för att underhålla någon rik ung gentleman med din gnistrande konversation? Hur skulle det passa dig?
BARTLEBY: inte alls. Det verkar inte vara något bestämt om det. Jag gillar att vara stillastående.
advokat: stationär du ska vara, då! Om du inte lämnar denna byggnad innan mörkret kommer jag att känna mig tvingad, jag kommer faktiskt att tvingas, att lämna den själv.

Bartleby, vill du gå hem med mig nu? Inte till mitt kontor, mitt hem. Du kan stanna där tills vi kan göra några praktiska arrangemang för dig. Följ med mig nu, Bartleby . . . Bartleby.
BARTLEBY: för närvarande skulle jag föredra att inte göra någon förändring alls.

advokat: de har skickat honom till fängelse. . . . Bartleby?
BARTLEBY: Jag känner dig, och jag har inget att säga dig.
advokat: jag tog inte med dig hit, Bartleby. Och du får inte känna någon skam över att vara här. Det är inte ditt fel. För dig borde det inte vara så illa en plats-himlen, jorden.
BARTLEBY: jag vet var jag är.
advokat: Bartleby, finns det inget jag kan göra för att hjälpa dig?
GRUB MAN: att din vän?
advokat: Ja.
GRUB MAN: han vill svälta? Om han gör det, låt honom leva på fängelsemat, det är allt.
advokat: Vem är du?
GRUB MAN: Jag är grub mannen. Sådana herrar som har vänner här anlita mig för att ge dem något gott att äta.
advokat: Är det sant?
nyckelfärdiga: Ja, sir.
advokat: Ja, ja, sedan ägna särskild uppmärksamhet åt min vän. Ge honom den bästa middagen du kan få. Och var noga med att vara så artig mot honom som möjligt. Bartleby. Bartleby, det här är en vän. Du hittar hans tjänster mycket användbara.
GRUB MAN: din tjänare, sir, din tjänare. Vad vill du ha till middag idag?
BARTLEBY: jag föredrar att inte äta någon middag idag.

GRUB MAN: Vad är det? Han är konstig, eller hur?
advokat: ta hand om honom. Du kommer inte att förlora med det. Jag måste gå nu. Vi ses igen.
nyckelfärdiga: Hej, hej! Letar du efter den tysta mannen? Där är han-sover på gården. Såg honom ligga där för tjugo minuter sen.
advokat: Bartleby.
GRUB MAN: hans middag är klar. Äter han inte idag heller? Eller lever han utan att äta?
advokat: han lever utan att äta.
GRUB MAN: Hmmm? Han sover, eller hur?
advokat: med kungar och rådgivare.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.