Vad är skillnaden mellan de tyska prepositionerna” nach ”och”zu”?

i den här artikeln kommer jag att förklara dig en av de vanligaste tvivel som engelska talare har när de lär sig tyska: den exakta skillnaden i användning mellan nach och zu.

på engelska använder du bara en preposition för att uttrycka rörelse (till), som i uttrycket ”gå till ett hus/gata/stad/land/ö” eller till och med ”gå till någon plats”.

på tyska använder vi olika prepositioner för att uttrycka rörelse, beroende på var exakt du ska. Två av de mest använda prepositionerna för detta fall är nach och zu.

ladda ner gratis denna övning för att öva skillnaden mellan nach och zu.Klicka här

När måste jag använda nach?

vi använder nach med städer, kontinenter, enskilda öar (inga ögrupper) och med länder utan artikel, såväl som i uttrycket nach Hause (gehen/fahren/kommen/m jacobssen/wollen).

exempel:

  • ich fahre nach Berlin (=stad).
  • Heike zieht nach Afrika (=kontinent).
  • komt ihr mal nach Gran Canaria (= ö)?
  • Wir fliegen nach Spanien (=land).

Lägg märke till att det inte finns något du behöver avböja.

när Måste jag använda zu?

vi använder zu för någon annan plats (t.ex. bank, Postkontor, restauranger, butiker, etc.) samt för att gå till någons plats (t.ex. Hannas plats) eller människor i allmänhet (familj, läkare…).

exempel:

  • Sie geht zur Post (=plats).
  • Wir fahren zu Susanne / zum Arzt (=människor).
  • Heute gehen wir zum Japaner (=låter som en japansk person men betyder restaurang).

Lägg märke till ett par saker:

  1. Du måste alltid avvisa artikeln i dativfallet. Kom ihåg att zu kontraherar med artikeln i singular till zum (zu dem: maskulin & neutrum) och till zur (zu der: feminin).
  2. endast egennamn (antingen personer eller platser/restauranger) har ingen artikel.

ladda ner ”övning: skillnad mellan nach und zu”övning-skillnad-nach-zu.docx-nedladdad 458 gånger-93 KB

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.