Tee eeppinen matka läpi 00-luvun slangin näillä 6 termillä

Oi, vanhoja hyviä aikoja! Kun kännykät osasivat vielä räplätä ja vastuu tarkoitti sitä, että piti muistaa syöttää Tamagotcheja. Avulla Oxford English Dictionary ja debatably luotettava Urban Dictionary, tässä on joitakin pyhäinjäännöksiä alussa aughts jyrkentää sinut nostalgia ja auttaa sinua muistamaan aikaa ennen kuin sinun piti huolehtia essee määräajat ja työharjoittelu hakemukset.

1. Epic-adjektiivi

vaikka tämä sana tulee muinaiskreikasta tarkoittamaan laulua tai kertomusta, ”epic” syntyi uudelleen slangitermeinä 80-luvulla, ja se kukoisti aina 2000-luvulle asti. Jos jokin on eeppistä, se merkitsee sitä, että se on ”erityisen vaikuttava tai merkittävä”, kuten Oxford English Dictionary sanoo.

Dude, tämä Tony Hawk PSP-peli on eeppinen!

2. Fail-substantiivi

vanhasta Ranskasta ”fail”, kun sitä käytetään substantiivina, katsotaan vanhentuneeksi, mutta alkuaikoina se teki paluun kuvaamaan niin huonosti toteutettua tekoa, että se on noloa. Eräs Urban Dictionaryn kohta kuvailee sitä ” loistavaksi menestyksen puutteeksi.”

yritit pitää ihastuksesi kädestä, ja he karkasivat? Epäonnistu!

bonusvinkki: jos yhdistät ”Failin” ”Epicin” kanssa, sinulla on tapa kuvailla, millaista on, kun yrität tehdä vaikutuksen ystäviisi kickflipillä ja päädyt sen sijaan putoamaan ja raapimaan polveasi — EPIC FAIL!

3. N00b-substantiivi

Ei, ei noob. Vain n00bs kirjoittaa sen O: lla. Kyllä, se on joku, joka on vain niin tylsä ja kokematon, että he eivät tiedä siistien lasten kirjoittavan joskus numeroita kirjainten sijaan.

Wow, pelaat waluigina ”Mario Kart” – pelissä? Olet sellainen n00b.

4. Da bomb-määräisellä artikkelilla sekä substantiivilla

”Bomb” on ollut monia erilaisia slangikäyttöjä; yksi vielä nykyäänkin yleinen olisi sen amerikkalainen määritelmä, joka tarkoittaa tehdä melko huonosti, kuten ”I bombed the test.”Päinvastoin, lisätään alkuun ”da”, ja yhtäkkiä Urban Dictionary sanoo sen tarkoittavan ” yksinkertaisesti erinomainen.”

nämä Hedelmärullat ovat Da bomb!

5. No biggie — determiner plus substantiivi

ulosteista julkkiksiin, ”biggiella” on ollut muutamia eri merkityksiä, mutta baughtsissa lause ”no biggie” oli trendikäs tapa sanoa, että jotain oli ”no big deal.”Kenellä on aikaa sanoa kolme sanaa, kun sen sijaan voisi sanoa kaksi sanaa, joissa on sama määrä tavuja?

you broke my Bedazzler? Ei se mitään — olen jo bedazzled kaikki farkkutakit muutenkin.

6. XD

aivan kuten ”LOL” ja ”ROFL” saivat alkunsa verkossa, Tämä chat — lingo — joka näyttää sivuttain nauravalta naamalta-pääsi ulos AOL: sta ja sitä alettiin sanoa ääneen. Se oli yksinkertaisesti helpompi tapa nauraa ja kertoi usein, kuinka omalaatuisia ystäväsi olivat.

i am just sooo random. Rawr! Xd

pitäisikö nämä ehdot palauttaa? Todennäköisesti ei, mutta ainakin niiden olemassaolo toimii muistutuksena siitä, että slangi tänään ei voi koskaan olla niin huono kuin se oli takaisin ’00-luvulla.”

ota yhteyttä Jasmin Stafferiin osoitteessa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.