Viikon elämäntaitovinkki: tapoja ilmaista yksimielisyyttä tai erimielisyyttä

oppiminen pragmatiikasta ja siitä, miten ilmaista itseään onnistuneesti, on hyödyllinen elämäntaito, sanoi Michael Rundell tammikuussa esitellessään uuden pragmatics-sarjan Macmillan Dictionaryssa. Sarja on osa Macmillan Life Skills-kampanjaa, joka tarjoaa kuukausittain ilmaisia resursseja englannin kielen opiskelijoille ja opettajille.

osana sarjaa tuomme Macmillan-sanakirjasta lisää hyödyllistä sisältöä ja vinkkejä itsesi ilmaisemiseen.

tämän viikon kielivinkki auttaa sopimisen ja eri mieltä olemisen tavoissa:

sopimisen ilmaisemisen tavat:

se on oikein/olet oikeassa / tiedän: käytetään kun sovitaan jonkun kanssa:
” sen kuuluu olla erittäin hyvä koulu. Aivan oikein. He saavat hyviä tuloksia.”
” hän on todella tylsä, eikö olekin? Hän puhuu aina itsestään.”

Exactly / Absolutely / I couldn ’ t agree more: used for saying that you completely agreement with someone:
” kun olimme nuoria, ihmiset eivät velkaantuneet.’ ‘Täsmälleen. Ostit juuri sen, mihin sinulla oli varaa.”
” mielestäni Jacob on paras henkilö tehtävään.’ ‘Täysin. Hämmästyn, jos hän ei saa sitä.”
” jouduimme odottamaan puhelinlinjaa kolme kuukautta-se on naurettavaa. Olen täysin samaa mieltä.”

You can say that again/you ’re telling me: a more epämuodollinen tapa sanoa, että olet täysin samaa mieltä jonkun kanssa:
” It ’ s so cold outside! Sanopa muuta!”
” bussit ovat niin epäluotettavia! Älä muuta sano! Olen odottanut puoli tuntia.”

miksi ei? käytetään, kun suostutaan jonkun tekemään ehdotukseen:
’ Let ’ s go to the cinema tonight. Miksi ei? Emme ole olleet aikoihin.”

i otaksun (so)/I guess (so): used when you agree that someone is right, but you are not happy with the situation:
”We’ll have to get some newirenkas.- Niin kai. Mutta se tulee kalliiksi.”

tapoja ilmaista erimielisyyttä:

I ’ m sorry, but… / Excuse me, but … / Pardon me, but…: used when kohteliaasti telling someone that you do not Agne with them:
Sorry/Excuse me / Pardon me, mutta koskaan ei todistettu, että hän varasti kyseisen auton.

ehdottomasti ei/ei tietenkään… / ei mitään sellaista! käytetään sanomaan, että olet täysin eri mieltä siitä, mitä joku on sanonut:
’mielestäni minun pitäisi ottaa syyt niskoilleni onnettomuudesta. Ei missään nimessä!Ei tietenkään!- Ei mitään sellaista! Se ei voinut olla sinun syytäsi.”

i don’t know/I take your point/That’ s true, but…: used as polite ways to say that you do not really agreed with someone:
” Peter is really unfriendly sometimes. Hän on aina ollut hyvin ystävällinen minulle.”
” nämä bensiinin verot ovat aivan liian korkeita. Ymmärrän kyllä. Mutta ehkä se rohkaisee ihmisiä käyttämään autojaan vähemmän.”
” hän on vaikea ihminen työskennellä. Totta, mutta hän on hyvä suunnittelija.”

Speak for yourself…: an informal and sometimes impolite way of telling someone that your opinion is very different to their:
”We don’t mind walking from here. Puhu omasta puolestasi! Jalkojani särkee!”

Don ’ t make me laugh/Are you kill?/You must be pilaile…: epävirallisia tapoja kertoa jollekulle, että olet täysin eri mieltä heidän kanssaan, ja pidät sitä, mitä he ovat sanoneet, hulluna:
’I really think The Beatles are overrated. Pilailetko?Älä naurata! He ovat parempia kuin yksikään nykybändi.”

haluaisitko oppia lisää pragmatiikasta? Pidä silmällä pragmatics-sivuamme; julkaisemme neljännen elämäntaitojen opetussuunnitelman ensi viikolla. Lisätietoja elämäntaidoista löytyy Macmillan elämäntaidot-sivulta.

Email this Post

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.