Find

Detective. Detective privado. PI. Shamus. Gumshoe. ¡Tantos nombres para el siempre popular detective del crimen! A medida que la Biblioteca Libre profundiza en el arte del misterio y la detección con la iniciativa We the Detectives, nos preguntamos, ¿Por qué ‘gumshoe’?

Para aquellos que no han escuchado este término antes, ‘gumshoe’ es una palabra coloquial para «detective» —normalmente uno que es encubierto o en ‘paisano’, con una connotación de ‘stealthiness’. Esto es lo que aprendimos sobre este sobrenombre que suena divertido:

Algunas suelas de zapatos a principios del siglo XIX estaban hechas de goma de goma, un precursor de suela blanda de nuestros pantalones de zapatilla modernos. (Algunos zapatos todavía están hechos con esto.) «Goma de mascar» eran zapatos o botas hechos de goma de mascar. Estos zapatos de suela suave permitían un paso tranquilo. «To gumshoe» llegó a significar escabullirse en silencio como si usara zapatos de goma de mascar. Inicialmente no solo se aplicaba a los detectives; podría significar que cualquiera fuera sigiloso o sigiloso, ladrones y atrapadores de ladrones por igual.

Un» hombre de goma de mascar «o» trabajador de goma de mascar «era originalmente una jerga para «ladrón». Uno de los primeros usos del término en la impresión se encuentra en la colección de cuentos de ficción de Clarence Louis Cullen, Más Antiguos Cuentos de tanques, publicados en 1902: «Pensé que eras un zapatero diurno por un minuto», que significa un ladrón diurno.
Pero con el tiempo, el término llegó a pegarse (¡ja! a los detectives de la policía. El primer uso documentado fue en el libro de cuentos de 1904 Little Citizens: The Humours of School Life East of the Bowery, de Myra Kelly: «El Superintendente Asociado de su vecindad era el Honorable Timothy O’Shea, conocido y temido como ‘Tim de Goma de mascar’, debido a su forma atractiva de subir suavemente por las escaleras traseras y parecer todo desconocido e indeseado, en el umbral de su futura víctima.

También se usó como adjetivo y verbo, además de su forma de sustantivo más común:

En 1904, el periódico Omaha Bee describió, «No campaña demócrata de gumshoe en Nebraska», que significa una campaña política no llevada a cabo sigilosamente o en silencio.

Un ejemplo de su forma verbal, que significa «trabajar como detective» o «arrastrarse», se puede encontrar en el libro de Sewell Ford de 1915, Shorty McCabe on the Job: «¿Es el estilo de donde vienes para pasear y mirar por las ventanas para ver a viejos amigos?»

Así que ahora sabemos! Uf. ¡Esperamos que vengas con nosotros a nosotros, los Detectives! Para obtener más información sobre esta experiencia intelectual y creativa única, multifacética e inmersiva, visite freelibrary.org/detectives.

Nuestra iniciativa Nosotros los Detectives continúa con Criminales Inteligentes y Detectives Atrevidos en the Rosenbach y Becoming the Detective: The Making of a Genre en el Departamento de Libros Raros de la Biblioteca Central de Parkway. Echa un vistazo a las exposiciones ahora hasta el 1 de septiembre!Y experimenta la aventura inmersiva de GUMSHOE de New Paradise Laboratories usando tu teléfono móvil en cualquier momento, desde ahora hasta el 1 de septiembre.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.