A szótár a Marshallese.org

Auto Draft

A Marshallese nyelv

a Marshallese a Marshall-szigetek Köztársaságának egyik hivatalos nyelve. Ez egy maláj-polinéz nyelv, így némileg kapcsolódik a jól ismert polinéz nyelvekhez, mint például a Tongai és a Szamoai. Azonban szorosabban kapcsolódik Mikronézia kevésbé ismert nyelveihez, mint például a Gilbert-szigetekről származó Kiribati és a Chuukese a Chuuk-szigetekről.

a Marshall-szigetek lakói már az első nyugati felfedezők 1520 körüli megérkezése előtt beszélték nyelvüket. A Nyugattal való első kapcsolatfelvétel óta olyan nyelvek befolyásolták, mint a spanyol, a német, a japán és az angol. Ezeknek a nyelveknek a hatása azonban szigorúan lexikális volt, ami azt jelenti, hogy más nyelvektől kölcsönzött szavakat, de nyelvtani szerkezete és fonetikai jellemzői szinte teljesen érintetlenek maradtak.

ma az anyanyelvűek természetesen megtalálhatók a Marshall-szigeteken, de Arkansasban, Hawaiin, Oklahomában és az Egyesült Államok más helyein is. Marshallese.org célja, hogy eszközöket biztosítson mindazok számára, akik érdeklődnek a nyelv és a kultúra megismerésében. A szótár a Marshallese.org egy kereshető adatbázis, amely tartalmazza a lexikai adatok által nik Willson, a College Of The Marshall Islands, és kétnyelvű szöveg, amely azt jelentette, hogy bemutassa, hogyan konkrét szavakat fordították előtt.

Marshallese Resources

Marshall-szigetek útmutató

minden, amit tudni kell a Marshall-szigetekről egy helyen. Hírek, események, kikapcsolódás, művészetek és szórakozás, kultúra, erőforrások.

szótárak

Marashallese-English Online Dictionary

a Marshallese-English Online Dictionary (MOD) egy felülvizsgált és kibővített elektronikus kiadása a Marshallese-English Dictionary, kifejlesztett 2009-ben.

Naan Dictionary by Nik Willson

a Naan egy kiváló nik Willson szótár, amely nem olyan átfogó, mint a Marshallese-angol Szótár, de nagyon elérhető, és alternatív helyesírásokat tartalmaz a keresés megkönnyítése érdekében.

Tanulj

Peter Rudiak-Gould gyakorlati Marshallese

Ez egy szabadon terjesztett, teljes hosszúságú tankönyv a Marshall-szigetek anyanyelvének megtanulására. 2004 óta használják a Worldteach Marshall-szigetek program összes önkéntesének hivatalos nyelvi kézikönyveként, és ez képezte az amerikai nyelvórák alapját a Kwajalein Atollon. A 102 rövid lecke gyakorlati és ismerős kifejezésekkel írja le a nyelv nyelvtanát, a szószedet pedig 1500 hasznos szót mutat be.

szókincs gyakorlatok Quizlet

szókincs a nyelvtanulási útmutató gyakorlati Marshallese Peter Roudiak-Gould.

kultúra

Marshall-szigetek történet projekt

a Marshall-szigetek történet projekt célja, hogy megőrizze a gazdag kultúra a Marshall-szigetek összegyűjtésével élettörténetek és a hagyományos mesék Marshallese vének. A projekt központi eleme a Marshallese hallgatók bevonása a megőrzési folyamatba.

wa Kuk Wa Jimor on Vimeo

Rachel Miller filmje bemutatja a kenu hagyományát—beleértve a kenu történetét, típusait és technológiai újításait—, valamint a kenu és a kultúra összetett kapcsolatát.

ro m XXI. a YouTube-on

Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza misszionáriusainak kulturális és nyelvi kommentárjai és interjúi. Olyan témákat tartalmaz, mint a Marshallese konyha és a modor.

Irodalom

Biblia at Bible.is

olvassa el és hallgassa meg a Biblia lefordított változatát.

Biblia a Marshalls for Christ-nél

Marshallese Biblia frissített helyesírással, valamint a “régi” protestáns Marshallese Biblia ingyenesen letölthető.

Bok Mormonban

olvassa el a Mormon könyvének lefordított változatát.

PE XXL Ilo Meto Ekauw XXL

veszélyes vizekben sodródik Alfred Capelle, ISO Laninbelik illusztrációi. Kétnyelvű szöveg.

prózai válogatások a beszélt Marshallese-ből

válogatott olvasmányok Byron W. Bender 1969-es nyelvtanulási útmutatójából. A leolvasások a lexikai összetettség sorrendjében vannak.

ri k Bcctainnaan ro an Jeova at JW.org

a honlap a Jehova Tanúi Marshallese együtt olvasmányok.

blogok

Lingua Oceania

Óceánia nyelveinek szentelt webhely, amelyet egy nő vezet, aki legalább néhányat megpróbál megtanulni. Kezdve … Marshallese!

helyesírás

  • http://marcomh.com/downloads/hunspell-mh-0.2.oxt/
  • http://marcomh.com/downloads/mh-MH-dictionary.xpi/

    Hozzászólások

    • a gyakorlati Marshallese hasznos szavainak szószedete
    • 1. lecke: a Marshallese betűi és hangjai
    • 2. lecke: Marshallese mondatok kezdete
    • 3. lecke: számok, idő, kor és ár
    • 4. lecke: Marshallese szavak angolul
    • 5. lecke: Marshallese alany névmások
    • 6. lecke: igék, amelyek úgy működnek, mint a melléknevek
    • 7. lecke: a jelen idő
    • 8. lecke: a múlt idő
    • 9. lecke: a jövő idő
    • 10. lecke: közeljövő idő
    • 11. lecke: hely
    • 12. lecke: tárgy névmások
    • 13. lecke: a hangsúlyos névmások
    • 14. lecke: negatívok
    • 15. lecke: a névmások és igeidők becsomagolása
    • 16. lecke: igen/nem kérdések
    • 17. lecke: tudod?, Igen tudom, nem nem tudom
    • 18. lecke: tudsz?, Igen tudok, nem tudok
    • 19.lecke: Wh-kérdések
    • 20. lecke: többet a wh-kérdésekről
    • 21. lecke: határozott és határozatlan cikkek és többes számok
    • 22. lecke: birtokosok
    • 23. lecke: Háza, ideje, helye
    • 24. lecke:
    • 25. lecke: szeretem, nem szeretem
    "Leen wōjke" means "fruit" in Marshallese."Wōjke" means "tree" in Marshallese."Būruō" means "heart" in Marshallese."Iṃōn jokwe" means "home" in Marshallese."Iju" means "star"."Wia" means "buy"."Jiking wia" means "store"."Tōmak" means "faith" "belief"."Wūliej" means "graveyard".

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.