ügyvéd: Igen?
BARTLEBY: azért jöttem, hogy válaszoljon a hirdetés.
ügyvéd: Ó, igen, természetesen. Gyere be, kérlek. Ülj le.
a neved?
BARTLEBY: Bartleby.ügyvéd: nos, Bartleby, először is el kell magyaráznom, hogy nemrég szerencsém volt, hogy kineveztek a kancellária mesterének. Ez egy nagyon kifizetődő iroda, de sokkal több munkát ad az ügyintézőimnek. Számos további dokumentumot kell Most másolni.
Ön tapasztalt jogmásoló?
BARTLEBY: én vagyok.
ügyvéd: a szokásos árat fizetem–négy cent száz szóra. Ez megfelel Önnek?
BARTLEBY: ez kielégítő lenne.
ügyvéd: mikor lehet kezdeni dolgozni?
BARTLEBY: azonnal.
ügyvéd: nos, Bartleby, munkát kell.Bartleby, gyere ide, kérlek. Van egy másolatom, amit meg kell vizsgálnom.
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: Bartleby? Félreértesz? Van egy másolatom, amit összevethetek az eredetivel. Gyere ide és segíts.
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: Inkább nem! Hogy érted, hogy inkább nem? Szeretném, ha összehasonlítanád ezt a lapot. Tessék, vedd el.
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: Törökország.
Törökország: Igen, Uram?
ügyvéd: vizsgálja meg ezt velem.
Törökország: Igen, Uram.
ügyvéd: mindazoknak, akiknek ezek az ajándékok jönnek vessző Edward Masters A város és a megye New York vessző New York állam küld üdvözlő colon.
Bartleby. Bartleby, gyorsan, várok!
BARTLEBY: mit akarnak?
ügyvéd: az Ön által készített másolatok. Meg fogjuk vizsgálni őket. Na, tessék.
BARTLEBY: én inkább nem.Bartleby, miért utasítod vissza?
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: ezek a saját másolatai, amelyeket megvizsgálunk. Ezzel megspórolhatod a munkádat. Mind a négy készletet egyszerre ellenőrizhetjük. Ez bevett gyakorlat. Minden másolótól elvárják, hogy segítsen megvizsgálni a példányát. Nem így van? Nem tudsz beszélni? Válaszolj nekem!
BARTLEBY: inkább nem.
ügyvéd: nem hajlandó megtenni, amit kérek, amikor tudja, hogy ez a szokásos gyakorlat és a józan ész?
BARTLEBY: Igen, inkább nem azt teszem, amit kér.
ügyvéd: Törökország, mit gondolsz erről? Nem igazam van abban, amit kérek tőle?
Törökország: a benyújtás, Uram, azt hiszem.
ügyvéd: fogók, mit gondolsz róla?
fogók: azt hiszem, ki kellene rúgnom az irodából.ügyvéd: Ginger Nut, mi van veled?
GINGER NUT: azt hiszem, egy kicsit bolond.Bartleby, Hallod, mit mondanak? Gyere ki és tedd a dolgod. Bartleby! Rendben, nélküle is megcsináljuk.
Bartleby. Bartleby! Bartleby!menj a másik szobába, és mondd meg a fogóknak, hogy jöjjenek be.
BARTLEBY: én inkább nem.
sajnálom, de jelenleg elfoglalt vagyok. Most inkább nem engedlek be. Talán az lenne a legjobb, ha egyszer vagy kétszer körbejárná a tömböt, és akkor visszajönne.ügyvéd: az irodámban lakik. Milyen magányos lehet.
Bartleby. Bartleby, nem fogok olyat kérni tőled, amit nem szeretnél. Csak beszélni akarok veled. Elmondanád, Bartleby, hol születtél?
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: vannak rokonai élnek? Mesélnél valamit magadról?
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: Bartleby, mi okod van rá, hogy ne beszélj velem? Barátságosnak érzem magam veled. Bartleby, mi a válaszod?
BARTLEBY: jelenleg inkább nem adok választ.
ügyvéd: Bartleby, nem számít, akkor, mesélj magadról, de hadd sürgetem, mint egy barát, hogy próbálja alkalmazkodni magát az eljárások ebben az irodában. Mondd, hogy segítesz megvizsgálni a másolatokat … holnap vagy holnapután. És azt szeretném, ha most azt mondanád, hogy egy-két nap múlva kezdesz egy kicsit ésszerű lenni. Mondd, Bartleby.
BARTLEBY: jelenleg inkább nem vagyok egy kicsit ésszerű.Bartleby, miért nem másolsz?
BARTLEBY: úgy döntöttem, hogy nem csinálok több másolást.
ügyvéd: nincs több másolás?
BARTLEBY: nincs több.
ügyvéd: mi az oka ennek?
BARTLEBY: nem látod magad okát?
ügyvéd: Bartleby, a szemed. Sajnálom. Túl keményen dolgoztál ebben a félhomályban. Persze, igazad van, hogy egy időre abbahagyod a munkát.
a szemed úgy tűnik, nagyon sokat javult. Nem így van? Nem gondolod, hogy megpróbálnál újra lemásolni egy kicsit?
BARTLEBY: feladtam a másolást.
ügyvéd: De tegyük fel, hogy a szemed teljesen rendben lett, jobb, mint valaha. Nem mész vissza a másoláshoz?
BARTLEBY: feladtam a másolást.
ügyvéd: Bartleby. Sajnálom, hogy ezt kell tennem, de muszáj. Hat napos felmondási időt kapsz. Hat nap múlva el kell tűnnöd az irodából.
eljött az idő, Bartleby. El kell menned innen. Sajnálom magát … itt a pénz…de mennie kell.
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: meg kell. Bartleby, tizenkét dollárral tartozom. Itt van harminckettő. A páratlan húsz az Ön számára. Elfogadod ? Akkor itt hagyom.
és amikor kiveszed a dolgaidat ezekből az irodákból, Bartleby, akkor természetesen bezárod az ajtót, mivel mindenki elment egy napra, csak te nem. És ha megkérhetném, csúsztassa a kulcsát a szőnyeg alá, hogy reggel megkaphassam. Viszlát, Bartleby, és sok szerencsét.
BARTLEBY: még nem. Elfoglalt vagyok.
ügyvéd: nem ment! Most mit csináljak? Elhagysz vagy sem?
BARTLEBY: inkább nem hagylak el.
ügyvéd: milyen földi joga van itt maradni? Fizet lakbért? Te fizeted az adót? Öné ez az ingatlan? Visszamész dolgozni? Helyreállt a szemed? Lemásolnál nekem egy kis papírt ma reggel? Megtennél valamit, hogy kifogást találj arra, hogy itt maradtál?”és ezt az új parancsolatot adom nektek, hogy szeressétek egymást.”
nos, ez jobb, mint a gyilkosság. Különben is, szegény fickó, ő nem akar ezzel semmit.
rendben, Bartleby, maradj ott a képernyő mögött. Nem üldözlek többé. Végre látom az életem célját, Bartleby, és elégedett vagyok. Lehet, hogy másoknak fontosabb szerepük van, de az én küldetésem ebben a világban, Bartleby, az, hogy irodahelyiséget biztosítsak Önnek, amíg úgy dönt, hogy marad.
ügyvéd: ‘reggel. Van itt valaki? Mr. Wyckoff itthon van? Hát persze. Ostoba kérdés. Meg tudja mondani, hol van? Meg tudja mondani, mikor jön vissza? Tudsz mondani valamit?
Psst. Szaladgálj az irodámba, és kérd el a titkárnőmtől a Peabody kontra Fenton iratokat. Gyorsan hozd vissza őket. Az irodám a szomszédban van, a tizennegyedik. Siess!
BARTLEBY: én inkább nem.
ügyvéd: nem hagyhatom, hogy testileg kidobják az ajtón … szegény, védtelen fickó. Nem szégyeníthetem meg magam ilyen kegyetlenséggel. És amikor pénzt adok neki, hozzá sem ér. A kenőpénzek haszontalanok. Nem, nem küldhetem börtönbe. Végül is milyen bűncselekményt követett el?
. . . Hát persze.Bartleby, úgy döntöttem, hogy ezek az irodák túl messze vannak a Városházától. Jövő héten költözöm. Most azért mondom el, hogy más helyet keressen.
várj! Hagyd ezt az utolsóig.Viszlát, Bartleby. Elmegyek. Viszlát, és Isten áldjon meg valahogy. És fogd ezt.
férfi: Uram.
ügyvéd: Igen?te vagy az az úriember, aki a közelmúltban a hatodik Wall Street-i irodában dolgozott?
ügyvéd: Igen.akkor te vagy a felelős azért az emberért, akit ott hagytál. Nem hajlandó semmilyen munkát végezni-azt mondja, nem szereti-és nem hajlandó elhagyni az irodámat.ügyvéd: nagyon sajnálom, Uram, de az az ember, akiről beszél, számomra semmi. Nem vagyok felelős érte.
ember: mercy nevében, akkor ki ő?
ügyvéd: ezt nem mondhatom el. Semmit sem tudok róla.akkor majd én elintézem. Jó reggelt, Uram.
Ez az ember!
egy másik ember: ott van!
bérbeadó: Azonnal el kell vinnie, Uram. Ezek az urak a bérlőim, és nem bírják tovább. Mr. Atlee kiszorította az emberét az irodából, és most az épület többi részét kísérti. Napközben a lépcsőn ül. Éjjel a folyosón alszik. Mindent megzavart. Az ügyfelek elhagyják az irodákat. Azonnal meg kell tennie valamit!
ügyvéd: de ő semmi nekem. Nincs több közöm hozzá, mint bárki máshoz.maga volt az utolsó ember, akinek köze volt hozzá. Te vagy a felelős érte.
ügyvéd: nem. . . . Rendben, megteszem, amit tudok.
Bartleby, mit csinálsz ott?
BARTLEBY: ül a korláton.
ügyvéd: Gyere velem, Bartleby. Hagyjon minket békén, kérem. Bartleby, felfogtad, hogy sok bajt okozol nekem azzal, hogy nem hagyod el ezt a helyet? Két dolog közül egynek meg kell történnie. Vagy tenned kell valamit, vagy valamit tenni kell veled.
milyen üzleti tevékenységet szeretne folytatni? Szeretnél visszamenni másolni … valaki másnak?
BARTLEBY: nem, én inkább nem, hogy bármilyen változás egyáltalán.
ügyvéd: szeretné, hogy egy salesclerk egy ruhaüzlet?
BARTLEBY: Túl sok a bezártság.
ügyvéd: túl sok szülés? Miért, mindig bezárva tartod magad.
BARTLEBY: inkább nem vagyok eladó. De nem vagyok különleges.
ügyvéd: szeretnél … csapos lenni? Nem kellene megerőltetned a szemed.
BARTLEBY: egyáltalán nem szeretném. De ahogy már mondtam, nem vagyok különleges.
ügyvéd: akkor mi lenne, ha társként Európába mennél, hogy szórakoztass egy gazdag fiatal Urat a csillogó beszélgetéseddel? Hogy állna ez neked?
BARTLEBY: egyáltalán nem. Úgy tűnik, nincs semmi határozott ebben. Szeretek mozdulatlan lenni.
ügyvéd: helyhez kell lennie, akkor! Ha nem hagyja el ezt az épületet sötétedés előtt, kényszerítve érzem magam, sőt kénytelen leszek magam elhagyni.Bartleby, hazamennél velem? Nem az irodámba, az otthonomba. Itt maradhatsz, amíg nem tudunk neked megfelelő megoldást találni. Gyere velem, Bartleby . . . Bartleby.
BARTLEBY: jelenleg nem szeretnék semmilyen változást.
ügyvéd: börtönbe küldték. . . . Bartleby?
BARTLEBY: Ismerlek, és nincs mit mondanom neked.nem én hoztalak ide, Bartleby. És nem kell szégyenkezned, hogy itt vagy. Nem a te hibád. Neked ez nem lehet olyan rossz hely…az ég, a föld.
BARTLEBY: tudom, hol vagyok.Bartleby, nincs valami, amiben segíthetnék?
GRUB MAN: Ez a barátod?
ügyvéd: Igen.
GRUB MAN: azt akarja, hogy éhen? Ha igen, hadd éljen börtönkajából, ez minden.
ügyvéd: ki vagy te?
GRUB MAN: Én vagyok a grub man. Az ilyen úriemberek, mint a barátaim, felbérelnek, hogy adjak nekik valami jó kaját.
ügyvéd: Igaz ez?
kulcsrakész: Igen, Uram.
ügyvéd: igen, igen, akkor fordítson különös figyelmet a barátomra. Adj neki a lehető legjobb vacsorát. És ügyeljen arra, hogy olyan udvarias legyen vele, amennyire csak lehetséges. Bartleby. Bartleby, ő egy barát. Nagyon hasznosnak fogja találni a szolgáltatásait.
GRUB MAN: a szolgád, Uram, a szolgád. És mit hozhatok ma vacsorára?
BARTLEBY: inkább nem vacsorázom ma.
GRUB MAN: mi ez? Furcsa, nem?
ügyvéd: vigyázz rá. Nem fogsz veszíteni vele. Most mennem kell. Még találkozunk.
kulcsrakész: Hé, hé! A csendes embert keresi? Ott van … az udvaron alszik. Húsz perce láttam ott feküdni.
ügyvéd: Bartleby.kész a vacsorája. Ma sem eszik? Vagy él evés nélkül?
ügyvéd: él evés nélkül.
GRUB ember: Hmmm? Alszik, ugye?
ügyvéd: királyokkal és tanácsadókkal.