Spanishpod101’S Essential Spanish Travel Phrase Guide

サムネイル

最も一般的な答えの一つ言語学習者は、私たちがその言語を学ぶことを選んだ理由を尋ねられたとき したがって、それはあなたがスペイン語を学んでいる場合は、スペインを訪問したいかもしれないことは驚きではありません。 では、なぜスペイン語の旅行の単語やフレーズを学びませんか?

あなたは短い休日のために、または長い時間のためにスペインに旅行することを選択したかどうか、ここでは、マドリード、バルセロナ、セビリア、また あなたはおそらくすでにスペイン語の人々は、特に小さな町で、英語を話すことでその偉大ではないことを知っているので、誤解を避けたい場合は、これ

私たちの目的は、今日はあなたがスペインで旅行している間に助けが必要な場合、またはあなたが食べ物を注文したり、ホテルの部屋を予約したり、キャブを取得したり、バスに乗りたい場合は、あなたが理解されるのに役立ちますいくつかの一般的なスペイン語の旅行フレーズを教えることです。 しかし、さらに重要なのは、私たちはあなたが受け取る答えを理解するのを助けるつもりです!確かにあなたは答えを理解しないためにあなたのホテルに行く方法を地元に尋ねたくありません。

確かにあなたは答えを理解していません。

それは質問を学ぶプロセス全体を非常に役に立たないものにするでしょうか? 私たちは旅行者のためのスペイン語のガイドは、あなたが必要とする旅行のためのスペイン語のフレーズのすべてが含まれていることを確認して

それ以上の騒ぎなしで、観光客のための有用なスペイン語の単語の私達のリストを掘り下げてみましょう!

目次

  1. テン基本的な表現
  2. ナイン簡単な会話フレーズ
  3. 旅行のためのナイン基本的なスペイン語のフレーズ
  4. あなたが買い物をするときに必要な場合がありますセブン文
  5. あなたがレストランで必要な場合がありますナイン文
  6. ナイン文を求め、方向を与えるために
  7. あなたが緊急時に必要な場合があります六つの表現
  8. ファイブお世辞フレーズ
  9. 十便利なフレーズは、言語の問題を通過するには
  10. どのようにspanishpod101。comはあなたがスペイン語を学ぶのを助けることができます

ログ

十基本的な式

旅行の準備

最初から これらの基本的な表現のいずれかを使用せずに適切な会話をすることは事実上不可能なので、あなたはそれらを必要とするでしょう。 あなたはすでにそれらを知っている場合は、心配しないでください。 そして、発音とこれらのスペイン語の旅行フレーズだけでなく、より多くのスペイン語の単語やフレーズを聞くために、あなたは私たちのウェブサイト上で私たちの語彙リストを訪問することができることに注意してください。

1駆

としてもございぞと”こんにちは.”それははるかにスペイン語で最も一般的に使用される挨拶だし、一日中いつでも使用することができます。

ただきありがとう方の挨拶は、誰かをチェックできたかこんにちはいています。

2-Gracias

もう一度、これは最も一般的なスペイン語の単語の一つです。 それは”ありがとう”を意味し、それは明らかに多くの会話の基本的な言葉です。 私たちは観光客に丁寧にしていただきたいので、たくさん使っていただければ幸いです!

3-De nada

今、あなたは”ありがとう”と言う方法を知っていますが、誰かがスペイン語であなたに感謝した後に何を言うべきか知っていますか? De nadaは文字通り”何も”を意味し、”あなたは歓迎しています”と翻訳されます。”

4-Sí

スペイン語の基本的な表現の最初のリストでは、”Yes”や”No”のような単語を含めることを忘れることはできません。”再び、あなたはおそらくすでにsíが”はい”を意味することを知っていましたが、ここでは念のためです!

5-いいえ

これは明らかにあなたのほとんどのためのスペイン語で最も簡単な旅行フレーズの一つです。 スペイン語で「いいえ」は「いいえ」を意味します。”

6-Lo siento

Lo sientoはスペイン語で”i’m sorry”と言う最も一般的な方法の一つであり、あなたが誰かに謝罪したいときにそれを大部分の時間を使用す しかし、さまざまな状況で最も適切な表現が何であるかを知りたい場合は、スペイン語で”申し訳ありません”と言う方法に関する記事をお読みください。

7-No hablo español

あなたはまだスペイン語を話すのに十分に快適に感じていない場合は、あなたが言うことができるようにするために有用であ”あなたはスペイン語を話さないために謝罪したい場合は、リスト上の前の表現と組み合わせることができることを覚えておいてください:Lo siento、no hablo español。 あなたが何かが好きであることを表現したいときはいつでも、あなたは私にgustaと言うことができます。

8-Me gusta

あなたは何かが好きである 具体的で好きなことを言いたい場合は、動詞を不定詞の形、名詞、または代名詞に追加できます。

例:私はgusta bailarです。
翻訳:”私はダンスが好きです。”

例:私gustan los helados。
翻訳:”私はアイスクリームが好きです。”

9-いいえ私グスタ

あなたが何かを好きではない場合は、あなたがする必要があるのは、ちょうど私グスタの前にnoを追加するだけです。

例:いいえ私gusta correr。
翻訳:”私は走るのが好きではありません。”

10-Por supuesto

このリストの最後の式は残りの式ほど重要ではないかもしれませんが、それでも知っておくと良いことです。 Por supuestoは”もちろん”を意味します。”

ナイン簡単な会話フレーズ

サバイバルフレーズ

私たちが見た基本的な表現のほかに、あなたが初めて誰かに会ったときに基本的な会話を持つことができるように知っておく必要があるかもしれないいくつかの文章があります。 これらは、多くの場合、あなたが言語を学び始めるときに最初のレッスンのいくつかに含まれていますが、彼らは常に確認するのが良いです。 あなたはまだそれらに慣れていない場合に備えて、初心者のための私たちのトップ10の文パターンを見てみたいと思うかもしれません。

1-¿Cómo te llamas? あなたが会ったばかりの人に最初に尋ねる質問の一つは、”あなたの名前は何ですか?”これは、スペインでの関係を形成することになると、特に、あなたが知っておくべき重要なスペインの旅行フレーズの一つです。

2-Me llamo Ana/Soy Ana.明らかに、あなたが誰かの名前が何であるかを尋ねる方法を学ぶならば、あなたはまた、返信する方法を知る必要があります!

あなたは誰かの名前が何であるかを尋ねる方法を学ぶならば、 “私の名前は…”と言う最も一般的な方法の二つは、私llamo…または大豆…あなたの名前が続いています。 最後のものは”私は…”を意味するだけですが、英語のように、それはまだ選択肢です。

3-šcuántosaños tienes? これは別の一般的な質問です:”あなたは何歳ですか?”興味深いことに、私たちはスペイン語で私たちの年齢について話すとき、私たちは”持っている”という意味の動詞tenerを使用します。”これは、この質問への文字通りの翻訳が”あなたは何年持っていますか?”

4-Tengo25(veinticinco)años. 上記のように、この答えへの直訳は”私は25年を持っています。”もちろん、それは”私は25歳です。”

あなたはまだスペイン語の数字に慣れていない場合は、我々はあなたがカバーしている:スペイン語の記事で私たちの数字をチェックしてくださ

5-¿De dónde eres?

この質問は、「あなたはどこから来たのですか?”外国のアクセントや言語を聞くと、人々は通常好奇心が強いので、誰かが旅行しているときにかなり頻繁に聞く傾向があります。

6-Soy de Australia/Soy australiano/a.

前の質問に返信するには二つの異なる方法があり、彼らはあなたが英語で言うことに非常に似ています。 Soy de Australiaは”私はオーストラリアから来ました”を意味し、Soy australiano(またはaustraliana)は”私はオーストラリアです”を意味します。”

スペイン語でより多くの国籍を学ぶために、国籍のための私たちのスペイン語の語彙を見てみましょう。

3 そして最後に、最後の基本的な質問があります。 ドンデ-ヴィヴス? “あなたはどこに住んでいますか?”

8-Vivo en Londres

ご想像のとおり、この文は前の質問に対する答えです。 Vivo en Londresは”私はロンドンに住んでいます。”私たちはこの都市を選んだのは、その名前が英語とは少し違うからです。

今、あなたはすべての都市がスペイン語で異なる名前を持っているかどうか疑問に思うかもしれません。 まあ、幸いにも、これは常に起こるわけではありませんが、それは時々起こります。 通常、彼らはスペイン語話者のために発音することは容易ではない場合は、名前が変更されます。 ここでは、あなたを助けるかもしれないスペイン語で世界の都市の名前のリストです。

9-¿Me puedes sacar una foto? この文は他の文ほど重要ではありませんが、旅行中に知っておくと本当に便利です。

この文は他の文ほど重要ではありません。

この文は他の文 あなたが一人で旅行し、あなたの両親はあなたの旅行でやっている方法を見たいが、あなたはselfiesの大ファンではない場合は、あなたの写真を撮るために誰かに依頼する必要があるとしています。

「私の写真を撮ってもらえますか?”スペイン語では、私はpuedes sacar una fotoですか?

もちろん、カップルやグループで旅行している場合は、地元の人にあなたの写真を撮ってもらいたいかもしれません。 あなたは言って複数形でこの質問をすることができます:¿Nos puedes sacar una foto?

いくつかのより有用な質問については、あなたが会話のために知っておくべき私たちのトップ15スペイン語の質問を見てみましょう。

旅行のためのナイン基本的なスペイン語のフレーズ

飛行機のフレーズ

のは、より具体的で便利なスペイン語の旅行 あなたが旅行している場所に関係なく、あなたはタクシー、電車、またはバスを取ることになります。 私たちはあなたが交通のこれらの手段のいずれかを取る場合に必要な場合がありますいくつかの文章をリストした理由です。

これらの各例では、文の最も重要な部分を太字でマークしました。 だから、輸送のためにこれらの本質的なスペイン語の旅行フレーズのいずれかを使用する必要がある場合は、太字の部分を使用し、必要なときに文の残りの部分を変更します。

あなたはタクシーを取るときに必要になります1-三つの文章

  • ¿Dónde puedo coger un taxi?
    翻訳:”どこでタクシーに乗ることができますか?”
  • 私puedes llevar a la calle San Juan,¿por favor?
    翻訳:”私をセントジョンズ通りに連れて行ってくれないか?”
  • Al aeropuerto,por favor.
    翻訳:”空港まで、お願いします。”

2-あなたが電車に乗るときに必要になります三つの文章

  • Dos billetes para ir A Pamplona,por好意.
    翻訳:”パンプローナに行くための二つのチケット、お願いします。”
  • Un billete de ida y vuelta a Madrid,por favor.
    翻訳:”マドリードへの往復航空券をお願いします。”
  • ¿En qué andén se coge el tren R5?
    翻訳:”どのプラットフォームでR5列車に乗ることができますか?”

人

3-バスに乗るときに必要な三つの文章

  • ¿Me puedes avisar cuando lleguemos al Museo del Prado?
    翻訳:”プラド美術館に着いたら教えてくれないか?”
  • ♥Dónde me bajo para visitar la catedral?
    翻訳:”大聖堂を訪れるにはどこで降りるのですか?”
  • ¡Qué autobês tengo que coger para ir A Valencia?
    翻訳:”私はバレンシアに行くためにどのようなバスを取る必要がありますか?”

買い物をするときに必要な七つの文章

基本的な質問

どんな旅行をしていても、ある時点で何かを購入する必要があります。 それは食べ物、服、薬かもしれません…誰が知っています。 私たちはあなたがスペインで何かを購入するために必要なかもしれないいくつかの文章をまとめました。 これらは旅行のためのより高度なスペイン語のフレーズかもしれませんが、あなたは間違いなく十分な練習でこれらを習得することができます!

1-¿Cuánto cuesta?

私たちが買い物をしているとき、私たちは時々、価格タグの置き忘れのために、より頻繁に、製品の価格について尋ねる必要があります。 これはなぜ尋ねる”これはどの位費用がかかるか。”知っているような重要な質問です。 明らかに、この質問に対する答えはさらに重要です。 会話がどのように行われるかの例は次のとおりです。

例:
A: Perdona,šcuánto cuesta esta chaqueta?
B:Cuesta35(treinta y cinco)ユーロ。

翻訳:
A:”すみません、このジャケットの費用はいくらですか?”
B:”それは35ユーロです。”

この記事の簡単な会話セクションをスキップした場合、スペイン語の数字についてもっと知りたい場合は、スペイン語の記事で私たちの数字をチ

2-¿Qué me recomiendas? この質問は、”あなたの推薦は何ですか?”そして、あなたは何を得るべきかわからないときにそれを使用する必要があるかもしれません。

例えば、私たちがスペインで本当に誇りに思っていることの一つは、私たちのハモンです。 あなたはスペインを訪問するときにそれを試してみたいかもしれませんが、あなたは私たちのスーパーマーケットやレストランに来て、私たちが持ってい この例では、特定の推奨事項を求めているため、quéの後に名詞—興味のあるもの—を追加します。 これは、あなたが参照しているものがそれほど明白ではない場合を除いてオプションです。

例:
A:qué jamón me recomiendas?
B:Este es buenísimo y no es muy caro.

翻訳:
A: “あなたは何のハムをお勧めしますか?”
B:”これは本当に良いですし、あまりにも高価ではありません。”

ハム

3-Quiero cambiar dólares aユーロ。

旅行するときは、現地の通貨(この場合はユーロ)と交換する必要がある場合があります。 具体的には、この文の翻訳は、”私はユーロのためにドルを交換したいです。”

スペイン語でお金や通貨の話の詳細については、あなたはそれが便利な貿易に関連する単語のこの語彙リストをチェックすることがあります。

4-¿Cómo puedo conseguir un descuento? あなたがどこにいるかによっては、このリストの他の文章と同じくらい頻繁にこれを使用することはできないかもしれませんが、”どのように割引を”

5-¿Tienes esta camisa en otro color? あなたが好きなシャツを見たが、あなたはそれが暗い色で良く見えるだろうと考えるのを止めることができない場合は、¿Tienes esta camisa en otro colorを尋ねる方法を知 これは、”あなたは別の色でこのシャツを持っていますか?”

あなたが尋ねる必要があるかもしれない他の同様の質問には、別のサイズを求めることが含まれます。 ここに例があります:

例:
A:Perdona,¿tienes estos pantalones en una talla más grande?
B:Lo siento,solo tenemos esta talla o una más pequeña.

翻訳:
A:”すみません、あなたはこのズボンをより大きなサイズで持っていますか?”
B:”申し訳ありませんが、このサイズか小さいサイズしかありません。”

6-¿Se puede pagar con tarjeta?

「カードで支払うことはできますか?”大きなスーパーマーケットでは、しかし、あなたは小さな店で、または地元の市場で何かを購入している場合、それは参考になるかもしれません。p>

女の子

7-¿Dónde hay un cajero? 前の質問に対する答えが「いいえ」であり、現在現金がない場合は、最寄りのATMがどこにあるかを尋ねる必要があります。

これを尋ねる方法は§Dónde hay un cajeroですか? この質問に対する答えを理解するのに問題があると思われる場合は、この記事を読んでください!

この質問に対する答えを理解するのに問題があ

レストランで必要な九つの文章

シェフの料理

スペイン語の旅行や観光の語彙になると、レストランの単語やフレーズこのセクションでは、レストランで必要ないくつかの文章を含めました。

しかし、食べ物を注文するために必要なすべての語彙をリストし始めた場合、私たちは一晩中ここにいるので、必要なすべての食べ物やレストランの このビデオでは、ローザは、あなたが一般的に食べ物について知っておく必要があるすべてを説明します,また、スペイン料理について.

1-Mesa para dos,por favor. あなたがファーストフードのレストランにいない限り、通常、あなたがウェイターに伝えなければならない最初のものの一つは、彼らがあなたのために右のテーブルを選ぶことができるように、食べることになりますどのように多くの人々です。 この状況は、いくつかの異なる方法で発生する可能性があります。

たとえば、ウェイターは、あなたがそこに何人の人がいるかを歩くとすぐにあなたに尋ねるかもしれません。 そこに彼らはあなたにこの質問をすることができますいくつかの方法がありますが、私たちが確かに知っている一つのことは、それが単語cuántosが含”彼はcuántosの息子を求めることができますか? これは”あなたは何人ですか?”orú Mesa para cuántos? どのように多くのための”テーブルを意味しますか?”他の中で。 あなたがこの質問をしている場合は、タイトルの数字、または魔法の文章を言うことができます。ウェイターは、その質問をする前に、彼が見ている人の数を数えるかもしれません。

これが起こる可能性のある第二の方法があります。

たとえば、彼が四人を数える場合、彼は直接尋ねるかもしれません:¿Mesa para cuatro? これは、”四つのためのテーブル?”彼は右の番号を取得した場合、あなただけのSíを返信することができます。 彼はそれが間違って取得した場合、あなたは正しい番号で彼を修正することができます。最後に、この状況が行くことができる第三の方法。

最後に、この状況が行くことができる第三の方法。 あなたはウェイターよりも速く、メサパラdosを言うことができます,por好意,これは”二つのためのテーブルを意味します,してください.”私たちは以前、これは魔法の文であると述べました。 スペイン語を話す必要があるときはいつでもまだ緊張していて、ウェイターがあなたに言ったことを理解していない場合は、これらの言葉を言うだけで完全に理解するでしょう。 ちょうどそのように、あなたは入っています! それでは、その直後に来るもののためにあなたを準備しましょう。

2-¡Cuál es el menú del día?

スペインのレストランでは、毎日のための特別なメニューを持っているのが一般的です。 あなたが注文したいものを決定する前に、あなたは彼らに尋ねることができます¡Cuál es el menú del día? これは”今日のメニューは何ですか?”

特別なメニューが気に入らない場合は、通常のメニューには常により多くのオプションがあるので、心配しないでください。

3-Porの好意、¿me tomas nota? あなたがしばらくの間何を手に入れるかを決めた後、ウェイターがあなたに近づく可能性が非常に高いです。

あなたが何を得るかを決定した後、 しかし、あなたが空腹になっているとウェイターは、あなたがまだ食べたいものを尋ねていない場合には、あなたが彼を見たとき、あなたは彼にporの好意を これは、”あなたは私の注文を書き留めてくださいすることができますか?”

4-¿Qué van a tomar?

ウェイターがあなたのテーブルに近づいたら、あなたが注文したいものを尋ねられます。 ウェイターはtúの代わりに正式なustedを使用するのが一般的なので、私たちが提案した文、¿Qué van a tomar?、その形式を使用します。

ウェイターがあなたに尋ねるかもしれないもう一つの同様の質問は次のとおりです。♥Ya han decidido qué van a tomar? つまり、”あなたはあなたが持っているつもりだものを決めましたか?”

両方の例が複数形であることに注意してください。 あなたがレストランで一人で食べていた場合、ウェイターは¿Qué va a tomarを尋ねるでしょうか? 代わりに。P>

ウェイター

5-yo tomaré…

もちろん、レストランで食べている場合は、あなたが食べたいものをあなたのウェイターに伝える方法を知 ここでは、スペイン語であなたの食べ物を注文する方法の例です。

例:Yo tomaré las costillas de cerdo con ensalada.
翻訳:”私はサラダと豚の肋骨を持っています。”

6-¡Camarero/camarera!

何らかの理由でウェイターに電話する必要がある場合は、彼または彼女の名前を知らない限り、あなたは言う必要があります”ウェイター!”または”ウェイトレス!”これは、スペイン語でそれを言う方法を知っている必要があります多くの理由の一つです。 あなたのサーバーが女の子の場合は、¡camareraと言わなければなりません! そして、それが男なら、あなたは¡camareroと言うでしょう! それはあなたのために少しあまりにも失礼だように感じる場合は、また、”失礼”を意味するPerdonaを、言うことができます。”ここでは、あなたが必要としないことを願っている例です:

例:Cam Camarero! ♥ヘイun pelo en mi sopa!
翻訳:”ウェイター! 私のスープに髪があります!”

7-¿Algo más?

この質問は、「他に何かありますか?”そして、あなたの食べ物を注文した後に尋ねられるかもしれませんし、ウェイターはあなたが終わったことを確認したいと考えています。 この質問に対する答えは、実際に注文を完了した場合、No、eso es todoになる可能性があります。”あなたはまだ何か他のものを注文したい場合は、もちろん、あなたの次の注文に続いて、Síを言うことができます。

8-Tengo alergia a…

アレルギーを持つ人々のために、それについてウェイターに知らせることができることが重要です。 “私はアレルギーです…”と言う方法は、Tengo alergia a…

例:Tengo alergia a los cacahuetesです。
翻訳:”私はピーナッツにアレルギーがあります。”

特定の料理に特に成分が含まれているかどうかを尋ねることもできます。

例:Perdona、¿la crema de calabaza lleva lactosa?
翻訳:”すみません、カボチャのスープには乳糖が含まれていますか?”

さらに安全にするには、食物アレルギー研究からスペイン語の材料やリソースを確認することができます&教育いくつかの助け

9-La cuenta,¿por favor? このリストの最後の文は、あなたが去る前に、最後に言う必要があるかもしれないものです。

このリストの最後の文は、あなたが去る前に、最後に言 あなたが推測しているかもしれないように、これは法案を求める方法です。 この文は、”法案、お願いしますか?”そして、代わりに完全な文を使って尋ねることができますが、これはあなたが必要とするすべてです。私たちはあなたがこのセクションが来ることを知っていたと確信しています。

を求め、指示を与えるための九つの文章

私たちは、あなたがこ 結局のところ、学習方向はスペイン語を学ぶ上で最も重要な旅行フレーズの一部であり、私たちはあなたが私たちの美しい国を訪問するときに迷子に しかし、あなたがそうすれば、私たちはあなたがあなたの方法を見つけるのを助けたいです。

ここでは、あなたが失われているか、あなたの目的地を見つけることができない場合に必要な場合がありますいくつかの文があります。

これらの文章は非常に単純な意味を持っているので、私たちはあなたが彼らの翻訳以外に何も必要としないと思います。p>

人

1-Estoy perdido。 H3>

翻訳:”私は失われています。”

2-¡Dónde está la estación?

翻訳:”駅はどこですか?”

3-¡Cómo se va a la Plaza Mayor?

翻訳:”どのように私はメイン広場に行くことができますか?”

4-¡Dónde está el baño?

翻訳:”バスルームはどこですか?”

5-Está aquí mismo

翻訳:”それはここにあります。”

6-Está detrás de este edificio

翻訳:”それはこの建物の後ろにあります。”

7-Ve/gira hacia la derecha

翻訳:”行く/右に曲がる。”

8-Ve/gira hacia la izquierda

翻訳:”行く/左に曲がります。”

9-Ve recto

翻訳:”まっすぐに行く。”

緊急時に必要な六つの式

これらの式のいずれかを使用する必要はありませんが、重要であり、この記事に含める必要があります。 念のため、ここにいくつかの緊急表現があります。

1-Ayアユダ!

翻訳:「助けて!”

2-¡necesito ayuda!

翻訳:「助けが必要です!”

3-ラマa una ambulancia。

翻訳:”救急車を呼んでください。”

4-†Hay algênmédico?

翻訳:「医者はいますか?”

5-ラマal112(cien doce)

翻訳: “112番を呼んでください。”

6-彼はperdido la cartera/pasaporte。

翻訳:”私は私の財布/パスポートを失ってしまった。”

Five Flattery Phrases

あなたが別の国に旅行するたびに、地元の人々はあなたがあなたの旅行で楽しい時間を過ごしていること、そしてあなたが国を楽し あなたが何かを批判したい場合は、彼らが言うように、あなたは好きなだけ自分の国を批判することができますが、外国人がそれをした場合、彼らは間違 誰もがあなたに尋ねたのであれば、肯定的な側面に焦点を当ててみてください!

ここでは、あなたがあなたの旅行について好きなものを表現するために使用できるいくつかの基本的なフレーズだけでなく、あなたが地元の人に会 1-私はスペイン人が好きです。

1-私はスペイン人が好きです。

翻訳:「私はスペイン人が好きです。”

2-私はスペイン料理が好きです。

翻訳:”私はスペイン料理が好きです。”

3-私はスペインが大好きです。

翻訳:”私はスペインを愛しています。”

4-非常に親切、ありがとう。

翻訳:”非常に親切、ありがとうございました。facebook Instagram5-あなたはFacebookやInstagramのを持っていますか?

翻訳:「FacebookやInstagramはありますか?facebookやInstagramを持っていますか?”

言語の問題を通過するテン便利なフレーズ

世界地図

最も重要なスペインの旅行フレーズのいくつかは、あなたが言語の壁 だから私たちは、あなたがトラブル誰かを理解しているか、あまりにも自信を持ってスペイン語を話す感じていない場合に備えてカバーしてもらいたいです。 ただ落ち着いて、あなたはまだ学習していることを覚えておいて、私たちはあなたを助けるためにここにいること。 次のいくつかの表現は、観光客にとって最も有用なスペイン語の言葉の一部ですので、注意してください。

1-¿Hablas inglés?

1-¿Hablas inglés?

翻訳: “あなたは英語を話すのですか?”

2-私はあなたを理解していません。

翻訳:”私はあなたを理解することはできません。”

女の子

3-私は知らない。

翻訳:”私は知らない。”

4-もう一度教えてもらえますか?

翻訳:”あなたはそれを繰り返すことができますか?”

5-もっとゆっくり話すことができますか?

翻訳:”あなたは遅く話すことができますか?”

6-私はスペイン語を話さない。

翻訳:「私はスペイン語を話さない。”

7-英語で何と言いますか?

翻訳:”英語で何と言いますか?”

8-¿Cómo se pronuncia esta palabra?

翻訳:”この言葉はどのように発音しますか?”

9-Escríbelo,por favor.

翻訳:”それを書き留めてください。”

10-¿Lo puedes deletrear?

翻訳:”あなたはそれを綴ることができますか?”

どのようにSpanishPod101.com あなたがスペイン語を学ぶのを助けることができます

今、私たちは終わりに達したことを、私たちはあなたがおそらくこれらはあなたがすぐ い恐ればいい勉強がこんにちはお約束いたしまくってます。 あなたが言語を学び始めるとき、理解し始め、理解されているという感覚のようなものはありません。 そして、私たちはあなたがスペイン語学習の旅行フレーズがとても便利であることを今見て確信しています!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。