a Páscoa, de 1916, faz uma reflexão sobre os eventos em torno do levante da Páscoa, uma insurreição armada que começou em Dublin, na Irlanda, na segunda-feira de Páscoa, 24 de abril de 1916. Um pequeno número de líderes trabalhistas e revolucionários políticos ocuparam edifícios e fábricas do governo, proclamando uma nova República Irlandesa independente. Nesta época da história, a Irlanda estava sob o domínio britânico. Após a revolta, os líderes foram executados por pelotão de fuzilamento. William Butler Yeats escreveu sobre suas mortes no poema “Sixteen Dead Men.”
Explorar Páscoa, 1916
- 1 Páscoa, 1916 Resumo
- 2 de Páscoa, 1916 Análise
- 3 de Páscoa, 1916 Formulário
- 4 Sobre William Butler Yeats
a Páscoa, 1916 Resumo
a Páscoa, 1916 abre com Yeats lembrando os rebeldes como ele passou na rua. Antes da Ascensão, eram apenas pessoas comuns que trabalhavam em lojas e escritórios. Ele se lembra de sua amiga de infância Constance Markievicz, que é “aquela mulher”; o Irlandês professor de língua Padraic Pearse, que “manteve uma” escola chamada St. Enda; o poeta Thomas MacDonagh “ajudante e amigo” para Pearse; e mesmo Yeats do próprio rival no amor de João MacBride, “um bêbado, presunçosa caipira.”Depois de refletir sobre a constância do propósito dos rebeldes, como se seus corações estivessem “encantados com uma pedra”, o poeta se pergunta se a rebelião valeu a pena. O poema termina com uma nota de ambivalência e futilidade, refletindo a própria relutância de Yeats em participar de um debate político. O poema é dividido em quatro estrofes, simbolizando o mês de abril, o quarto mês. É conhecido por seu famoso refrão, “tudo mudou, mudou completamente: uma beleza terrível nasce.”
Easter, 1916 Analysis
i have met them at close of day
com faces vivas
do balcão ou da secretária entre casas cinzentas do século XVIII.
eu tenho passado com um aceno de cabeça
Ou educado palavras sem nexo,
Ou ter permaneceu por algum tempo e disse:
Educado palavras sem nexo,
E o pensamento antes eu tinha feito
De escárnio conto ou um gibe
por favor, um companheiro
ao Redor do fogo no clube,
Sendo certo que eles e eu
Mas morava onde motley é usado:
Tudo mudou, mudou completamente:
Uma terrível beleza nasceu.
a primeira estrofe descreve Dublin, onde os revolucionários viviam e trabalhavam. Dublin é conhecida por suas” casas do século XVIII”, fileiras de casas de tijolos conectadas e idênticas de quatro andares, cada porta feita distintiva por janelas” fan light”. O próprio Yeats vivia numa tal casa, na Praça Merrion, 82.
nesta estrofe da Páscoa, 1916 não acontece muito além de lembrar como ele e os rebeldes trocaram amabilidades na rua ou conversaram no “clube”.”O clube era um local tradicional de encontro social de cavalheiros aberto apenas para membros. Fazia parte de uma tradição inglesa de classe alta e os revolucionários não eram membros. Yeats admite que ele menosprezou os rebeldes sérios para seus companheiros no clube.
deve-se também tomar nota da língua que Yeats escolheu usar nestas linhas. Sua escrita é comumente associada com linguagem Florida, e versos que soam muito tradicionalmente poéticos. Não é esse o caso. As linhas são simplificadas, assim como seu discurso é para esses revolucionários. Há certas frases, como” troça de um conto ou de um gibe ” que também falam ao tom do poeta em relação aos assuntos. Estas palavras, em particular, são intencionalmente estranhas e são destinadas a fazer um leitor perguntas por que eles estão sendo usados. É claro que Yeats, ou pelo menos seu orador, tem uma relação difícil e complicada com a ascensão e aqueles que participaram.no final da estrofe, Yeats introduz a sutil, mas poderosa, metáfora de “motley”.”Usar o motley é usar cores diferentes combinadas. O povo de Dublin poderia ser considerado um grupo heterogéneo em 1916: eram católicos e protestantes, irlandeses em espírito, mas ingleses em termos de cidadania, pobres e ricos. Aqui Yeats está fazendo uso de metonímia, ou a criação de uma relação entre um objeto e algo intimamente relacionado a ele. Neste caso, as crenças Yeats sobre as roupas e seus desenhos tolos e multicolores, são transferidos para a vida daqueles que as vestem.o Rio Liffey divide Dublin; muitos dos rebeldes trabalhavam no lado norte mais pobre da cidade. Bobo da corte também tradicionalmente usava motley, e Yeats provavelmente também se refere à tradição do “irlandês de palco”, uma figura cômica em peças inglesas, geralmente retratado como sendo bêbado. O poeta pensou que os rebeldes eram como estes ridículos bobos e uma vez zombou dos seus sonhos. Esta palavra encapsula a situação social, política e cultural de Dublin em 1916.a estrofe termina com o refrão que marcará todas as estrofes do poema, O oximoro: “uma beleza terrível nasce.”Terrible and beauty are opposite sentiments and speak to the concept of the “sublime” in which horror and beauty can exist simultaneously. É geralmente experimentado de longe. Isto pode ser dito para a perspectiva de Yeats sobre a ascensão. A Ascensão da Páscoa foi terrível por causa de sua violência e perda de vidas, mas a beleza estava no sonho da Independência, um “cavalo wingèd” da imaginação romântica.
That woman’s days were spent
In ignorant good-will,
Her nights in argument
Until her voice grew shrill.que voz mais doce do que a dela quando, jovem e bonita, foi até harriers?este homem manteve uma escola e montou o nosso cavalo wingèd; este outro seu ajudante e amigo estava a entrar em vigor.;ele pode ter ganho fama no final, tão sensível a sua natureza parecia, tão ousado e doce o seu pensamento.este outro homem que eu tinha sonhado era um bêbado, um fanfarrão vaidoso.
Ele tinha feito mais amargo errado
Para alguns que estão perto do meu coração,
no entanto, eu número dele na música;
Ele, também, tem renunciou a sua parte
No casual comédia;
Ele também foi alterado, por sua vez,
Transformou completamente:
Uma terrível beleza nasceu.
na segunda estrofe da Páscoa, 1916, Yeats começa a nomear os rebeldes pelos seus papéis sociais. Seus nomes serão listados diretamente na quarta e última estrofe do poema. As pessoas que Yeats menciona no texto são figuras históricas reais. Ele lembra que Constance Markievicz, um dos líderes da Revolta da Páscoa. Ela é conhecida por ter projetado O Uniforme Do Exército Cidadão. Ele afirma que ela era mais doce antes de defender a independência irlandesa. Isso é visto através de um segundo exemplo de metonímia em que sua voz “estridente” é comparada à sua feminilidade. Ela costumava montar cavalos e caçar coelhos, mas depois envolveu-se através do marido, na ascensão.Yeats também fala sobre Padraic Pearse, um poeta e outro líder da Revolta. Ele menciona este homem como montando ” nosso cavalo alado. Esta é uma referência ao Pégaso, que representou poetas na mitologia grega. O” outro ” que Yeats menciona a seguir é Thomas MacDonagh. Ele também era poeta, mas foi executado antes de poder escrever algo duradouro. Yeats esperava que este jovem se tornasse um grande nome na literatura.
O próximo Yeats avança sobre ti John MacBride. Ele é descrito como um bêbado fanfarrão, ou hick. MacBride foi casado com Maud Gonne, uma mulher por quem Yeats estava profundamente apaixonado ao longo de sua vida. John MacBride foi acusado de abusar fisicamente dela. Embora Yeats claramente odeie esta pessoa, ele afirma que ele deve adicioná-lo na narrativa como ele também morreu lutando.a” comédia causal “pode se referir à ideia de Dublin ser um palco, como na famosa linha de William Shakespeare,” all the world’s a stage; and all the men and women merely players. No século XIX, as comédias domésticas eram peças sobre a vida de classe média comum e preocupações familiares. Yeats e MacBride lutavam pelo amor da bela atriz e revolucionária Maud Gonne, com quem Yeats adorava, mas com quem MacBride se casou.
corações com um único objectivo
durante o verão e o inverno parecem estar encantados com uma pedra
para perturbar o fluxo vivo.o cavalo que vem da estrada, O motociclista, as aves que vão da nuvem à nuvem, mudam minuto a minuto.;
Uma sombra de nuvem sobre o stream
Mudança de minuto a minuto;
Um cavalo-pata de slides sobre a borda,
E um cavalo plashes dentro dele;
As pernas longas moura-galinhas de mergulho,
E galinhas para atracar-galos chamada;
minuto a Minuto eles ao vivo:
de pedra, e no meio de todos.
a terceira estrofe da Páscoa, 1916 introduz uma metáfora pastoral estendida. Os rebeldes endureceram os seus corações contra os ingleses, e concentraram—se em “um propósito” – rebelião armada. Os corações destes rebeldes são comparados a uma pedra que “perturba” uma corrente da história. Não só os corações são representativos de toda a pessoa, eles são referidos como pedras. São imóveis, dedicados a um propósito. É neste ponto que Yeats muda seu tom para os rebeldes. Estão a ganhar um respeito que não tinham antes.
A fim de enfatizar a natureza imutável dos Yeats rebeldes passa por uma variedade de imagens. Ele fala sobre as notas e as nuvens a cair. Estas são coisas que mudam. Eles contrastam os corações dos rebeldes.
demasiado longo um sacrifício
pode fazer uma pedra do coração.quando é que pode ser suficiente?esta é a parte do céu, a nossa parte de murmurar nome Sobre nome, como uma mãe nomeia o seu filho quando o sono finalmente chegou em membros selvagens.o que é senão o anoitecer?Não, Não, Não foi noite, mas morte; afinal de contas, foi morte desnecessária?pois a Inglaterra pode manter a fé em tudo o que é feito e dito.conhecemos o seu sonho, o suficiente para saber que sonharam e estão mortos.;e se o excesso de amor os desconcertou até à morte?
eu escrevê-lo no verso—
MacDonagh e MacBride
E Connolly e Pearse
Agora e na hora de ser,
Sempre que o verde é usado,
São mudou, mudou completamente:
Uma terrível beleza nasceu.
na estrofe final da Páscoa, 1916, Yeats faz a pergunta significativa sobre a ascensão e as execuções seguintes: “Será Que a morte desnecessária afinal de contas?”Valeu a pena? Os rebeldes sentiram tanto amor pelo seu país que estavam dispostos a sacrificar as suas vidas? E de que serve a irlanda se os sonhadores estão mortos? A questão política imediata que se coloca é que a Inglaterra estava prestes a conceder à Irlanda o estatuto de Estado independente—ou “livre”—, o que lhe permitiria ter o seu próprio parlamento. A concessão da Independência tinha sido posta de lado durante a Primeira Guerra Mundial porque os ingleses precisavam do apoio Irlandês da guerra.na segunda estrofe, Yeats introduziu a ideia ” a canção.”Na estrofe quatro ele desenvolveu a ideia mais plenamente. Na tradição da balada política irlandesa, nomear os nomes dos Mártires era importante. Yeats segue a tradição listando Padraic Pearse, Thomas MacDonagh e John MacBride. Ele também inclui James Connolly neste momento, o líder trabalhista.
verde é a cor tradicional associada com a irlanda, a Ilha Esmeralda. É também a cor da bandeira original irlandesa. No final da Páscoa de 1916, Yeats se reconcilia com o fato de que “onde quer que o verde seja usado”, as pessoas se lembrarão dos sacrifícios dos rebeldes de 1916.
Páscoa, 1916 forma
as estrofes da Páscoa, 1916 intencionalmente têm um comprimento de linha irregular e medidor. As estrofes 1 e 3 estão divididas em 16 linhas, representando o ano de 1916 e os 16 homens que foram executados após a ascensão da Páscoa. Estas estrofes também têm um caráter Cênico, invocando a paisagem da cidade de Dublin e a paisagem circundante da Irlanda. Stanzas 2 e 4 são sobre pessoas específicas envolvidas na ascensão. Há 24 linhas nas estrofes 2 e 4, simbolizando o fatídico dia do mês em que a ascensão começou : 24 de abril de 1916.
sobre William Butler Yeats
William Butler Yeats (1865-1939) nasceu e cresceu em Dublin, Irlanda. Ele era considerado Anglo-Irlandês, descendente de colonos protestantes ingleses. Considerado um dos grandes poetas e visionários do século XX, Yeats ganhou o Prêmio Nobel de Literatura em 1923.