Como dizer boa sorte em francês e frases para desejar bem a alguém (áudio)

266 ações

vamos falar sobre como dizer boa sorte em francês e outras formas de desejar bem a alguém. Estas são frases úteis que você vai ouvir muitas vezes no seu dia-a-dia, então vamos direto ao assunto.

How to say good luck in French translation

how to say good luck in french

Photo credit: .com / Voysla

À medida que progride em francês e fala com outros em interações diárias, precisará de frases como as abaixo para desejar bem aos outros. Eles são uma forma positiva e natural de terminar uma conversa em uma nota educada e soa como os franceses. Pense em quantas vezes você diz coisas como” boa sorte “ou” tenha um bom dia ” em sua língua nativa. Então deixe-me ensinar-lhe como dizer boa sorte em francês e algumas outras frases comuns. Todos começam com a palavra “bom”.”

tenha em mente que os substantivos têm um gênero em francês. Então, dependendo se o substantivo é feminino ou masculino, o seu adjetivo que o precede tomará a forma adequada — bon ou bonne. Sim, eles são pronunciados de forma diferente, então ouça Tom no áudio para cada clipe (obrigado, Tom!) pressionando o botão de tocar triângulo preto sob cada título. Ele diz cada frase 3 vezes: velocidade regular, mais devagar, velocidade regular.

também note que há ligação em francês, que pode ser ouvido em bon appétit. O ” bon “às vezes pode soar como” bonne ” em discurso regular porque o n em Bon e o a em appétit se unem. Você pode ler mais sobre Ligação aqui.curioso sobre o que é boa sorte em francês? Trevos de quatro folhas, arco-íris, a cruzar os dedos por alguém, e outras coisas que conheces. Mas o que não é considerado boa sorte em francês? Bem, uma baguette de vantagem. A sério!aqui está como dizer boa sorte em francês e desejar boa sorte aos outros.

good luck in french

Bonne chance

This is how to say good luck in French. É uma frase versátil e é usada tal como é em inglês. Você pode literalmente desejar a alguém boa sorte em um cassino, mas ele é usado em todos os tipos de situações sempre que um pouco de sorte é necessária. Deseja boa sorte a alguém em francês quando ele está assumindo um desafio e precisa de um pouco de encorajamento, como antes de uma entrevista de emprego ou qualquer coisa realmente. Este é tão popular que você até vai ouvir falantes de Inglês dizer bonne chance em inglês em vez de boa sorte em francês só para ser elegante (como Mozzie no programa de TV White Collar).Bonne journée é super comum e se traduz para ter um bom dia em francês. Vais ouvir isto depois de pagares por alguma coisa numa loja antes de saíres.ou o dizes tu mesmo ao caixa ou o caixa bate — te e diz-te. Normalmente vem mesmo antes de au revoir. É educado, por isso usa-o muitas vezes.todos conhecem esta, certo? Traduz – se em “aproveite a sua refeição” e você vai ouvir as pessoas dizer isso para você em restaurantes, mas também se você está comendo em público em viagem. Tome, por exemplo, comer uma dor au chocolat ao caminhar para o metro. Alguém pode sorrir e desejar-te bom apetite à medida que passam. Você também vai ouvir esta frase francesa em restaurantes do servidor ao servir a sua refeição. Ouvi dizer que é um falso pas em França dizer bon appétit a convidados num jantar ou algo parecido, mas ouço os franceses dizer isso a outros o tempo todo. Se queres dizer a alguém para apreciar a refeição, é o que dizes.

bonne route em francês boa sorte em francês

Bonne route

Se alguém está deixando em uma viagem ou qualquer tipo de unidade, você pode desejar-lhes bonne route. Traduz-se para conduzir com segurança e pode ser usado com amigos, família, colegas de trabalho, e qualquer um.este é meio engraçado e literalmente significa ter coragem e é como boa sorte em francês. Você vai ouvir os clientes que desejam Caixas (e em todos os tipos de outras interações) bon coragem em um dia ocupado. Eu geralmente reservo bon courage para quando alguém está claramente tendo um momento difícil — uma babá com 3 crianças gritando, um lojista que estava apenas lidando com um cliente rude, etc. – mas vais ouvir os franceses a desejar boa coragem às pessoas quando estão apenas a fazer o seu trabalho. Como se precisassem de um pouco de coragem, ou força, para passar o dia. É quase como “hang in there” e pode ser usado como boa sorte em francês também às vezes.este é um ótimo para usar se você trabalha em um papel de frente para o cliente em um ginásio ou em qualquer lugar que um cliente tem um compromisso. Bonne séance significa ter uma boa sessão, por isso é algo que a mulher da recepção do meu ginásio me diz quando faço exercício. Outro exemplo é o CAIXA no cinema. Podem dizer-te isto depois de comprares um bilhete como forma de dizer, aproveita o espectáculo. Esta não é uma frase que você vai usar muitas vezes, mas é algo que você vai ouvir, então agora você sabe o que significa.

back to school in french

Bonne rentrée

Back to school is called la rentrée in French and you’ll see it everywhere at the end of August and stores have promotions and kids get ready for the year ahead. Recentemente ouvi a frase bonne rentrée um pouco quando as crianças voltaram para a escola no início deste mês. Bonne rentrée significa bem-vindo de volta à escola ou desfrutar do novo ano escolar. É uma maneira de desejar aos alunos o bem que eles voltam ao balanço das coisas na escola.

Bon rétablissment

Este é “melhore logo” e mais adequado para pessoas que acabaram de sair do hospital de cirurgia ou estão se recuperando de uma doença grave. Isto não é o que se diz quando alguém está um pouco abaixo do tempo devido a uma constipação. Deixe-me falar sobre isso por um segundo. Algo relacionado com isso foi quando perguntei ao Tom o equivalente a um casual “sinta-se melhor!”seria em francês.em abril, eu estava com gripe e ainda tinha que ir ao médico, ir à Farmácia, passear o cão e cuidar da vida. Durante este tempo, eu estava claramente doente e não tinha voz. Eu vi cerca de 5 pessoas em um dia em contextos diferentes, novamente eu estava claramente doente, e ninguém disse nada que se assemelhasse “se sentir melhor.”Fiquei um pouco surpreso e perguntei ao Tom por que ninguém me desejou bem porque me fez sentir ainda pior, como se ninguém se importasse. Eu levei isso um pouco a peito porque em inglês nos EUA, se alguém que eu conhecia, ou até mesmo alguém que eu não conhecia, parecia muito doente e como eles estavam lutando, eu absolutamente diria algo como ” eu espero que você se sinta melhor!”ou” cuida-te e descansa um pouco!”ou algo assim, dependendo da nossa relação.mas quando eu estava quase a andar na morte, ninguém disse nada! Aparentemente, um simples “sentir-se melhor” realmente não existe em francês da mesma forma e bon rétablissement é reservado para problemas médicos mais graves, como uma hospitalização ou pelo menos uma gripe ruim. Eu acho que você poderia dizer “j’espère que vous irez mieux bientôt” (eu espero que você se sinta melhor em breve) para alguém que você conhece, mas é uma boca cheia para dizer. Seria estranhamente pessoal se um caixa dissesse algo assim a um cliente que estava doente. De certa forma, os franceses respeitam a esfera pessoal, por isso não comentando a doença de alguém — mesmo que seja para desejá — los bem-pode não ser tão comum como seria nos EUA.o que é um “sentir-se melhor”casual? Algo mais como soigne-toi bien ou repose-toi bien. Mas novamente, os franceses podem não comentar sobre a doença de alguém se eles não o conhecem bem. Leitores franceses, deixe-me saber o que você pensa sobre isso…

4 Mitos sobre o sistema de saúde francês você tem que parar de acreditar >>

***

Então, se você tiver, como dizer boa sorte, em francês e em outras frases para incentivar as outras pessoas e querer-lhes bem. Tem mais alguma frase em francês para adicionar à minha lista? Qual é o teu favorito?PIN the HOW TO SAY GOOD LUCK IN FRENCH PHOTO:

boa sorte em francês

266 Acções

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.