Quando você estiver aprendendo Japonês e começar a fazer novos amigos, ou visitando o Japão para viagens, escola, ou qualquer empresa, haverá muitas ocasiões em que você precisa para se apresentar. Apresentar-se é sempre importante para começar um bom relacionamento com alguém: amigos, colegas, estudantes, colegas de trabalho, vizinhos, etc.por isso, é importante aprender coisas como dizer “Meu nome é”, em japonês, bem como outras maneiras de se apresentar em frases japonesas.
Há algumas dicas para ter em mente quando se trata de se apresentar no Japão, a partir de uma perspectiva cultural. Por exemplo, você geralmente deve usar um estilo formal e educado de japonês quando você se apresenta, e é melhor não falar muito sobre si mesmo ou dar muitos detalhes pessoais imediatamente.pronto para aprender como se apresentar e aprender japonês conosco? Aqui está a nossa lista de frases práticas e dicas para se apresentar em palavras japonesas.
P. S., você pode encontrar mais informações sobre como se apresentar no negócio japonês em nosso site!
Índice
- Identificar-se
- Indicando o Seu Nome
- Informando Sua Idade.
- Informando De Onde Você é
- Colocando-se em Sociedade
- a Partilha de dados Pessoais
- Conclusão: Como JapanesePod101 Pode Ajudá-Lo a Aprender Mais Japonês
Identificar-se
1 – Saudação
A primeira coisa que você faz quando encontro alguém, antes de introduzir-se, é oferecer-lhes uma saudação. Há também uma palavra de saudação que os japoneses usam para fechar uma introdução, que vamos familiarizá-lo com abaixo. Estas também podem ser boas maneiras de se apresentar em entrevistas Japonesas.
1. はじめまして。 romanização: Hajimemashita.tradução para Inglês: prazer em conhecê-lo.quando você conhece alguém, Hajimemashite, ou” prazer em conhecê-lo ” em japonês, é a primeira palavra de saudação. Hajimemashite significa começar a conhecer alguém novo ou começar uma nova relação com alguém. Essencialmente, é uma boa maneira de se apresentar em Japonês.este termo é formal e pode ser usado para qualquer ocasião. Para uma ocasião muito Oficial, há outra maneira de dizer “prazer em conhecê-lo”, mais educadamente e com respeito: É uma honra conhecê-lo.(O-ai dekite kōei desu.). Tenha em mente que esta pode ser uma boa frase para como se apresentar em E-mail Japonês.
Exemplo:
- Meu nome é mariko.Hajimemashite. Watashi wa Mariko desu.prazer em conhecê-lo. Sou a Mariko.
Nota: Watashi wa significa em japonês é ” (como para) me.”
2. Podes tratar disto por mim, por favor?romanização: Yoroshiku onegai shimasu.tradução para Inglês: por favor, trate-me bem.
isto é usado no final de uma introdução, depois de ter terminado de se apresentar. Na verdade tem muitos significados, mas neste caso, significa “por favor me trate bem”, ou “por favor, seja gentil comigo.”Isso pode soar estranho em inglês, mas é uma frase de saudação importante no Japão para mostrar sua gratidão e humildade, especialmente na esperança de ter um bom relacionamento com essa pessoa. Em uma situação casual, você pode apenas dizer Yoroshiku como uma versão encurtada.exemplo:
- iWould, por favor, tome cuidado com isso para mim?Kyō kara koko de hatarakimasu Suzuki desu. Yoroshiku onegai shimasu.eu sou Suzuki e começo a trabalhar aqui hoje. Por favor, sê bom para mim.
quando se cumprimenta e se apresenta pela primeira vez, a maior parte do tempo deve curvar-se e apertar as mãos.
Indicando o Seu Nome
Aprendendo a dizer o seu nome é um aspecto essencial de Japonês introduções, especialmente quando se trata de como se apresentar em Japonês para a entrevista. Seguindo o Hajimemashite, é muito comum dizer seu nome para iniciar sua introdução em Japonês. Há algumas maneiras de dizer o seu nome em Japonês.
1-私はユミです.romanização: Watashi wa Yumi desu.
English Translation: I am Yumi.
esta é a frase mais comum para dizer o seu nome a alguém.
- Watashi = I
- wa = am / is / are
- desu = This is a Japanese 述語 (Jutsugo) or predicate in a polite style, which is added to the end of a sentence.
2 -とといい.romanização: Watashi wa Yumi a iimasu.tradução para Inglês: Eu sou chamado Yumi.esta é outra maneira típica de dizer o seu nome em Japonês. Significa literalmente: “dizem que sou a Yumi.”
- iimasu = esta é uma forma conjugada de 言う (UI) que significa “dizer.”
- To = This is a Japanese postsposicional particle which means ” as ” in this case.
esta frase soa um pouco mais formal. A fim de dizê-lo ainda mais educadamente para uma ocasião oficial, você pode dizer mōshimasu em vez de iimasu, que é a forma respeitosa (Keigo 敬語 ) De “dizer” em japonês.
3 -ののの.romanização: Watashi no namae wa Yumi desu.tradução para o inglês: meu nome é Yumi.
Quando lhe perguntam “Qual é o seu nome?”, você pode responder com esta frase.
- no= of
- namae= name
- Watashi no namae = my name
Call it 4-yumin.
Romanização: Yūmin para yonde kudasai.tradução para Inglês: por favor, chame-me Yūmin.
Se você tem um apelido ou adana que é diferente do seu nome real, você pode usar esta frase depois de introduzir o seu nome real.
- yonde = esta é uma conjugação de yobu que significa “chamar”.”
- kudasai = This is a Japanese Jutsugo (述語) or predicate in a polite style which means “please (call me)” in this case.
afirmando a sua idade
não é muito comum declarar a sua idade a uma pessoa que você conhece pela primeira vez, especialmente se você é uma mulher adulta. Em algumas situações, no entanto, espera-se que introduza a sua idade ou quando nasceu. Em tais ocasiões, Aqui estão algumas expressões para indicar a sua idade.
1 -1616.romanização: Watashi wa 16-sai desu.tradução para Inglês: tenho 16 anos.
- sai é ” ano (s) de idade.”
- Para números japoneses, Por favor visite aqui para mais detalhes.você pode usar qualquer número Japonês para dizer” XX anos”, exceto vinte.
- “Twenty” is ni-jū as a Japanese number, but it’s read as はたち (hatachi) only when it’s expressed as an age.
2 -年なり.romanização: Watashi wa kotoshi 25-sai ni narimasu.
tradução para Inglês: eu me torno de 25 anos este ano.
- kotoshi é ” este ano.”
- ni é uma partícula japonesa que é geralmente usada para indicar destino ou direção. Neste caso, indica o resultado da alteração.narimasu é uma forma conjugada de Naru, que significa “tornar-se”.”
3 -1991990年まれです.romanização: Watashi wa 1990-nen umare desu.
tradução para Inglês: eu nasci em 1990.pode também exprimir a sua idade indicando o ano do seu nascimento. Esta frase é uma resposta comum quando você é perguntado quando você nasceu, em situações como a confirmação de sua idade legal quando você compra cigarros ou álcool (a idade legal para estes são vinte no Japão).
- nen is ” year.”
- umare is “was born” in noun form.
- A fim de expressar um ano, ao contrário do inglês, os japoneses dizem o número inteiro.por exemplo, “1990” em números japoneses é lido “mil novecentos e noventa” em japonês, que é sen kyū-hyaku kyū-jū.
afirmando de onde você é
- “Twenty” is ni-jū as a Japanese number, but it’s read as はたち (hatachi) only when it’s expressed as an age.
tradução para Inglês: eu me torno de 25 anos este ano.
- kotoshi é ” este ano.”
- ni é uma partícula japonesa que é geralmente usada para indicar destino ou direção. Neste caso, indica o resultado da alteração.narimasu é uma forma conjugada de Naru, que significa “tornar-se”.”
3 -1991990年まれです.romanização: Watashi wa 1990-nen umare desu.
tradução para Inglês: eu nasci em 1990.pode também exprimir a sua idade indicando o ano do seu nascimento. Esta frase é uma resposta comum quando você é perguntado quando você nasceu, em situações como a confirmação de sua idade legal quando você compra cigarros ou álcool (a idade legal para estes são vinte no Japão).
- nen is ” year.”
- umare is “was born” in noun form.
- A fim de expressar um ano, ao contrário do inglês, os japoneses dizem o número inteiro.por exemplo, “1990” em números japoneses é lido “mil novecentos e noventa” em japonês, que é sen kyū-hyaku kyū-jū.
afirmando de onde você é
ao pensar em como se apresentar em uma entrevista de emprego japonesa, em particular, você deve aprender a falar sobre de onde você é. Diferentes regiões têm características diferentes. É comum dizer de onde você é na sua introdução no Japão. Quando você descobre que alguém é da mesma cidade ou região de sua cidade, torna mais fácil se familiarizar uns com os outros.
1-私は東京出身です.romanização: Watashi wa Tōkyō shusshin desu.tradução para Inglês: Eu sou de Tóquio.
- shusshin é uma palavra substantiva que significa “vem de” ou ” um lugar de origem.se for estrangeiro no Japão, indique o seu país.
2 -人人です.romanização: Watashi wa Canada-jin desu.
English Translation: I am Canadian.
- Também pode indicar a sua nacionalidade ou etnia em vez do País de onde é originário.”jin” significa nacionalidade quando está ligada ao nome de um país.
3 -大大にんいいいい.romanização: Watashi wa Ōsaka ni sunde imasu.
English Translation: I live in Osaka.
- também pode mencionar onde reside agora.
- Sunde imasu é uma forma conjugada de 住む (sumu) que significa “(Eu sou) vivo.”
English Translation: I am Canadian.
- Também pode indicar a sua nacionalidade ou etnia em vez do País de onde é originário.”jin” significa nacionalidade quando está ligada ao nome de um país.
3 -大大にんいいいい.romanização: Watashi wa Ōsaka ni sunde imasu.
English Translation: I live in Osaka.
- também pode mencionar onde reside agora.
- Sunde imasu é uma forma conjugada de 住む (sumu) que significa “(Eu sou) vivo.”
Quando você é de outro país,é bom introduzir Que país / região você é.
colocar – se na sociedade
1-declarar a sua escola e maior
1. 私は東京大学に通っています。romanização: Watashi wa Tōkyō Daigaku ni kayotte imasu.tradução para Inglês: Vou para a Universidade de Tóquio.daigaku é “universidade”.”kayotte imasu é uma forma conjugada de 通う (Kayō) que significa “(eu estou) indo” ao falar de um lugar onde você vai constantemente e repetidamente.
– 大学 (Daigaku) — Universidade
– 短期大学 (Tanki daigaku) — faculdade de tecnologia
– 専門学校 (Senmon gakkō) — escola Profissional escola Técnica
– 高校 (Kōkō) — escola de Alta
– 中学校 (Chūgakkō) — médio alto Médio alto escola
– 小学校 (Shōgakkō) — escola de ensino Fundamental
2. Estou a estudar economia.romanização: Watashi wa keizaigaku o manande imasu.
English Translation: I study economics.keizai é “economia” e gaku denota um assunto.vocabulário relacionado com assuntos:
– 経営 (Keiei) — gestão de Negócios
– 法律 (Hōritsu) — Lei
– 生物 (Seibutsu) — Biologia
– 国際関係 (Kokusai kankei) — relações Internacionais
– 情報技術 (Jõhõ gijutsu) — tecnologia da Informação
– 金融 (Kinyū) — Finanças
– 芸術 (Geijutsu) — Arte
– 心理学 (Shinrigaku) — Psicologia
2 – Informando Sua Profissão
1. 私は看護師です。romanização: Watashi wa kangoshi desu.tradução para Inglês: Eu sou uma enfermeira.
- Put the word for your occupation where the sublinhado word is in the example.
- o Vocabulário relacionado a ocupação:
– Enfermeiro (Kangoshi) — Enfermeira
– programador de Computador (Konpyーtā puroguramā) — programador de Computador
– Médico (Isha) — Médico
– Sensei (Sensei) — Professor
– Vendedor (Hanbaiin) — equipe da Loja
–Contador (Kaikeishi) — Contador
– gerenciador de Esportes
— programador de Computador
– programador de Computador
— programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
(Supōtsu insutorakutā) – instrutor de Esportes
– Cabeleireiro (Biyōshi) – Cabeleireiro
2. 私は銀行で働いています。romanização: Watashi wa ginkō de hataraite imasu.
English Translation: I work at a bank.esta é outra frase usada para mencionar onde você trabalha.
- de means ” at.”
- imasu hataraite é uma forma conjugada de 働く (Hataraku) que significa “(Eu sou) trabalhando.”vocabulário relacionado com o local de trabalho:
– 銀行 (Ginkō) — Banco
– 会社 (Kaisha) — Empresa
– 貿易会社 (Bōekigaisha) — a empresa de Comércio
– 広告会社 (Kōkokugaisha) — empresa de Publicidade
– 建築事務所 (Kenchiku jimusho) — escritório de arquitetura
– アパレル会社 (Aparerugaisha) — vestuário da empresa
– 病院 (Byōin) — Hospital
– レストラン (Resutoran) — Restaurante
– デパート (Depāto) — A loja de departamento
- Put the word for your occupation where the sublinhado word is in the example.
- o Vocabulário relacionado a ocupação:
– Enfermeiro (Kangoshi) — Enfermeira
– programador de Computador (Konpyーtā puroguramā) — programador de Computador
– Médico (Isha) — Médico
– Sensei (Sensei) — Professor
– Vendedor (Hanbaiin) — equipe da Loja
–Contador (Kaikeishi) — Contador
– gerenciador de Esportes
— programador de Computador
– programador de Computador
— programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
– programador de Computador
(Supōtsu insutorakutā) – instrutor de Esportes
– Cabeleireiro (Biyōshi) – Cabeleireiro
2. 私は銀行で働いています。romanização: Watashi wa ginkō de hataraite imasu.
English Translation: I work at a bank.esta é outra frase usada para mencionar onde você trabalha.
- de means ” at.”
- imasu hataraite é uma forma conjugada de 働く (Hataraku) que significa “(Eu sou) trabalhando.”vocabulário relacionado com o local de trabalho:
– 銀行 (Ginkō) — Banco
– 会社 (Kaisha) — Empresa
– 貿易会社 (Bōekigaisha) — a empresa de Comércio
– 広告会社 (Kōkokugaisha) — empresa de Publicidade
– 建築事務所 (Kenchiku jimusho) — escritório de arquitetura
– アパレル会社 (Aparerugaisha) — vestuário da empresa
– 病院 (Byōin) — Hospital
– レストラン (Resutoran) — Restaurante
– デパート (Depāto) — A loja de departamento
– 銀行 (Ginkō) — Banco
– 会社 (Kaisha) — Empresa
– 貿易会社 (Bōekigaisha) — a empresa de Comércio
– 広告会社 (Kōkokugaisha) — empresa de Publicidade
– 建築事務所 (Kenchiku jimusho) — escritório de arquitetura
– アパレル会社 (Aparerugaisha) — vestuário da empresa
– 病院 (Byōin) — Hospital
– レストラン (Resutoran) — Restaurante
– デパート (Depāto) — A loja de departamento
No Japão, as pessoas, muitas vezes, apresentar-se dizendo que a empresa em que trabalha, mas é também é bom explicar o que se faz para trabalhar como profissão.
6. Partilha de dados pessoais
1-informação sobre a sua família e Animais de estimação
Aqui está alguma informação sobre como se apresentar e à sua família em Japonês! Afinal, a família é um tema universal e muito importante.
1. 私は5人家族です。romanização: Watashi wa go-nin kazoku desu.tradução para Inglês: tenho uma família de cinco membros.
é comum dizer quantos membros estão em sua família. Coloque o número de membros de sua família no lugar do go sublinhado (“cinco”) na frase de exemplo.
- nin é uma palavra de contador usada para contar pessoas, que significa “pessoa”, e é anexado após um número. kazoku significa “família”.”
2. 私は姉と弟がいます。romanização: Watashi wa ane to otōto ga imasu.tradução para Inglês: tenho uma irmã mais velha e um irmão mais novo. você também pode apresentar quantos irmãos e irmãs você tem. Para mais detalhes sobre a família, visite a família no Japão.ane significa “irmã mais velha”.”Ototo significa” irmão mais novo”.”
3. 私は犬を飼っています。romanização: Watashi wa inu o katte imasu.tradução para Inglês: eu tenho um cão.
- inu significa “cão.”
- O indica um objecto. katte imasu é uma forma conjugada de 飼う( UAE) que significa “(I am) manter e criar (animais).”vocabulário relacionado com animais de companhia:
— Cão (Inu) – Cão
— Hamster (Hamusutā) – Hamster
— Pequeno pássaro (Kotori) – Pequeno pássaro(s)
— Serpente (Hebi) – Cobra
— Coelho (Usagi) – Coelho
– Neko (Neko) – Cat
— Cão (Inu) – Cão
— Hamster (Hamusutā) – Hamster
— Pequeno pássaro (Kotori) – Pequeno pássaro(s)
— Serpente (Hebi) – Cobra
— Coelho (Usagi) – Coelho
– Neko (Neko) – Cat
o Seu animal de estimação é uma parte do seu animal de estimação da família então, por favor, mencioná-los!
2 – descrevendo Hobbies
1. O meu passatempo é escalar montanhas.romanização: Watashi no shumi wa tozan desu.tradução para Inglês: meu hobby é escalar montanhas.
é sempre bom introduzir o que você gosta de fazer em seu tempo livre, a fim de deixar as pessoas saber mais sobre você. É comum compartilhar informações sobre seus hobbies no Japão, a menos que seja muito pessoal (tais como atividades políticas ou religiosas).
- Watashi no means ” my.shumi significa hobby.”vocabulário relacionado com passatempos:
— Sou bom no futebol.romanização: Watashi wa sakkā ga tokui desu.tradução para Inglês: Eu sou bom no futebol.Você também pode introduzir o que você é bom. Introduza uma palavra de vocabulário adequada na parte sublinhada da frase do exemplo.
- tokui é um substantivo que significa “ser bom em.”
- o Vocabulário relacionado a coisas que você é bom em:
– Esportes (Supōtsu) — Esportes
– Programação (Puroguramingu) — Programação
– Design (Dezain) — Projetar
– Cantando (Utau koto) — Cantando
– Cozinha (Ryōri) — Cozinha
– Tocar instrumentos musicais (Gakki não ensō) — Tocando instrumentos
– Jogo (GーMu) — Jogo
3 – Descrever Seus Alimentos Favoritos
1. Gosto de ramen.romanização: Watashi wa rāmen ga suki desu.
English Translation: I like ramen.A comida é sempre um tópico fácil de falar e pode expandir qualquer conversa. Introduza uma palavra de vocabulário adequada na parte sublinhada da frase do exemplo.
- suki significa “gostar”.”
- ga indica um objecto.vocabulário relacionado com os alimentos:
— cozinha Japonesa (Nihonshoku) – cozinha Japonesa
— cozinha Chinesa (Chスka ryōri) – cozinha Chinesa
— coreano cozinha (Kankoku ryōri) – coreano cozinha
— cozinha italiana (Itaria ryōri) – cozinha italiana
— cozinha francesa (Furansu ryōri) – cozinha francesa
— cozinha Mexicana (Mekishiko ryōri) – cozinha Mexicana
— Yakiniku (Yakiniku) Yakiniku) – Japonesa, CHURRASCO
— Katsudon (Katsudon) – Costeleta de porco tigela
— Okonomiyaki (Okonomiyaki) – Japonês panqueca
— Frutas (Kudamono) – Frutas
— Doce (Amai mono) – Doces
falar sobre alimentos pode expandir conversas, e é um tópico bom e fácil de se falar.4 – descrevendo o seu SNS (serviço de rede Social)
1. 私はインスタグラムを使っています。romanização: Watashi wa Insutaguramu o tsukatte imasu.
tradução para Inglês: eu uso Instagram.ao apresentar-se durante uma ocasião casual, como quando você está tentando fazer novos amigos, você pode fazer menção de seu SNS para se conectar com eles.
- O indica um objecto.
- tsukatte imasu é uma forma conjugada de tsukau (使う) que significa “(I am) usando.”
- insira o nome de um SNS, como Facebook, LinkedIn, etc., na parte sublinhada da frase de exemplo.esta é uma ótima maneira de se apresentar a um amigo Japonês!2. のーーーーーsakura123です.romanização: Watashi no yūzāmei wa sakura123 desu.
English Translation: My username is sakura123.Se você está se apresentando a um amigo em japonês e quer que eles procurem por sua conta SNS e adicione você como um amigo, esta frase é útil.
- yūzā é uma versão japonesa de como dizer “usuário”.o nome é mei.”
- insira o nome da sua conta na parte sublinhada da frase de exemplo.
3. いいいいい
romanização: watashi wa burogu o Kaite imasu. tradução para Inglês: escrevo um blog.
- O indica um objecto.o imasu kaite é uma forma conjugada de 書く (kaku) que significa “(Eu sou) escrita.”
conclusão: como JapanesePod101 pode ajudá-lo a aprender mais Japonês
espero que este artigo sobre a introdução em Japonês seja útil e que torne a sua comunicação com o povo japonês mais agradável! Espero que agora você possa ver que saber como se apresentar na aprendizagem de Língua Japonesa é essencial.qual destas saudações Japonesas achou mais útil? Por que não praticar apresentando-se em Japonês escrevendo um parágrafo auto-introdutório em Japonês nos comentários? Adoraríamos ouvir – te!
Se você gostaria de aprender mais japonês, você vai encontrar mais conteúdo útil em JapanesePod101.com. nós fornecemos uma variedade de lições gratuitas para você melhorar suas habilidades de Língua Japonesa. Por exemplo, 10 linhas que você precisa para se apresentar é útil para praticar sua introdução japonesa com áudio.
também temos um canal no YouTube: JapanesePod101. É sempre divertido aprender japonês assistindo vídeos e ouvindo a pronúncia japonesa real. E não se esqueça de verificar as nossas listas de vocabulário GRÁTIS e mais posts de blogs como este para ajudá-lo a obter uma visão sobre a cultura japonesa e a língua!
saiba que a sua determinação vai valer a pena, e estaremos aqui para cada passo da sua jornada de aprendizagem de línguas com apoio e ferramentas úteis!