O Dicionário Marshallese.org

Auto Projecto

A Língua Marshallese

Marshallês é uma das línguas oficiais da República das Ilhas Marshall. É uma língua malaia-Polinésia, por isso está um pouco relacionada com línguas polinésias bem conhecidas, como Tongan e Samoano. No entanto, está mais intimamente relacionado com as línguas menos conhecidas da Micronésia, como Kiribati das Ilhas Gilbert e Chuukese das Ilhas Chuuk.as pessoas das Ilhas Marshall falam a sua língua desde antes dos primeiros exploradores ocidentais chegarem por volta de 1520. Desde este primeiro contato com o Ocidente, tem sido influenciado por línguas como espanhol, alemão, japonês e Inglês. No entanto, as influências dessas outras línguas têm sido estritamente lexicais, o que significa que ele tem tomado palavras emprestadas de outras línguas, mas suas estruturas gramaticais e características fonéticas foram deixados quase inteiramente não afetados.hoje, falantes nativos podem ser encontrados nas Ilhas Marshall, é claro, mas também em Arkansas, Havaí, Oklahoma e outros lugares nos Estados Unidos. Marshallese.org destina-se a fornecer ferramentas para todos os interessados em aprender sobre a língua e cultura. O Dicionário Marshallese.org é um banco de dados pesquisável que inclui lexical dados fornecidos pela Nik Willson, da Faculdade de Ilhas Marshall, e bilíngüe de texto que serve para demonstrar como determinadas palavras foram traduzidas anteriormente.

recursos Marshallese

Guia das Ilhas Marshall

tudo o que necessita de saber sobre as Ilhas Marshall num só lugar. Notícias, eventos, recreação, artes e entretenimento, cultura, recursos.

dicionários

Marashallese-English Online Dictionary

o Marshallese-English Online Dictionary (MOD) é uma edição eletrônica revisada e expandida do Marshallese-English Dictionary, desenvolvido em 2009.

Naan Dicionário por Nik Willson

Naan é um excelente dicionário de Nik Willson que não é tão abrangente como o Marshallês-inglês Dicionário, mas é muito acessível e inclui grafias alternativas para tornar mais fácil a pesquisa.

aprenda

Marshallese prático por Peter Rudiak-Gould

Este é um livro didático livremente distribuído e de duração integral para aprender a língua nativa das Ilhas Marshall. Ele tem sido usado desde 2004 como o manual oficial da língua para todos os voluntários no WorldTeach Marshall Islands program, e tem formado a base de aulas de línguas para os americanos no Atol Kwajalein. As 102 lições curtas descrevem a gramática da linguagem em termos práticos e familiares, e um glossário apresenta 1500 palavras úteis. os exercícios de vocabulário sobre Quizlet vocabulário do Guia de aprendizagem de línguas prático Marshallese por Peter Roudiak-Gould.

Cultura

Marshall Islands Story Project

The Marshall Islands Story Project seek to preserve the rich culture of the Marshall Islands by gathering life stories and traditional tales from Marshallese elders. O centro do projeto é o envolvimento dos estudantes Marshalleses no processo de preservação.

Wa Kuk Wa Jimor on Vimeo

Film by Rachel Miller, introducs the tradition of the canoe—including the history, types, and technological innovations of the canoe—and the complex connection between the canoe and culture.

Ro mōtta ilo aolep laļ ko. no YouTube

cultura e comentários linguísticos e entrevistas de missionários da Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. Inclui tópicos como cozinha Marshallese e boas maneiras.

literatura

Bíblia em Bible.is

Leia e ouça uma versão traduzida da Bíblia.

Bible at Marshalls for Christ

Bible Marshallese with updated spelling as well as the ” old ” Protestant Marshallese Bible available as a free download.

Bok in Mormon

Leia uma versão traduzida do Livro de Mórmon.

Peḷọk Ilo Meto Ekauwōtata

drifting in dangerous waters by Alfred Capelle, illustrations by ISO Laninbelik. Texto bilíngüe.

Selections from Spoken Marshallese

Selected readings from Byron W. Bender’s 1969 language-learning guide. As leituras estão em ordem de complexidade lexical.

Ri Kõnaan ro an Jeova at JW.org

o site das Testemunhas de Jeová em Marshallese, juntamente com leituras.

Blogs

Lingua Oceania

um site dedicado às línguas da Oceania gerido por uma mulher que está a tentar aprender pelo menos algumas delas. Começando com Marshallese!

de Ortografia

  • http://marcomh.com/downloads/hunspell-mh-0.2.oxt/
  • http://marcomh.com/downloads/mh-MH-dictionary.xpi/

Post

  • Glossário de Palavras Úteis a partir da Prática Marshallês
  • Lição 1: as letras e Os sons da Marshallês
  • Lição 2: Início Marshallês Frases
  • Lição 3: Números, hora, idade, e o preço
  • Aula 4: Marshallês Palavras do inglês
  • Lição 5: Marshallês Pronomes pessoais
  • Lição 6: Verbos que funcionam como adjetivos
  • Lição 7: O tempo presente
  • Lição 8: O tempo Passado
  • Lição 9: O tempo futuro
  • Lição 10: Perto de futuro
  • Lição 11: Localização
  • Lição 12: pronomes objetos
  • Lição 13: A enfático pronomes
  • Lição 14: Negativos
  • Lição 15: o Acondicionamento de pronomes e tempos verbais
  • Lição 16: perguntas Sim/Não
  • Lição 17: sabe? Sim, eu sei, não, Eu não sei Lição 18., Sim eu posso, Não, eu não
  • Lição 19: Wh-questions
  • Lição 20: Mais sobre wh-questions
  • Lição 21: Definido e Indefinido Artigos e Plurais
  • Lição 22: Possessivos
  • Lição 23: a Casa, a hora de, em lugar de
  • Lição 24: Com
  • Lição 25: eu gosto, eu não gosto
"Leen wōjke" means "fruit" in Marshallese."Wōjke" means "tree" in Marshallese."Būruō" means "heart" in Marshallese."Iṃōn jokwe" means "home" in Marshallese."Iju" means "star"."Wia" means "buy"."Jiking wia" means "store"."Tōmak" means "faith" "belief"."Wūliej" means "graveyard".

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.