neste artigo, vou explicar-lhe uma das dúvidas mais comuns que os falantes de inglês têm quando aprendem alemão: a diferença exata de uso entre nach e zu.
em inglês você usa apenas uma preposição para expressar movimento (para), como na expressão “indo para uma casa/rua/cidade/país/ilha” ou mesmo “indo para qualquer lugar”.
em alemão usamos preposições diferentes para expressar movimento, dependendo de onde exatamente você está indo. Duas das preposições mais usadas para este caso são nach e zu.
baixar gratuitamente este exercício para praticar a diferença entre nach e zu.Clique aqui
Quando devo usar nach?
Nós usamos nach com as cidades, continentes, a única ilhas (não grupos de ilhas) e com países sem artigo, bem como na expressão nach Hause (gehen/fahren/kommen/müssen/wollen).exemplos:
exemplos:
- Ich fahre nach Berlin (= cidade).Heike zieht nach Afrika (=Continente).
- Kommt ihr mal nach Gran Canaria (=Ilha)? Wir fliegen nach Spanien (= país).
Notice that there is nothing you need to decline. 🙂
Quando devo utilizar zu?
nós usamos zu para qualquer outro lugar (por exemplo, o banco, correios, restaurantes, lojas, etc.), bem como para ir para o lugar de alguém (por exemplo, o lugar de Hanna) ou pessoas em geral (família, médico…).
exemplos:
- Sie geht zur Post (= place).wir fahren zu Susanne / zum Arzt (pessoas).Heute gehen wir zum Japaner (soa como uma pessoa japonesa, mas significa restaurante).repare num par de coisas.:sempre tem de recusar o artigo em caso negativo. Lembre-se que zu contratos com o artigo no singular para zum (zu dem: masculino & neutro) e para zur (zu der: feminino).apenas os nomes próprios (pessoas ou locais / restaurantes)não têm artigo.
Download “exercício: diferença entre nach und zu”exercício-diferença-nach-zu.docx-baixado 458 vezes-93 KB