conceptul de sens figurativ

explicăm ce este sensul figurativ al limbajului, la care coduri răspunde, exemple și utilizarea sa în poezie. În plus, sensul literal.

sensul figurativ face parte din utilizările creative ale limbajului.

ce este sensul figurativ?

în lingvistică, sensul figurativ sau limbajul figurativ este interpretarea non-literală sau explicită a unui cuvânt sau a unei fraze, adică a utilizării sale metaforice, creative sau „cod”. Prin urmare, sensul figurativ al cuvintelor implică căutarea unui sens ascuns, care nu este evident, care poate fi găsit prin utilizarea imaginației sau prin recurgerea la tradiția culturală reflectată în limbă.

sensul figurativ este foarte comun în utilizarea limbajului verbal și nu este exclusiv operelor literare sau poetice, cum ar fi poezii, cuplete sau cântece. În vorbirea de zi cu zi folosim multe expresii care vizează interperarea într-un mod non-literal, adică constau într-o utilizare metaforică a cuvântului de care interlocutorul nostru, în general, este conștient, deoarece sunt locuri comune ale limbajului.

există, de asemenea, o marjă de creativitate permisă în utilizarea limbajului, care ne permite să formulăm propriile „coduri” cu prietenii noștri, de exemplu.

utilizările Figurative ale limbii pot răspunde la diferite „coduri” din limbă, cum ar fi:

  • locuri comune ale limbii. Mulți provin de altădată și și-au pierdut referentul real, dar există încă ca o întorsătură lingvistică, o frază al cărei sens îl folosim în continuare. De exemplu, „puneți boul în spatele căruței”, o expresie hispanică pentru a indica faptul că lucrurile se fac invers.
  • dialecte sau utilizări regionale ale limbii. Care variază de la un loc la altul. Un exemplu perfect în acest sens este numele dat organelor genitale din diferite țări vorbitoare de spaniolă.
  • sociolecte sau argou. Determinată de clasa socială, triburile urbane sau diverse grupuri sociale care se disting de obicei între ele prin modul lor de a vorbi. Un exemplu în acest sens este numele dat poliției în diferitele triburi urbane.
  • utilizări creative personale. În ce limbă ne permite o anumită marjă de originalitate atunci când vorbim, fiind capabili să ne creăm propriile figuri retorice și propriile noastre simțuri figurative. Unele dintre ele pot fi înțelese din mers, în timp ce altele vor necesita o explicație de la noi.

sensul figurativ poate avea scopuri diferite, cum ar fi ascunderea mesajului astfel încât alții să nu-l înțeleagă sau să sublinieze ceea ce se spune sau să exprime într-un mod original ceva care se simte. În acest fel, face parte din utilizările creative ale limbajului verbal și este esențial și în răsucirea limbii, jocuri de cuvinte și divertisment verbal.

deci, apelând la sensul figurativ, putem spune că suntem „morți reci” fără ca celălalt să interpreteze de ce tocmai am murit de îngheț, dar suntem pur și simplu foarte reci, dar o exprimăm prin exagerare pentru a sublinia mesajul.

poate ajuta: contextul în comunicare

Exemple de sens figurativ

câteva exemple de fraze de sens figurativ sunt:

  • „ia ca o fiară”. Expresie al cărei sens figurativ se referă la un acces de furie, indignare, furie sau o emoție de natură violentă: „mama era ca o fiară când i-am spus”.
  • „sari în apă”. Expresie care numește în mod convențional actul căsătoriei: „se pare că Maria și Petru se aruncă în cele din urmă în apă””
  • „face curaj inima”. O altă expresie convențională a limbii spaniole, al cărei sens figurativ este de a aduna curaj sau determinare: „Miguel a făcut curaj inima și s-a rupt cu mireasa”.
  • „cădea din lovitură”. Este o altă frază obișnuită în care sensul figurat exprimă faptul că cineva sau ceva nu ne-a plăcut: „scăderea prețului petrolului a căzut asupra noastră prin lovitură”.

poezii cu sens figurativ

sensul figurativ, așa cum am spus mai devreme, este deosebit de comun în limbajul poetic sau literar, care îl folosește ca formă de înfrumusețare și Împuternicire, adică pentru a vă face mesajul special, unic, frumos.

singurul detaliu este că, în unele cazuri, aceste utilizări creative ale limbajului nu au un sens complet clar, motiv pentru care poezia este adesea considerată un gen misterios, puțin ermetic.

Mai jos, o putem observa în câteva exemple extrase din poezii:

  • din „poemul 1” de Pablo Neruda:

corpul femeii, dealurile albe, coapsele albe,
semeni cu lumea în atitudinea ta de predare.
corpul meu de fermier sălbatic te subminează
și îl face pe fiu să sară de pe fundul pământului.

sensul figurativ este văzut în compararea corpului feminin cu „dealurile albe” sau cu „fundul pământului”, din care fiul „sare” când poetul, care se imaginează ca un „fermier sălbatic”, adică un țăran primitiv, seamănă sămânța în el. Versetele fac aluzie la sex și erotism, apelând la o limbă rurală, de însămânțare.

  • de la „la gelozie” de Gongora:

o ceață de stat mai senină,
furie Infernal, șarpe născut rău!
o viperă otrăvitoare ascuns
De la pajiște verde la sânul parfumat!

în acest caz, utilizarea figurativă se bazează mai mult decât orice pe metafore, când vine vorba de gelozia „botezantă”: le compară cu o „ceață” (ceva care nu arată), cu o „furie infernală” (venind de la diavol, de la rău), cu un „șarpe prost născut” sau „viperă otrăvitoare” (ceva care injectează otravă, care necesită timp pentru a se vindeca sau ucide încet).

toate acestea sunt cifre pentru a descrie mai accentuat modul în care este trăită gelozia, care cuibărește în cele mai intime colțuri: „…viperă otrăvitoare ascunsă / de pajiște verde în sânul oloroso „”

sens figurativ și sens literal

după cum am văzut până acum, sensul figurativ contrazice sensul literal, deoarece acesta din urmă duce cuvintele și frazele la literă, în mod explicit. Sensul literal este sensul original al dicționarului, fără a admite Jocuri, nici transformări, nici metafore.

în mod similar, atunci când spunem despre ceva care s-a întâmplat „literal”, avertizăm interlocutorul asupra faptului că nu folosim o metaforă sau o imagine figurativă, ci că lucrurile s-au întâmplat așa cum sună. De exemplu,” tatăl său a sărit literalmente de bucurie când l-a văzut ” înseamnă că bărbatul a făcut de fapt un salt.

More in: sens Literal

referințe:

  • „sens Literal și sens figurativ” în Wikipedia.
  • „sens Literal și sens figurativ” în Guvernul Aragonului (Spania).
  • „limba literală și figurativă în poezie” (video) în Acervo-televisi Inktivn educativa.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.