de ce Belarusii nu vorbesc limba lor maternă?

FacebookTwitterPinterestWhatsAppReddit

de ce belarușii nu vorbesc limba belarusă? Aceasta este una dintre întrebările cele mai delicate și obositoare un străin poate cere un localnic.Bielorusa și rusa sunt limbile oficiale ale Belarusului. Dar cum se face că Belarusii de astăzi vorbesc rusa mai bine decât limba lor maternă?

limba belarusă

evident, totul începe cu istoria care merge mereu mână în mână cu Politica.

Belarus Explained este un proiect care distruge stereotipurile și miturile despre Belarus și descoperă ușor sufletul Belarus străinilor. Viața de zi cu zi, obiceiurile, caracterul explicat de localnici!

Istorie și politică

nu există date exacte despre momentul în care limba belarusă a apărut în istorie, deși știm că a existat de secole.

este imposibil să ne întoarcem în timp pentru a asculta limbajul folosit de oameni acum 800-1000 de ani, dar putem apela la surse scrise pentru a construi o imagine a evenimentelor care au dus la situația actuală.1229-tratatul dintre Smalensk, Ryga și Gotsky bereg cu trăsături distinctive ale limbii bieloruse.

Citește și: de ce toată lumea crede că Belarusul face parte din Rusia

1517 – Francysk Skaryna publică prima sa ediție a Bibliei cu propriile sale prefețe în Vechiul Belarus (rutean).

Monumentul Francysk Skaryna din Minsk; fotografie de Mikhail Brouka

1529 – primul Statut al Marelui Ducat al Lituaniei: toată legislația scrisă în Belarus.1566-al doilea Statut al Marelui Ducat al Lituaniei: Bielorusa este limba oficială a statului.

1859-1905 – publicarea în grafia latină Bielorusă a fost interzisă în Imperiul Rus.

1862 – primul ziar ilegal Mu Inktyckaja lauda de Kastu Inktu Kalino Inktuski.

1897-5.89 de milioane de oameni s-au declarat vorbitori de Bielorusă în timpul recensământului Imperiului Rus.

limba belarusă

limba belarusă în Imperiul Rus în 1897

1906 – primul ziar legal na Oqusta Dolia scris în limba belarusă.1918-Bielorusa este limba oficială a Republicii Populare bieloruse (BNR).

1926 – Conferința academică internațională de la Minsk privind limba belarusă.

1929 – începutul represiunilor în masă împotriva lingviștilor și Scriitorilor din Belarus.1933-reforma limbii de rusificare a limbii bieloruse.1990-Bielorusa este singura limbă de stat.după cum se vede din istoria turbulentă a țării, teritoriul său, precum și limba sa, au devenit în mod repetat sferele de influență ale Imperiului Rus, Poloniei și altor state. A văzut ani și chiar secole de politici agresive de Polonizare și rusificare.

Citește și: Cum diferă belarușii de ruși și ucraineni

Belarusul a fost interzis în școli și instituții publice, evitat ca limbă a țăranilor, sătenilor și naționaliștilor. S-a confruntat cu o serie de represiuni drastice și au existat doar câteva perioade scurte în care cultura Bielorusă a înflorit.

nu este atât de independent?

după obținerea independenței față de URSS în 1991, limba belarusă și-a recăpătat prestigiul și interesul popular și a devenit limba vorbită în Belarus, dar nu pentru mult timp.patru ani mai târziu, limba rusă a fost introdusă ca a doua limbă de stat, în timp ce limba belarusă și-a pierdut statutul de limbă oficială. Spălați pe creier timp de secole, belarusii au avut puține motive să se întoarcă la Belarus.

15 cuvinte frumoase din Belarus de care aveți nevoie în limba dvs.

nu a existat un sprijin guvernamental real și promovarea limbii materne. Numărul școlilor de limbi străine numai din Belarus a scăzut, cărțile publicate în limba rusă au predominat, televiziunea de stat și ziarele au fost predominant în limba rusă.

Citește și: această hartă dialectală vă permite să auziți cum vorbesc Belarusii limba maternă

limba a fost treptat stigmatizată în favoarea Rusiei. În anii următori, Belarusul a devenit limba opoziției politice și a contraculturii. Cei care vorbeau Bielorusă erau percepuți ca renegați și erau supuși discriminării într-o societate vorbitoare de limbă rusă.

renașterea

în acest moment, chiar și experții lingvistici nu pot estima numărul exact al Belarusilor care vorbesc limba lor maternă.

limba belarusă

statisticile guvernamentale plasează cifra la 23% din populație, conform recensământului din 2009. De asemenea, arată că 72% dintre bieloruși vorbesc rusa acasă, în timp ce Bielorusa este utilizată în mod activ de doar 11,9% dintre bieloruși. Aproximativ 29,4% dintre bieloruși pot scrie, vorbi și citi; în timp ce 52,5% pot citi și vorbi doar.

Citește și: 5 fraze tandre pentru a spune ‘Te iubesc’ în Bielorusă

între timp, surse independente raportează că mai puțin de 10% dintre bieloruși folosesc Bielorusa în viața lor de zi cu zi. UNESCO a pus Belarusul în categoria limbilor pe cale de dispariție. În prezent, vorbitorii de limbă sunt reprezentați în cea mai mare parte de locuitori mai în vârstă din mediul rural și o mână de cei care trăiesc în orașe.

În ciuda unui statut formal egal între Belarus și Rusia, acesta din urmă este încă utilizat în principal de guvernul Belarus. Limba rusă este dominantă în toate sferele vieții, inclusiv serviciile publice și private, legislația, educația și mass-media.

și, ilogic și logic în același timp, limba rusă este de fapt limba vorbită în Belarus.

campania „primul meu cuvânt în Belarus” de Agenția de publicitate McCann Erickson Belarus

recent, situația a început să se schimbe ușor. Belarusii s-au săturat să fie asociați cu vecinii lor din est și, în cele din urmă, par gata să-și îmbrățișeze identitatea și limba.

datorită eforturilor a numeroase organizații lingvistice publice, figuri publice pro-bieloruse, muzicieni, filozofi și antreprenori au apărut noi semne ale răspândirii Belarusului.

Citește și: ambasadorii străini se alătură flashmob-ului, recită poezie în Bielorusă

aici și acolo se pot întâlni panouri publicitare în aer liber care promovează Bielorusa, ascultă mesajele din transportul public și folosește harta metroului cu versiunea alfabetului latin din Belarus.

oamenii participă la cursuri de limbi străine (cum ar fi Mova Nanova, mova ci kava, Movavedy), mai multe canale de televiziune de stat difuzate în Belarus, întreprinderile și mărcile trec la Belarus în campaniile lor publicitare.

printre acestea se numără o rețea privată de benzinării A-100, operator de telefonie mobilă Velcom, Samsung, BelWeb Bank, lanțuri alimentare locale, pentru a numi doar câteva.

există vreun viitor pentru limba belarusă? Nu putem spune. Și într-un fel, chiar acum, se simte mai mult decât potrivit să reamintim faimosul apel al poetului și scriitorului Franci Irakak Bahu Irakevi pentru bieloruși „nu părăsiți limba noastră, ca nu cumva să treceți.”

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.