Text

visul Rood

manuscris: cartea Vercelli (capitolul biblioteca Catedralei de la Vercelli, Codex CXVII). Ediții: Krapp, George Philip, ed. Cartea Vercelli. ASPR 2. New York: Columbia UP, 1932; Dickens, Bruce și Alan S. C. Ross, eds. Visul de Rood. Biblioteca veche engleză a lui Methuen. New York: Appleton, 1966; Swanton, Michael, ed. Visul de Rood. Manchester texte vechi și mijlocii engleză. New York: Barnes (Pentru Manchester UP), 1970. Papa, Ioan C., ed. Șapte Poezii Englezești Vechi. A 2-a ed. New York: Norton, 1981. Va fi evident că m-am bazat foarte mult pe ediția lui Swanton în notele mele (faceți clic pe superscripturile hiperlinkate din text pentru a merge la note). O observație generală ar trebui făcută aici: acest poem este remarcabil pentru utilizarea pe scară largă a liniilor hipermetrice, „utilizate contrapuntal pentru a găzdui materiale tematice semnificativ mai complexe” (Swanton 61).

Hyperlink-urile către adnotări sunt adăugate în linie în text, între paranteze îngroșate. Vezi și notele mele despre visul Roodului.

ascultă! Cele mai alese viziuni pe care vreau sa le spun,
care au venit ca un vis in mijlocul noptii,
dupa ce purtatorii de voce s-au odihnit.mi s-a părut că am văzut un copac minunat născut sus, înfășurat de lumină,cu 5 raze mai strălucitoare. Totul a fost ca Far
stropite cu aur. Gems a stat echitabil la colțurile Pământului; acolo, de asemenea, cinci străluceau pe umăr-interval . Toți de acolo l-au văzut pe îngerul lui Dumnezeu, drept prin predestinie . Într-adevăr,aceasta nu a fost spânzurarea celui rău, 10, dar sufletele sfinte au văzut-o acolo, oameni de pe pământ și toată această mare creație.minunat că biruința-fascicul – și am pătat cu păcate,cu răni de rușine. Am văzut copacul gloriei
onorat cu capcane, strălucind de bucurii,15
împodobit cu aur; nestematele înfășuraseră vrednic acel copac de pădure.
cu toate acestea, prin acel aur am perceput clar
vechea ceartă de nenorociți , când a început să sângereze pe partea dreaptă. Cu durerile cele mai tulburate, 20
m-am temut că vederea echitabil. Am văzut că doom-beacon
transforma capcane și hews: uneori cu apă umedă,
ud cu sânge merge; uneori cu bijuterii împodobite.dar zăcând acolo mult timp, eu, tulburat, am văzut copacul vindecătorului, 25 până i-am auzit vocea frumoasă.
atunci best wood a rostit aceste cuvinte:
„A trecut mult timp – încă îmi amintesc –
când am fost cioplit la capătul lui holt,
mutat din tulpina mea. Împătimiții puternici m-au prins acolo,30
m-au lucrat pentru spectacol; cursii m-au ridicat .
pe umeri oamenii m-au purtat acolo, apoi m-au fixat pe Deal;
destul de mulți m-au legat. Atunci am vazut ca Domnul omenirii
A venit cu mare curaj cand avea sa calce pe mine.atunci n-am îndrăznit să mă împotrivesc cuvântului Lordului35 când am văzut câmpurile pământului tremurând. Toti diavolii
as fi putut sa tai, dar m-am tinut tare.
tânărul erou s – a dezbrăcat – El, Dumnezeul Atotputernic-puternic și puternic. El a montat spânzurătoare mare, 40
îndrăzneț în fața multora,atunci când el ar pierde omenirea.
am tremurat când acel om m-a strâns. Am indraznit, totusi, sa nu ma plec in fata pamantului,
sa cad pe campurile Pamantului, dar a trebuit sa stau ferm.
Rood am fost crescut. Am ridicat un rege puternic,
Domnul cerurilor, nu a îndrăznit să se aplece.45
cu unghiile negre m-au condus prin: pe mine se văd acele răni,
răni deschise de răutate. N-am îndrăznit să distrug pe nimeni.
ne-au batjocorit pe amândoi, Noi doi împreună . Ud de sange eram,
varsat din partea acelui om, dupa ce ghost a renuntat.
multe m-am născut pe acel deal50
de soartă feroce. L-am văzut pe Dumnezeul oștirilor
întins cu asprime. Darknesses a avut
rana rotund cu nori cadavrul Wielder,
strălucire strălucitoare; o umbră a ieșit,
întuneric sub cer. Toată creația a plâns, 55
căderea regelui s-a plâns. Hristos a fost pe rood.dar acolo cei dornici au venit de departe la acel nobil. Am văzut toate astea.
M-a durut durerea, dar m-am aplecat în mâinile oamenilor,
cu mare zel dispus. L-au luat acolo pe Atotputernicul Dumnezeu,60
L-au ridicat de la acel chin sumbru. Războinicii ăia m-au abandonat stând plini de sânge, toți răniți cu săgeți.l-au așezat acolo pe cel obosit de membre, s-au așezat la Capul trupului său; l-au văzut acolo pe Domnul cerului și el însuși s-a odihnit acolo, purtat de acea mare ceartă. Apoi i-au făcut o casă de pământ,65 de oameni în ochii vânătorului au sculptat-o din piatră strălucitoare, au pus în ea purtătorul victoriilor. Apoi i-au cântat un cântec trist, trist în seara aceea, când aveau să se întoarcă cu mâhnire din partea acelui mare domn. S-a odihnit acolo, cu o companie mică.
dar noi acolo plângându-ne un timp bun70
am stat în locurile noastre după ce strigătul războinicului
A crescut. Cadavru a crescut rece,
viata echitabil-locuință. Apoi cineva ne-a doborât
pe toți pe pământ. A fost o soartă îngrozitoare!
adânc într-o groapă ne-am adâncit. Cu toate acestea, Thanes acolo Domnului, 75
prieteni, învățat de mine,. . . . . . . . . . .
m-a impodobit cu argint si aur.
acum s-ar putea să știi, iubit om de-al meu,
ceea ce eu, munca celor răi, am îndurat
de dureri dureroase. Acum a venit timpul80 când mă vor onora departe și în larg, oameni de pe pământ, și toată această mare creație, se vor ruga pentru ei înșiși la acest Far. Pe mine fiul lui Dumnezeu
a suferit o vreme. De aceea, Eu, glorios acum,
Ma ridic sub cer si pot vindeca 85
pe oricare dintre cei care ma vor Venera.
odată ce am devenit cel mai greu de chinuri,
Cel mai dezgustător pentru oameni, înainte de a-I pentru ei,
purtători de voce, calea corectă a vieții s-a deschis.
într-adevăr, Prințul gloriei, protectorul cerului,90
m-a onorat, atunci, peste holm-wood .astfel, mama sa, Maria însăși, Dumnezeul Atotputernic, pentru toți bărbații, a onorat peste tot felul de femei.
acum îți poruncesc, omul iubit al meu,95
ca tu, văzând aceasta, să le spui oamenilor;
descoperă cu cuvinte că raza gloriei este cea pe care Dumnezeu Atotputernic a suferit-o pentru păcatele multiple ale întregii omeniri și pentru vechile fapte rele ale lui Adam.100 moartea a gustat acolo, dar Dumnezeu a înviat prin marea Lui putere, un ajutor pentru oameni.
apoi s-a ridicat la cer. Din nou pornește încoace în acest pământ de mijloc, căutând omenirea în Ziua Judecății, Domnul Însuși,105 Dumnezeu Atotputernic, și împreună cu el îngerii Săi, când el va considera-el deține puterea Osândei – pe toți cei de aici așa cum și – a câștigat el însuși mai devreme în această viață scurtă.
nici nu poate exista unafraid110
pentru cuvintele pe care le vorbește purtătorul.el întreabă în fața mulțimilor unde este acela care, pentru numele lui Dumnezeu, ar gusta cu bucurie moartea amară, așa cum a făcut-o înainte de a fi în grindă.și atunci ei se tem,și puțini se gândesc115 ce pot să răspundă la întrebarea lui Hristos .și nici nu trebuie să se teamă cel mai tare Cine poartă în sânul lui cele mai bune balize; dar prin acea rood va intra în împărăție fiecare suflet de pe pământ,120 care, împreună cu purtătorul, mai gândește încă să locuiască.”
m-am rugat atunci la acel fascicul cu minte blithe,
mare zel, în cazul în care am fost singur
CU companie mica . Inima mea a fost
impinsa pe calea a patra, asteptata in fiecare125
in timp ce doream. Pentru mine acum speranța vieții:
ca să pot căuta acea rază de victorie
singur mai des decât toți oamenii,
onorați-o bine. Dorința mea pentru asta
este mult în minte, și speranța mea de protecție130
revine la rood. Eu nu am acum mulți prieteni puternici pe acest pământ; ei mai departe, prin urmare, au plecat de la bucuriile lumii, au căutat ei înșiși rege glorie lui;
ei trăiesc acum în cer cu Înaltul părinte,
locuiesc încă în glorie, și eu pentru mine aștept135
în fiecare zi timpul în care rood Domnului,
pe care l-am văzut aici pe pământ anterior,
din această viață împrumutată mă va aduce departe
și mă va aduce atunci unde este multă fericire,
bucurie în ceruri, unde poporul Domnului 140
este așezat la sărbătoare, unde este fericirea veșnică;
și în glorie, bine cu acei sfinți
delicii să se bucure. Fie ca el să-mi fie prieten
Care aici pe pământ a murit mai devreme 145
pe acel spânzurătoare-copac pentru păcatele omenirii.El ne-a dezlegat și viața ne-a dat o casă cerească. Speranța a fost reînnoită
cu glorie și bucurie pentru cei care au îndurat acolo arderea.acel fiu a fost biruitor-rapid în acea mare aventură,150
cu putere și viteză bună, când el, împreună cu mulți, o mare mulțime de suflete, a venit în Împărăția lui Dumnezeu,Atotputernic un singur purtător: fericire îngerilor și tuturor sfinților-cei care în cer au locuit mult timp în glorie – când a venit purtătorul lor, 155
Dumnezeu Atotputernic, unde era patria sa.

traducere drepturi de autor 1982, Jonathan A. Glenn. Toate drepturile rezervate.

umăr-span. OE eaxlegespanne. Despre acest legomen hapax, Swanton scrie: „ar fi tentant să identificăm acest lucru cu” arborele-ax „sau piesa centrală a Crucii, deși „axul” în acest sens al Centrului-roată nu este înregistrat altfel înainte de secolul al XIII-lea…. S-ar putea … pur și simplu se referă la fasciculul spânzurătorii de-a lungul căruia brațele lui Hristos erau întinse, deși ‘crux gemmata’ are în mod normal Bijuterii de-a lungul tuturor celor patru brațe.”

Toate … Dumnezeu. Majoritatea editorilor presupun că engel ‘ angel ‘este subiectul propoziției, dar îl urmez pe Swanton în tratarea lui Ealle’ all ‘ ca subiect și engel ca obiect. Swanton consideră că acest lucru provoacă dificultăți în identificarea lui engel, dar cuvântul OE poate purta sensul ‘mesager’, ceea ce sugerează în mod evident că Crucea însăși este îngerul/Mesagerul lui Dumnezeu al lui engel dryhtnes.’

fair … predestiny. OE F pentru a fi folosit în altă parte pentru a însemna atât ‘creație’, cât și ‘destin viitor’, o expresie ambiguă, pentru a fi folosit în altă parte pentru a însemna atât ‘creație’, cât și ‘ destin viitor. Vedeți Swanton pentru o discuție despre posibilități. Traducerea mea indică faptul că eu o iau pentru a însemna ‘ceea ce este predestinat. Astfel, Roodul face parte dintr-un plan veșnic, ca „mielul ucis de la întemeierea lumii” (Apocalipsa 13:8).

ceartă veche de nenorociți. OE earmra oacrgewin, lit. de nenorociți înainte de ceartă. Expresia, în acest context, pare să se refere la întreaga bătălie dintre Hristos și Satana, bine și rău; mai imediat, desigur, se referă la patima Lui Hristos, privită ca luptă.

Doom-beacon. OE Fuse beacen. Având în vedere că „cuvântul fus este asociat în mod obișnuit cu moartea”, notează Swanton: „În mod clar, în viziunea poetului trebuie să recunoaștem nu doar anul Bisericii care se grăbește spre sfârșitul său sacrificial, ci un simbol concret al morții și al Osândei. Acest beacen este în același timp o emblemă a morții (a lui Hristos) și a Osândei (cea a visătorului și a lumii). În Ziua Judecății, acest simbol va fi văzut din nou în ceruri…. „

curs … eu. După cum observă Swanton, sintaxa ar putea susține în mod teoretic redarea „m-a făcut să ridic cursurile.”

ambele . . . împreună. OE UNC butu de la untg de la untg, suntem amândoi împreună. Unc este dublu în număr, subliniind relația strânsă – identificarea apropiată-a Crucii și a lui Hristos în poem.

holm-wood. OE holmwudu, un legomen hapax și obscur. Swanton notează trei moduri posibile de a găsi sens în termen: (1) interpretați-l ca „lemn de mare” (fie „navă”, fie – mai înțeles – lignum vitae „Arborele Vieții”, care crește lângă apele paradisului); (2) emend către holtwudu „lemn de pădure”; sau (3) Luați holm în sensul OS „deal”, oferind o ” referință oblică puternică la Spânzurătoarea de pe Golgota.”

văzând. OE gesyh_to „lucru văzut, viziune” (> NE vedere), referindu-se clar la viziunea visătorului asupra Crucii. B. Hupp, web de cuvinte, dă dreptul la acest poem ” Gesyh_to Rodes.”

răspunsul lui Hristos. Mai literal: „ceea ce ei pot începe să spună lui Hristos.”

cel mai frică. OE unforht, de obicei, emended la anforht ‘fricos’; Swanton păstrează MS lectură un – ca un intensiv: ‘foarte frică.

companie mică. A se vedea linia 69. Acesta este unul dintre numeroasele ecouri create pentru a-l lega pe Hristos, cruce și visător.

victorie-rapid. Adică., sigur sau sigur de victorie.

cu … viteză bună. OE mihtig ond spedig ‘ puternic și de succes ‘(acesta din urmă fiind sensul original al speedy).

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.