Différence entre le son g et j. / Blog de langue espagnole

Les lettres g et j sont prononcées de la même manière dans certains cas et dans d’autres, elles représentent des phonèmes différents. Voici quelques règles utiles pour ne plus vous tromper !

1. La lettre g, avant les voyelles e et i, se prononce comme le h dans le chapeau (mais plus dur), et dans ce cas elle coïncide avec la prononciation de la lettre j:

Agitar (remuer) – engendrar –provoquer) – geranio (géranium) – gitano (gitan)

2. Avant les voyelles a, o et u, la lettre g ressemble au g du mot get:
Agua (eau) – algún (certains, n’importe lesquels) – gato (chat) – gorra (chapeau, capot)

3. Lorsque vous voulez que le e et le i sonnent comme le g en gato, ajoutez la lettre u; cependant, le son du u n’est pas prononcé:
Aguerrido (endurci, vétéran) – conseguir (gérer, obtenir) – guepardo (guépard) – guirnalda (guirlande)

4. Lorsque dans la combinaison gu + e/i, le son u est prononcé, le u doit porter une diérèse (ü).

Paragüero –porte-parapluie) – pingüino (pingouin)

5. La lettre j a toujours le même son, un h fortement aspiré.
Reloj (horloge) – joven (jeune) – enjabonar (faire mousser, savonner)

6. Dans certains mots étrangers, la lettre g et la lettre j ressemblent à la lettre j du mot Janvier.

Adagio – gentleman – jacuzzi – jet set – judo – banjo – gillete – jazz – joule–júnior – disc–jockey – gincana – jeep – jiu–jitsu – majorette

Nos vemos prontito!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.