Matthieu 26:11 Tu auras toujours les pauvres avec toi, mais tu ne M’auras pas toujours.

(11) Vous avez toujours les pauvres avec vous.– Notre Seigneur a traité l’objection des murmures sur leur propre terrain, comme si elle était authentique, et ne reproche pas ouvertement la malhonnêteté de l’objecteur principal. Mais l’apparence et le ton, et le pathos solennel des mots, « Moi, vous ne l’avez pas toujours », ont dû faire sentir au Traître qu’il était en présence de Celui qui lisait les secrets de son cœur.

Verset 11. – Vous avez toujours les pauvres avec vous. Saint Marc ajoute: « et quand vous le voudrez, vous leur ferez du bien. »C’était en stricte conformité avec l’ancienne Loi: « Les pauvres ne cesseront jamais de sortir du pays; c’est pourquoi je te le commande, en disant: Tu ouvriras grande ta main à ton frère, à ton pauvre et à ton nécessiteux dans ton pays » (Deutéronome 15:11). L’existence des pauvres donne la possibilité d’exercer les grâces de la charité, de la bienveillance et de l’abnégation; et de telles opportunités ne manqueront jamais tant que le monde durera. Moi, vous ne l’avez pas toujours; c’est-à-dire en présence corporelle. Quand il parle d’être avec son Église toujours jusqu’au bout, il parle de sa présence divine. Son corps humain, son corps d’humiliation, a été retiré de la vue et du toucher des hommes, et il ne pouvait plus être reçu, accueilli et secouru comme auparavant. Dans un mode différent et beaucoup plus efficace, il rendrait visite à ses fidèles serviteurs par une présence spirituelle qui ne devrait jamais échouer ou se retirer. Aux objecteurs, il disait :  » Vous n’aurez plus l’occasion de m’honorer sous ma forme humaine ; pourquoi, alors, regrettez-vous l’hommage qui m’a été rendu pour la dernière fois ? »
Commentaires parallèles…

Lexique

Le
τοςς (tous)
Article – Accusatif Masculin Pluriel
Grec de Strong 3588: Le, l’article défini. Y compris le féminin il, et le neutre dans toutes leurs inflexions; l’article défini; le.
pauvre
πτωχοςς (ptōchous)
Adjectif-Accusatif Masculin Pluriel
Grec de Strong 4434: Pauvre, démuni, spirituellement pauvre, soit dans le bon sens (humbles personnes pieuses), soit mauvais.
vous aurez toujours
χχετε (echete)
Verbe- Présent Indicatif Actif – 2ème Personne Du Pluriel
Grec de Strong 2192: Avoir, détenir, posséder. Y compris une forme alternative scheo skheh ‘-o; un verbe primaire; tenir.
avec
μεθ’ (meth’)
Préposition
Grec de Strong 3326: (a) gen: avec, en compagnie de, (b) acc: (1) derrière, au-delà, après, du lieu, (2) après, du temps, avec des noms, neut. des adjectifs.
toi,
ααυτνν (heautōn)
Pronom Réflexif – Génitif Masculin 3ème Personne Du Pluriel
Grec de Strong 1438: Lui-même, elle-même, elle-même.
mais
δὲ(de)
Conjonction
Grec de Strong 1161 : Une particule primaire; mais, et, etc.
{tu nele feras}pas
οο(ou)
Adverbe
Grec de Strong 3756: Non, non. Aussi ouk, et aïe un mot primaire; l’adverbe négatif absolu; non ou non.
toujours
πάντοτε (pantote)
Adverbe
Grec de Strong 3842: Toujours, à tout moment, toujours. De pas et de hote; à tout moment, c’est-à-dire À tout moment.
avoir
χχετε (echete)
Verbe – Présent Indicatif Actif – 2ème Personne Du Pluriel
Grec de Strong 2192: Avoir, détenir, posséder. Y compris une forme alternative scheo skheh ‘-o; un verbe primaire; tenir.
Moi.
μμὲ (eme)
Pronom Personnel/Possessif – Accusatif 1ère Personne du Singulier
Grec de Strong 1473: I, le pronom à la première personne. Un pronom primaire de la première personne I.

Aller au Précédent

Toujours Pauvre

Aller au Suivant

Toujours Pauvre

Liens

Matthieu 26:11 NIV
Matthieu 26:11 NLT
Matthieu 26:11 ESV
Matthieu 26:11 NASB
Matthieu 26:11 LSG
Matthieu 26:11 BibleApps.com
Matthieu 26:11 Biblia Paralela
Matthieu 26:11 Bible chinoise
Matthieu 26:11 Bible française
Matthieu 26:11 Citations de Clyx
Évangiles NT: Matthieu 26:11 Car vous avez toujours les pauvres (Matt. Mat Mt)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.