Un guide de la Pologne – étiquette, coutumes, vêtements et plus encore

Que vous souhaitiez vous installer en Pologne pour un travail à court terme, y créer une entreprise ou prendre des mesures pour vous y installer de manière permanente, il y a une foule de choses que vous devez savoir. Ici, nous fournissons un guide pour vous aider à en apprendre davantage sur le pays et la culture avant de déménager.

Faits&Statistiques

Capitale: Varsovie

Population: 38 628 927 (2016 est.)

Climat: Juillet est le mois le plus chaud (27°C) et décembre le plus froid (-10°C).

Nationalité: Polonais 93,52%, Silésien 1,09%, Allemand 0,28%, Biélorusse 0,12%, Ukrainien 0,12%, Cachoube 0,04%, Rom 0,03%, Autres 4,80% (recensement de 2011)

Religions: (Sur la base d’une enquête de 2011 auprès de 91,2% de la population) Catholiques romains 87,5% (environ 75% qui pratiquent), Refusant de répondre 7,1%, Non croyants 2,4%, Non déclarés 1,6%, Orthodoxes orientaux 1,3%, Autres religions 1%.

Gouvernement: République

Monnaie: Zloty polonais

Heure locale: GMT+01:00

Jours fériés: Jour de la Constitution, 1er mai (1791), Jour de l’Indépendance, 11 novembre (1918).

Les langues de la Pologne

La langue officielle du pays est le polonais, et environ 38,5 millions de personnes en Pologne le parlent (ainsi qu’il est parlé comme langue seconde dans plusieurs pays voisins).

Langue slave, l’alphabet polonais a 9 lettres supplémentaires à celles utilisées dans l’alphabet latin de base, ce qui en fait un total de 33. C’est la deuxième langue slave la plus parlée après le russe, et une partie de son vocabulaire est partagée avec les langues d’autres pays slaves voisins – Tchèque, slovaque, biélorusse et ukrainien.

Il existe un certain nombre de langues minoritaires officiellement reconnues qui sont parlées en Pologne; le biélorusse, le tchèque, le lituanien, l’allemand, le slovaque, le Russe, l’Arménien ukrainien, l’hébreu et le Yiddish, et il existe également une langue régionale; le Cachoube

L’anglais est la langue étrangère la plus parlée en Pologne.

Culture locale

Avec une histoire riche qui remonte à des centaines d’années, la Pologne a une culture unique et diversifiée. En tant que pays, les populations minoritaires sont concentrées autour des frontières, la minorité allemande résidant principalement près de la ville d’Opole dans le sud-ouest. À Varsovie et dans d’autres grandes villes, il y a eu une augmentation récente de la migration vers l’intérieur d’autres nationalités.

En ce qui concerne la culture locale, la religion joue un rôle vital dans la société et un rôle encore plus important dans la culture polonaise.

  • Il est courant que la plupart des entreprises ferment les jours fériés religieux – ils sont considérés comme des jours fériés nationaux en Pologne.
  • Noël est considéré comme la fête religieuse la plus importante, avec des célébrations d’une durée complète de 2 1/2 jours.
  • Le 1er novembre, la Toussaint est une autre fête religieuse très importante du calendrier polonais. C’est le moment d’honorer les proches qui ne sont plus avec eux, de nombreux Polonais visitant les cimetières.
  • Les baptêmes, les mariages, les premières communions, les confirmations et les funérailles sont tous très influencés par la religion; La Pologne est l’un des pays les plus pieux d’Europe.

Famille

En matière de structure sociale, la famille est au cœur de tout et les obligations familiales passeront toujours en premier. Alors que la famille élargie fait toujours partie intégrante du groupe social de tout individu, les Polonais marquent une différence distincte entre ce groupe, un cercle intérieur pour ainsi dire, et tous les étrangers. Ce noyau interne est composé de la famille et des amis proches, l’interaction au sein de ce groupe et avec les étrangers étant très différente. Les Polonais comptent beaucoup sur les personnes de leur entourage pour ce qui est des conseils, de l’aide à la recherche d’un emploi, de l’aide aux décisions officielles et même de la recherche d’un appartement. Un protocole complexe entre en jeu lorsqu’il s’agit d’offrir des faveurs et de faire avancer les choses en utilisant des contacts familiaux.

Étiquette et coutumes

Réunion et salutation

  • Une poignée de main ferme avec un sourire, un contact visuel direct et la salutation correcte selon la partie de la journée doit toujours être utilisée.
  • Lorsque vous vous adressez à une personne polonaise, il est préférable d’utiliser le préfixe Pan pour s’adresser aux hommes ou Pani pour les femmes. Cela doit être accompagné du nom de famille de la personne.
  • Les salutations sont généralement civiques mais polies.
  • Bonjour ou après-midi est « dzien dobry » et bonsoir est « dobry wieczor ».
  • Il est fort probable que vous ne serez pas invité à vous adresser à quelqu’un par son prénom pendant un temps considérable. C’est généralement quelque chose qui ne se produit qu’une fois que vous avez été admis dans le « cercle intérieur” et dans les affaires, cela peut prendre plusieurs années.
  • Les fêtes et les rassemblements sociaux peuvent être des événements assez formels; il est probable que l’hôte vous donnera une introduction. Il est courant de présenter d’abord les femmes puis les hommes.

Donner des cadeaux

Il y a une certaine étiquette qui vient avec les cadeaux. Dans l’ensemble, les cadeaux sont donnés les jours du nom (ceux-ci se produisent à la date de naissance du saint pour lequel une personne est nommée), les anniversaires et, bien sûr, Noël. En général, un cadeau sera ouvert par le destinataire dès qu’il le recevra.

Voici quelques conseils utiles pour offrir des cadeaux:

  • Les cadeaux ne doivent pas être trop chers car cela peut s’avérer embarrassant pour la personne pour laquelle ils sont destinés.
  • Les cadeaux appropriés lorsqu’ils sont invités dans une maison polonaise pour le dîner comprennent des fleurs, du vin, des bonbons ou des pâtisseries pour l’hôtesse.
  • Ne donnez jamais un nombre pair d’un type de fleurs.
  • N’offrez pas les fleurs suivantes en cadeau: Chrysanthèmes jaunes (car ils sont considérés comme des fleurs funéraires), fleurs blanches ou rouges – surtout s’il s’agit de lys ou d’œillets.
  • Les fleurs doivent être retirées de leur papier avant de les offrir en cadeau.
  • Le jour de leur nom, les employés apporteront du gâteau et du champagne au travail pour célébrer. Les jours de nom sont célébrés plus que les anniversaires.
  • Il est courant d’offrir de petits cadeaux aux travailleurs des services à Noël : postiers, éboueurs, etc.

Dîner chez quelqu’un

  • Toujours à l’heure.
    Soyez prêt à retirer vos chaussures, on peut vous offrir des pantoufles comme indication que cela est nécessaire.
  • Habillez-vous convenablement – les vêtements conservateurs sont l’option la plus sûre.
  • Bien qu’il puisse être refusé, demandez si vous pouvez aider à la préparation des aliments ou aider à éclaircir après le repas.
  • Les repas sont servis en famille; vous devez attendre que l’hôtesse vous indique que vous devez commencer à manger. Essayez une petite quantité de tout ce qui est offert afin que vous puissiez accepter une offre de seconde aide.
  • Lorsque les toasts sont faits, c’est généralement avec des spiritueux, principalement de la vodka. Vous devriez essayer d’offrir votre propre toast à un moment donné pendant le repas.
  • Soyez averti – l’alcool est généralement offert dans de petits verres, et devrait être abattu en une seule fois.

Réunions d’affaires et Conseils de gestion

Réunion et salutation

Le style d’affaires initial est très formel en Pologne, et bien que cela puisse paraître détaché, ce n’est pas le but. Alors que les fonctionnaires sont plus susceptibles de maintenir un niveau élevé de formalité, il est possible que les entrepreneurs se dispensent d’une telle rigidité. En général, il est sage de suivre l’exemple de vos collègues lorsqu’il s’agit du ton d’une réunion.

Quelques conseils généraux:

  • Serrer la main, fermement, à l’arrivée et à nouveau en partant. Rappelez-vous le contact visuel.
    Les titres sont importants. Titres académiques et professionnels, parfois suivis du nom de famille.
  • N’utilisez pas de prénoms sauf si on vous le demande.
  • Cartes de visite; celles-ci sont données et prises sans aucune cérémonie mais il vaut la peine d’essayer de faire traduire votre carte (ou au moins un côté de celle-ci) en polonais. Les qualifications telles que les diplômes universitaires et les titres d’emploi sont importantes, alors assurez-vous de les inclure.

Communication

  • En règle générale, les Polonais jugent les autres sur leurs vertus personnelles et sur ce qu’ils ont appris à leur sujet.
    Connaître les personnes avec qui vous faites affaire est important, en particulier en ce qui concerne la longévité des affaires. L’honnêteté est une marchandise très appréciée.
  • Lorsqu’il s’agit de communiquer, les Polonais mettent l’accent sur le fait de dire ce qu’ils pensent, mais de manière diplomatique. Bien que cette approche directe soit importante, ils mettent également l’accent sur la politesse.
  • La durée de la relation d’affaires dictera à quel point elles sont directes. Une relation plus récente et plus formelle sera beaucoup plus diplomatique qu’une relation plus établie où parler librement sera plus courant.
Varsovie - Pologne - affaires

Réunions d’affaires

  • La personne la plus âgée est la plus susceptible à la fois d’ouvrir une réunion et de diriger sa direction en termes d’ordre du jour.
    Une des clés pour établir des relations d’affaires est la petite conversation, et une première réunion peut souvent inclure ce qui semble n’être que de petites discussions – les procédures ne doivent pas être précipitées. Vos homologues polonais profitent de l’occasion pour vous dimensionner.
  • Les réunions qui ont lieu pendant le déjeuner ou le dîner sont un excellent moyen de faire avancer une relation personnelle.
  • Une fois que vous avez établi un rapport plus personnel, le ton de vos réunions devrait devenir plus détendu.
  • Assurez-vous d’être prêt pour toutes les réunions avec des chiffres et des faits; ceux-ci sont importants.
  • Les décisions d’affaires sont généralement reportées à celles des niveaux supérieurs de l’entreprise.
  • Une fois la décision finale prise, les étapes seront planifiées en détail et exécutées exactement selon le plan.

Emploi et impôts

Travailler en Pologne

Les principales industries en Pologne comprennent la fabrication dans l’industrie automobile, la transformation alimentaire, la banque et la construction. Pour la majorité des expatriés, cependant, les meilleures opportunités se trouvent dans les domaines de l’informatique, de la Finance, des Ressources humaines, des Services aux entreprises et de la gestion, qui sont tous des secteurs en croissance. Il y a aussi une pénurie de locuteurs natifs de l’anglais, ce qui en fait un produit élevé, bien payant, en particulier dans les grandes entreprises. Sinon, à moins que vous ne déménagiez spécifiquement pour travailler dans une entreprise internationale, le chômage est élevé en Pologne et les salaires sont relativement bas.

La bonne nouvelle est que les citoyens de l’UE n’ont pas besoin de permis de travail pour travailler en Pologne en ce moment, et de nombreuses publications imprimées et en ligne sont disponibles avec des sections d’emploi dédiées.

Impôts (et bancaires)

Avoir un compte bancaire local est essentiel pour le quotidien et aussi pour que votre employeur puisse vous payer. Les grandes banques auront presque certainement du personnel parlant anglais (PKO BP, Citibank, HSBC et Multibank), mais les plus petites, plus traditionnelles, ne le seront probablement pas.Il existe une bonne variété de comptes disponibles, il vaut donc la peine de faire des recherches avant de décider lequel vous convient le mieux, et l’ouverture d’un compte est relativement facile.

Tout expatrié qui réside en Pologne ou y passe plus de 183 jours par année fiscale sera admissible au statut fiscal et sera imposé sur son revenu mondial. Le système fiscal polonais est progressif, donc en fonction de votre niveau de revenu, attendez-vous à être imposé entre 19 et 32%. Tous les expatriés doivent s’inscrire pour obtenir un numéro d’identification fiscale (NIP) à leur arrivée en Pologne. Il s’agit d’un numéro à 10 chiffres qui sera également nécessaire pour les paiements de sécurité sociale. Il peut être demandé dans tous les bureaux publics des impôts locaux.

Déménager en Pologne

Choisir de déménager en Pologne peut être une aventure. Cependant, si vous n’avez ni racines ni liens en Pologne, et surtout si vous ne savez rien du pays, cela pourrait s’avérer être un défi. Quand il s’agit de déménager, la Pologne n’est pas en tête de liste de la plupart des gens, mais elle a pas mal de choses à faire. L’hébergement, bien que sur le petit côté, est à la fois bon marché et abondant. Le coût de la vie quotidienne, du transport, de la nourriture et des divertissements n’est pas élevé.

Les soins de santé sont adéquats, mais il est important pour les expatriés de s’assurer qu’ils disposent d’une couverture santé complète afin qu’ils puissent accéder à des soins de santé privés. Alors que le système éducatif polonais est très bon, la plupart des expatriés préfèrent utiliser l’une des nombreuses écoles internationales en raison des barrières linguistiques.

Dans l’ensemble, l’un des plus grands chocs pour les personnes qui s’installent en Pologne peut être l’environnement relativement conservateur qui existe toujours. C’est encore un pays où les valeurs familiales et le catholicisme dominent de nombreux aspects de la vie. Beaucoup de jeunes générations parlent anglais, alors que les générations plus âgées ne le font pas, ce qui rend l’apprentissage d’au moins un peu de polonais vital pour pouvoir vaquer à leurs occupations quotidiennes.

Services de traduction en polonais De Kwintessential

Nous avons des traducteurs polonais expérimentés qui peuvent vous aider si vous cherchez à déménager ou à faire des affaires en Pologne. Nous avons des traductions commerciales formées et même des traducteurs juridiques et certifiés qui peuvent vous aider avec vos besoins de traduction. Contactez-nous pour plus d’informations aujourd’hui.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.