káromkodás Csillagok háborúja, mint a” dank farrik ” a Mandalorian, ritkán magyarázzák, de felbecsülhetetlen célt szolgálnak a karakterek érzelmeinek többnyire családbarát módon történő kifejezésében. A Star Wars több mint 60 nyelven jelent meg filmekben, televíziós műsorokban és regényekben. De mi a nyelv néhány színes nélkül, bár a gyerekek által jóváhagyott szókincs megfelel? Az olyan nevezetes káromkodások, mint a” dank farrik”, a” kriffing”, a” karabast “és az” e chu ta”, olyan gazdaggá és lenyűgözővé teszik a Star Wars univerzumot.
bár a Csillagok háborújában a legtöbb expletív a valós terminológiából kölcsönöz, mint például a “robbanás”, a “sod it” vagy a “pokol”, akkor a legérdekesebbek, ha nem úgy hangzik, mintha a Galaktikus Alapszabványban lennének. Az olyan eredeti kifejezések, mint a” dank farrik”, lehetnek idegen nyelven, de szándékukat nem nehéz lefordítani. Káromkodás létezik közvetíteni lemondás, félelem, sokk, harag, és döbbenet, érzelmek Star Wars karakterek tapasztalat folyamatosan. A Mandalorianban való megjelenése alapján, amikor a karakterek bizonyos katasztrófával szembesülnek, a “dank farrik” jelentése meglehetősen nyilvánvaló.
“Dank farrik” vált állandó esküszöm vágott a Mandalorian. Ezt a még meg nem nevezett Mythrol vezette be a pilot epizódban, miután Din megmentette őt egy ravinak-tól, és azóta a 2.évadban gőzt szerzett. Din azt mondja, hogy a krayt sárkánnyal való leszámolás során, majd később, amikor a borotva Crest meghibásodik, amikor belép Trask légkörébe. Cara Dune a 4. epizódban motyogja, amikor a Mythrolnak nehézségei vannak a császári alapajtó kinyitásával. A “Dank farrik” eredete még mindig nem tisztázott; látva azonban, hogy ez egy elterjedt káromkodás, amelyet a Peremvidéken utazó karakterek osztanak meg, nagyon jól származhat onnan. Mint fejvadász, lehetséges, hogy Din felvette az átkot a bűnözőktől, akiket behozott. Végül is sok rosszfiú, mint a huttok, otthonnak hívja a Peremvidéket, így nem lenne meglepő, ha onnan származik. Talán az alkotók egy show – specifikus káromkodást is akartak tartalmazni, amely örökre Din-hez és a csapathoz kötődik.
a” Dank farrik ” nem az első káromkodás a Csillagok háborúja történetében. A ” Kriff “vagy a” kriffing”, amely az f-szó galaktikus felvétele, korábban nem kánonban szerepelt Csillagok háborúja legendák. Minden bizonnyal nagy benyomást tett rá, mivel több olyan kánonkönyvben is megjelent, mint az Aftermath trilógia és a Star Wars: The High Republic képregénysorozat. A” Karabast”, amely a szélsőséges irritáció vagy meglepetés felkiáltása, leggyakrabban a Rebel soldier és Lasat Zeb Orrelios használják a Star Wars Rebels-ben. Röviden megjelenik a Rogue One-ban is: a Csillagok háborúja Pao parancsnok története a Scarif-i csata során.
a huttai nyelvnek is vannak a legpiszkosabb és legkreatívabb átkai a galaxisban. Az olyan kifejezések, mint az” e chu ta”, amit az E-3PO mond a C-3PO köszöntésére a Cloud City-ben a Birodalom visszavág, nem jelenti a szociabilitást. Inkább, a C-3PO megdöbbent egy ” milyen durva!”Mivel az E – 3pos-t a Galaktikus Birodalom gyártotta, nem meglepő, hogy ez a droid ilyen megvetéssel válaszol. A Huttese Egyéb jól ismert sértései közé tartozik a ” sleemo “vagy a slimeball, a” bantha poodoo ” vagy a bantha takarmány. Nyilvánvaló, hogy a banthákról ismert volt, hogy hihetetlenül undorító dolgokat esznek, így a “poodoo” önmagában könnyen lefordítható bármilyen négybetűs esküt az ürülékre.
a Csillagok háborúja nyelvei nem lennének olyan változatosak vagy reálisak, ha nem tartalmaznának néhány választási káromkodást. Másképp hogyan kommunikálnák a karakterek érzéseiket űrcsaták vagy bolygókonfliktusok során? A Mandalori showrunnerek ezt lehetővé teszik a “dank farrik” segítségével, amely ma már ugyanolyan belső a világban, mint a “kriff” a regényekben. A nyelvet viszonylag PG tartja anélkül, hogy feláldozná a jelentést.