Cina: pratiche commerciali

Cultura d’impresa

I principi fondamentali della cultura d’impresa La cultura d’impresa cinese è in gran parte influenzata dal confucianesimo. Quindi, in primo luogo, il concetto confuciano di Guanxi significa che una rete di relazioni è cruciale e basata sui valori di solidarietà, lealtà, modestia e cortesia. In secondo luogo, gerarchia in Cina, sia nel mondo degli affari e della privacy, è puramente verticale e molto rispettato. In terzo luogo, i cinesi saranno attenti a salvare la faccia al fine di proteggere la reputazione individuale, l’influenza e la dignità. Alcuni di questi valori hanno rallentato nell’ultimo decennio e moderni approcci commerciali occidentali stanno guadagnando terreno.

Perché non vogliono perdere la faccia, i cinesi sono spesso avversi al rischio. Esistono procedure rigorose per il processo decisionale. Le decisioni sono prese da tutte le persone rilevanti dopo diverse riunioni e non ci si aspetta che i subordinati esprimano la loro opinione. I decisori considereranno i problemi, le alternative e le soluzioni in una prospettiva sociale a lungo termine, in conseguenza della quale il processo può essere percepito come lento. Decidere troppo in fretta sarà disapprovato dai vostri partner cinesi. Le differenze gerarchiche devono essere rispettate e cercare di aggirarle ritarderà quasi sempre il processo decisionale.

I cinesi spesso cercano relazioni a lungo termine e creano relazioni piuttosto che negoziare contratti. Negligenza di coltivare una base personale di un rapporto d’affari potrebbe provocare un mancato raggiungimento degli obiettivi di business. Stabilire la relazione può durare da diversi giorni a diversi mesi. Include incontri formali, visite a domicilio, inviti a eventi sportivi, lunghe cene e bevande.

Primo contatto In Cina, diffidenza e sospetto spesso caratterizzano le interazioni con gli estranei. Il modo più efficace per sviluppare la tua relazione è includere un intermediario nel processo. Il tuo socio in affari deve essere un socio in affari di fiducia del tuo potenziale partner. L’intermediario La aiuterà a esser accettato più veloce (“Guanxi”); ottenere migliori informazioni sui vostri potenziali partner ed evitare un passo falso sulle abitudini locali. Gestione del tempo I cinesi apprezzano la puntualità, quindi arrivano in tempo per le riunioni. Se sei in ritardo, dovresti chiamare il tuo partner per informare del tuo ritardo ed essere sicuro di offrire scuse per il tuo ritardo. Attenersi a un rigoroso programma di riunioni non è comune, poiché i cinesi preferiscono riunioni in cui la fine dell’appuntamento è raramente programmata in anticipo. Saluti e titoli Quando incontro qualcuno per la prima volta, l ” uso di alcune parole cinesi impressionerà. Dovresti dare una stretta di mano leggera e persistente, iniziata dalla tua controparte cinese. È consuetudine guardare in basso e la vicinanza fisica deve essere evitata. Annuendo e sorridendo sono anche saluti molto comuni. Si consiglia di rivolgersi ai propri partner commerciali con un titolo professionale e il loro nome. Se una persona non ha un titolo professionale, usa “Mr.”, “Madam”, “Miss” più il nome. Si noti che la maggior parte dei nomi cinesi usano il cognome prima (per esempio un Mr. Lee Hong sarebbe indirizzato come Mr. Lee). Gift Policy

Dare e ricevere regali simboleggiano l’inizio di una relazione. Il regalo non dovrebbe essere troppo costoso e sempre avvolto. I regali vengono spesso rifiutati due o tre volte prima di essere accettati e raramente vengono aperti di fronte al donatore. Il dono deve essere dato e / o ricevuto con entrambe le mani.

Dress Code

Il dress code è formale e discreto (un completo). Tuttavia, il codice di abbigliamento dovrebbe riflettere il successo, senza essere ostentato: dovresti indossare vestiti di buona qualità, orologi, scarpe ecc.

Biglietti da visita

I biglietti da visita vengono scambiati dopo aver incontrato una nuova persona e seguono un protocollo rigoroso. La carta deve essere stampata in cinese e inglese. Presenta il tuo biglietto da visita con entrambe le mani e assicurati che il lato stampato in cinese sia rivolto verso il tuo contatto. Ricevi la carta del tuo socio cinese con entrambe le mani (mai solo con la mano sinistra), leggila con attenzione e mettila via con attenzione. E non scrivere sulla carta in presenza del tuo partner commerciale.

Gestione riunioni Le riunioni di lavoro sono spesso lunghe e saranno necessarie più volte per stabilire una relazione sostenibile. Si consiglia di ricorrere a servizi di interpretazione per evitare la barriera linguistica. Durante le discussioni, è comune avere chiacchiere per rompere il ghiaccio.

Il più delle volte, i cinesi sono comunicatori indiretti. Il disaccordo non sarà chiaramente espresso. Frasi come’ Sì, ma potrebbe essere difficile ‘e’ Sì, probabilmente ‘ sono preferiti. Per fornire cattive notizie preservando una buona relazione, è comune usare un intermediario che può ammorbidire il colpo. I periodi di silenzio sono parte integrante della riflessione e non devono essere interrotti. Si raccomanda vivamente di non interrompere l’altoparlante.

I cinesi usano una quantità molto limitata di linguaggio del corpo. La prima persona della tua squadra ad entrare nella stanza deve essere il più alto classificato e siederà al posto d’onore direttamente di fronte all’ospite. Lui / lei gestirà i negoziati con il leader del team cinese. Il resto della squadra sosterrà il leader se richiesto. La contrattazione è parte integrante della cultura cinese, e si dovrebbe evitare di accettare una proposta senza contrattazione, in quanto può essere vista come un segno di debolezza. Durante i negoziati, non usare tattiche di pressione psicologica, poiché potresti essere visto come un manipolatore. Solo una persona di rango superiore parlerà, quindi assicurati di nominare un superiore del tuo gruppo. Tieni presente che l’obiettivo è determinare se è possibile stabilire una relazione armoniosa per fare un accordo.

È comune che ti vengano offerti cibo e bevande durante una riunione. I pasti di lavoro sono una parte importante dei rapporti commerciali e le persone devono sedersi e mangiare in ordine di importanza. Non finire tutto il tuo cibo perché i tuoi partner cinesi penseranno che hai ancora fame. Se inviti qualcuno a un’attività o fai un pasto, sei tenuto a pagarlo. Tuttavia, cerca di non mostrare i tuoi soldi davanti ai tuoi ospiti.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.