Fai un viaggio epico attraverso il gergo degli anni ‘ 00 con questi 6 termini

Oh, i bei vecchi tempi! Quando i cellulari potevano ancora capovolgere e la responsabilità significava ricordare di nutrire il tuo Tamagotchi. Con l ” aiuto del Oxford English Dictionary e il Dizionario urbano discutibilmente affidabile, qui ci sono alcune reliquie dei primi aughts a ripida voi in nostalgia e vi aiutano a ricordare un tempo prima si doveva preoccupare di scadenze saggio e applicazioni di stage.

1. Epic-aggettivo

Mentre questa parola deriva dal greco antico per indicare una canzone o una narrazione, “epic” è rinata come termine gergale nel momento in cui gli anni ‘80 sono rotolati intorno, e ha prosperato fino al 21 ° secolo. Se qualcosa è epico, significa che è “particolarmente impressionante o notevole”, secondo l’Oxford English Dictionary.

Amico, questo gioco Tony Hawk PSP è epico!

2. Fail-noun

Dal francese antico, “fail” quando usato come sostantivo è considerato obsoleto, ma nei primi anni, ha fatto un ritorno per descrivere un atto così mal eseguito che è imbarazzante. Una voce in Urban Dictionary lo descrive come ” La gloriosa mancanza di successo.”

Hai provato a tenere la mano del tuo amore, e sono scappati? Fallisci!

Suggerimento bonus: Se componi “fail” con “epic”, hai un modo per descrivere com’è quando cerchi di impressionare i tuoi amici con un kickflip e finisci per cadere e raschiare il ginocchio — invece-EPIC FAIL!

3. N00b-sostantivo

No, non noob. Solo n00bs lo scrive con O. E davvero, non è tutto un n00b? Sì, è qualcuno che è così zoppo e inesperto che non sanno che i bambini fantastici scrivono con numeri a volte invece di lettere.

Wow, si gioca come Waluigi in “Mario Kart”? Sei un tale n00b.

4. Da bomb – articolo determinativo più sostantivo

“Bomba” ha avuto molti usi gergali diversi; uno ancora comune oggi sarebbe la sua definizione americana che significa fare abbastanza male, come in “Ho bombardato il test.”Al contrario, aggiungere un” da “all’inizio, e improvvisamente Urban Dictionary dice che significa” semplicemente eccezionale.”

Questi roll-up di frutta sono da bomba!

5. No biggie-determiner plus sostantivo

Dalle feci alle celebrità, “biggie” ha avuto alcuni significati diversi, ma di nuovo nelle aughts, la frase “no biggie” era il modo alla moda per dire che qualcosa era “nessun grosso problema.”Chi ha il tempo di dire tre parole quando si potrebbe dire due parole con lo stesso numero di sillabe, invece?

Hai rotto il mio Bedazzler? No biggie-Ho già bedazzled tutte le mie giacche di jeans in ogni caso.

6. XD

Proprio come “LOL” e “ROFL” hanno avuto origine online, questo gergo di chat — che sembra una faccia che ride di lato — si è fatto strada da AOL e ha iniziato a essere detto ad alta voce. Era semplicemente il modo più semplice di ridere e spesso ti diceva quanto fossero eccentrici i tuoi amici.

Sono solo sooo casuale. Rawr! XD

Questi termini dovrebbero essere riportati? Molto probabilmente no, ma almeno la loro esistenza serve come promemoria che lo slang oggi non può mai essere così male come lo era negli anni ‘ 00. Quindi non lasciare che nessuno ti vergogni di quanto spesso usi “lit” o “shook.”

Contattare Jasmin Staffer a .

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.