Greek Life Events Phrases: Happy Birthday in Greek & More

Thumbnail

Vi siete mai chiesti come dire Buon compleanno in greco?

Bene, ora puoi facilmente imparare tutte le utili frasi greche sui vari eventi della vita, presentate in questo articolo da GreekPod101.com.

Imparare—e utilizzare—i messaggi più popolari di eventi di vita greca, come Buon Natale in greco e felice Anno Nuovo in greco, può essere una bella sorpresa per i tuoi amici greci.

Diamo un’occhiata alle frasi di congratulazioni greche pronte all’uso più appropriate che puoi usare per ciascuna delle seguenti occasioni.

accedi al Download Gratuito della Tua Cheat Sheet - Principiante il Vocabolario di greco

Sommario

  1. Compleanno
  2. Gravidanza e la Nascita
  3. Laurea
  4. Nuovo Lavoro o una Promozione
  5. Pensione
  6. Matrimonio
  7. Morte o Funerale
  8. Bad News
  9. Malattia o Infortunio
  10. Vacanze
  11. Nuovi Inizi entro l’Anno
  12. l’Acquisizione di Qualcosa di Nuovo
  13. Pasti
  14. Conclusione

Compleanno

Buon Compleanno

Greci, amore, compleanno e onomastico. Spesso organizzano piccole feste, durante le quali tutti i loro amici sono riuniti per festeggiare. Se hai un amico greco, sentiti libero di augurare loro un buon compleanno in greco scegliendo una delle seguenti frasi di congratulazioni greche.

Greco: Χρόνια πολλά!
Romanizzazione: Hrónia polá!
Significato: “Buon compleanno!”/”Buon Nameastico!”(Letteralmente: molti anni !)

Greco: Και στα εκατό!
Romanizzazione: Ke sta ekató!
Significato: “(Che tu possa vivere) fino a 100 anni!”

Greco: να χαίρεσαι τονομά σου!
Romanizzazione: Na hérese a ónomá su!
Significato: “Sii felice per il tuo nome!”

Greco: Buon compleanno, anche se tardivamente!
Romanizzazione: Hrónia polá, ésto ke kathisteriména!
Significato: “Buon compleanno in ritardo!”(Letteralmente: Buon compleanno, anche se tardivo!)

Greco: buon compleanno!
Romanizzazione: Na ta ekatostísis!
Significato: “Possiate raggiungere i 100 anni!”

Greco: a mille!
Romanizzazione: Na ta hiliásis!
Significato: “Possiate raggiungere 1000 anni!”

Greco: (Maschio) / Πολύχρονη (femminile)!
Romanizzazione: Políhronos / Políhroni!
Significato: “(Che tu sia) longevo!”

Greco: Ι, τι επιθυμείς!
Romanizzazione: Ó, ti epithimís!
Significato: “(Che tu possa ottenere) tutto ciò che desideri!”

Gravidanza e nascita

Parlare di età

Portare in vita un nuovo essere umano è sempre stato un evento importante in Grecia. Amici e familiari sono davvero felici e tendono a inviare regali alla coppia felice. Tuttavia, a differenza di altri paesi, i greci non organizzano docce bambino.

Greco: Να σας ζήσει!
Romanizzazione: Na sas zísi!
Significato: “(Possa il tuo bambino) vivere a lungo!”

Greco: Γερό και καλότυχο να είναι!
Romanizzazione: Yeró ke kalótiho na íne!
Significato: “(Possa il bambino) essere sano e fortunato!”

Altri desideri popolari di solito detti alle donne incinte sono mostrati di seguito.

Greco: μεναν πόνο!
Romanizzazione: Me énan póno!
Significato: “(Possa il bambino uscire) con un solo dolore!”

Greco: Με το καλό!
Romanizzazione: Me a kaló!
Significato: “(se Dio vuole) tutto andrà bene!”
Nota aggiuntiva: Questo può essere usato in molte situazioni sociali poiché è un modo molto generico per desiderare un risultato positivo.

Greco: Καλή λευτεριά!
Romanizzazione: Kalí lefteriá!
Significato: “(Ti auguro) buona libertà!”
Nota aggiuntiva: Questo è un modo per augurare a una donna sollievo dopo la sua gravidanza.

Laurea

Domande di base

La Grecia ha una delle più alte percentuali di laureati in Europa. Pertanto, è comune celebrare la propria laurea da un’università, di solito con una grande cena con amici e familiari.

Se vi capita di avere un amico che si sta laureando, sentitevi liberi di scegliere e utilizzare una delle seguenti congratulazioni in greco.

Greco: Συγχαρητήρια!
Romanizzazione: Sinharitíria!
Significato: “Congratulazioni!”

Greco: και εις ανώτερα!
Romanizzazione: Ke è anótera!
Significato: “Che tu possa ottenere cose più grandi!”

Greco: Καλή πρόοδο!
Romanizzazione: Kalí próodo!
Significato: “(Vi auguro) buoni progressi!”

Tutte le frasi di cui sopra possono essere formali o informali e possono essere dette o scritte in una carta. In Grecia, quando un amico o un familiare si sta laureando, è comune offrire un regalo. Sarebbe una bella sorpresa per il tuo amico greco trovare alcuni desideri greci nella scheda di accompagnamento!

Nuovo lavoro o promozione

Un uomo d'affari arrogante con una corona

Ottenere una promozione è qualcosa che molte persone perseguono, di solito per molti anni. Meritano un felice desiderio, vero? È possibile scegliere e utilizzare una delle seguenti opzioni.

Greco: Congratulazioni per la tua promozione!
Romanizzazione: Sinharitíria ya tin proagoyí su!
Significato: “Congratulazioni per la tua promozione!”

Greco: ti auguro successo nella tua nuova posizione!
Romanizzazione: Su éfhome kalí epitihía sti néa su thési!
Significato: “Vi auguro buona fortuna (lit. grande successo) sulla tua nuova posizione!”

Retirement

Un uomo anziano che è felice della pensione

La pensione per alcuni è l’ultimo sogno. Invecchiare non è piacevole. Ci si stanca più facile, e dopo tanti anni di lavoro, la pensione sembra impressionante.

Ecco un desiderio appropriato che puoi usare quando qualcuno che conosci sta andando in pensione.

Greco: τις καλύτερες ευχές μου για το νέο κεφάλαιο της κωής σου!
Romanizzazione: Tis kalíteres efhés mu ya to néo kefáleo tis zoís su!
Significato: “Auguri per il tuo nuovo capitolo nella vita!”

Matrimonio

Proposta di matrimonio

Beh, il matrimonio è una grande festa, non è vero? Questo è esattamente ciò che accade in Grecia. Gli sposi normalmente organizzano una grande festa dopo il loro matrimonio per celebrare la loro felicità con amici e familiari.

Ma cosa ne dici a un matrimonio greco? Di seguito, puoi trovare un’ampia varietà di congratulazioni di nozze greche che puoi dire alla coppia felice!

Greco: Να ζήσετε!
Romanizzazione: Na zísete!
Significato: “(Che tu possa) vivere a lungo!”

Greco: Βίον ανθόσπαρτον!
Romanizzazione: Víon anthósparton!
Significato: “(Che la tua) vita sia piena di fiori!”

Greco: Καλούς απογόνους!
Romanizzazione: Kalús apogónus!
Significato: “(Che tu abbia) buona prole!”

Greco: Η ώρα η καλή!
Romanizzazione: I óra i kalí!
Significato: “Possa il tempo del tuo matrimonio essere buono!”
Nota aggiuntiva: Questo è detto alla coppia prima di sposarsi.

Greco: και στα δικά σου!
Romanizzazione: Ke sta diká su!
Significato: “Che tu possa sposarti pure!”
Nota aggiuntiva: Questo è detto alle singole persone che frequentano un matrimonio.

Quando la festa di nozze è finita (o qualsiasi altro incontro sociale, in realtà), la seguente espressione è una cosa molto comune per un ospite da dire ai suoi ospiti quando se ne vanno:

Greco: Να πας (informale) / πάτε (formale, plurale) στο καλό!
Romanizzazione: Na pas / páte sto kaló!
Significato: “Addio!”
Nota aggiuntiva: Questo si dice che augura a qualcuno bene quando si separa.

Morte o funerale

Una donna in lutto

Un funerale in Grecia viene fornito con grande risentimento ed è considerato un grande evento sociale. Normalmente, i funerali sono organizzati nelle chiese, poiché la maggior parte dei greci sono cristiani ortodossi. Se hai bisogno di esprimere le tue condoglianze, puoi selezionare una delle seguenti condoglianze funebri greche.

Greco: dio ‘ soreston! (maschile) / Dio la benedica! (femminile)
Romanizzazione: Theós ‘ schoréston! / Theós ‘ schoréstin!
Significato: “Che Dio lo perdoni!”

Greco: la vita a voi! Vita in parola!
Romanizzazione: Zoí se esás! / Zoí se lógu sas!
Significato: “(Che tu possa) vivere a lungo!”
Nota complementare: Questo si riferisce alla famiglia del defunto.

Greco: Να ζήσετε να τον / τη θυμάστε!
Romanizzazione: Na zísete na ton / ti thimáste!
Significato: “(Possa tu) vivere a lungo per ricordarlo!”
Nota aggiuntiva: Questo si riferisce anche alla famiglia del defunto.

Greco: (Τα) συλλυπητήριά (μου)!
Romanizzazione: (Ta) silipitíriá (mu)!
Significato: “(Il mio) condoglianze!”

Cattive notizie

Una donna triste

Mostra ai tuoi amici greci che ti interessano utilizzando i seguenti messaggi di condoglianze greche pronti all’uso.

Greco: Λυπάμαι πολύ!
Romanizzazione: Lipáme polí!
Significato: “Sono profondamente dispiaciuto!”

Greco: Λυπάμαι πολύ για αυτό που συνέβη!
Romanizzazione: Lipáme polí ya aftó pu sinévi!
Significato: “Sono profondamente dispiaciuto per quello che è successo!”

Malattia o infortunio

Una donna in ospedale visitata dai suoi figli

Nel malaugurato caso di un infortunio o di una malattia, è considerato gentile esprimere la tua simpatia. Si può facilmente farlo con le seguenti frasi greche.

Greco: Περαστικά!
Romanizzazione: Perastiká!
Significato: “Guarisci presto!”

Greco: Καλή ανάρρωση!
Romanizzazione: Kalí anárosi!
Significato: “Avere un buon recupero!”

Greco: Σιδερένιος! (maschile) / Σιδερένια! (femminile)
Romanizzazione: Siderénios! Siderenia!
Significato: “(Essere) duro come il ferro (da ora in poi)!”
Nota aggiuntiva: Questo è di solito detto dopo un intervento chirurgico o lesioni gravi.

Greco: Να προσέχεις!
Romanizzazione: Na proséhis!
Significato: “Fai attenzione!”

Vacanze

Un albero di Natale accanto a un camino

Le vacanze sono tutte di gentilezza e gratitudine. Cosa scrivi in una cartolina di Natale greca? Come si fa a esprimere gli auguri per le vacanze?

Qui puoi trovare i desideri di vacanza più popolari, come Buon Natale in greco o Felice Anno Nuovo in greco.

Greco: Buon Natale!
Romanizzazione: Kalá Hristúyena!
Significato: “Buon Natale!”

Greco: Felice Anno Nuovo!
Romanizzazione: Kalí hroniá!
Significato: “Felice Anno nuovo!”

Greco: felice 2020!
Romanizzazione: Eftihizméno a dío hiliádes íkosi!
Significato: “Buon 2020!”

Greco: Buon pesce d’aprile!
Romanizzazione: Kalí Protapriliá!
Significato: “Buon pesce d’aprile!”

Greco: Καλό Πάσχα!
Romanizzazione: Kaló Páscha!
Significato: “Buona Pasqua!”

Nuovi inizi entro l’anno

Un calendario mischiato

È interessante notare che i greci tendono a scambiare desideri, anche per eventi minori, come l’inizio di un nuovo mese o anche l’inizio di una nuova settimana. Dai un’occhiata alle frasi pertinenti qui sotto.

Greco: καλό μήνα!
Romanizzazione: Kaló mína!
Significato: “Avere un buon mese!”

Greco: Καλή εβδομάδα!
Romanizzazione: Kalí evdomáda!
Significato: “Buona settimana!”

Greco: Καλό Σαββατοκύριακο!
Romanizzazione: Kaló Savatokíriako!
Significato: “Buon fine settimana!”

Acquisire qualcosa di nuovo

Una donna con un regalo

Quando un amico apre un nuovo negozio, o quando acquista qualcosa di nuovo, come vestiti, scarpe o anche quando si tagliano i capelli, potresti desiderare di augurare loro il meglio. Ecco alcune frasi utili per queste situazioni.

Greco: Καλές δουλειές!
Romanizzazione: Kalés duliés!
Significato: “(Che tu possa avere) buoni affari!”
Nota complementare: Questo può essere detto quando si partecipa all’apertura di un negozio.

Greco: Με γεια!
Romanizzazione: Me ya!
Significato: “Con la salute!”
Nota aggiuntiva: Questo si riferisce a una nuova acquisizione, ed è un desiderio per durare. È un’espressione comune per un nuovo taglio di capelli o un oggetto.

Greco: Καλορίζικο!
Romanizzazione: Kaloríziko!
Significato: “Vi auguro di godere la vostra nuova acquisizione con buona fortuna!”
Nota aggiuntiva: Questo è spesso detto quando si acquista una casa o l’apertura di un negozio.

Greco: Καλοτάξιδο!
Romanizzazione: Kalotáxido!
Significato: “Possa viaggiare bene!”
Nota aggiuntiva: Questo è spesso detto quando si ottiene una nuova auto, barca, moto, ecc.).

Pasti

Un gruppo di amici che pranzano

Una delle occasioni più comuni è cenare con alcuni amici. Vi siete mai chiesti come dire “evviva” in greco? Leggi qui sotto per scoprirlo.

Greco: Γεια μας!
Romanizzazione: Ya mas!
Significato: “Salute!”

Greco: Οσπρο πάτο!
Romanizzazione: Áspro páto!
Significato: “Bottoms up!”

Greco: Γούρι!
Romanizzazione: Gúri!
Significato: “(Questo è) buona fortuna!”
Nota aggiuntiva: Questo è di solito detto quando qualcuno versa un po ‘ della loro bevanda.

Greco: Θα καλοπαντρευτείς!
Romanizzazione: Tha kalopandreftís!
Significato: “Avrai un matrimonio fortunato!”
Nota aggiuntiva: Questo è di solito detto a qualcuno quando versando le ultime gocce di vino da una bottiglia o caraffa nel suo bicchiere.

Greco: Καλή ερεξη!
Romanizzazione: Kalí óreksi!
Significato: “Buon appetito!”(Letteralmente: Bon appetit!)

Conclusione

Interessato a conoscere frasi greche più utili? Unisciti a noi a GreekPod101.com!

È importante conoscere la maggior parte dei desideri nell’apprendimento della lingua greca, poiché sono parte integrante della lingua greca. Molte persone li usano sia quando parlano che quando scrivono.

Come dimostrato in questo articolo, la maggior parte di queste frasi sono strettamente legate a vari aspetti storici o culturali dello stile di vita greco. Imparandoli, è più probabile che tu eviti potenziali incomprensioni e suonerai come un madrelingua greco.

A GreekPod101.com, noi possiamo aiutarla ad imparare la lingua greca oltre le basi in un modo interessante, motivante, e divertente. Articoli come questo, elenchi di parole, consigli grammaticali e persino video di YouTube ti aspettano per scoprirli!

È anche facile! Inizia il tuo account gratuito a vita oggi.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.