Il Dizionario a Marshallese.org

Auto Draft

La lingua marshallese

Il Marshallese è una delle lingue ufficiali della Repubblica delle Isole Marshall. È una lingua maleo-polinesiana, quindi è in qualche modo correlata alle lingue polinesiane ben note come il tongano e il samoano. Tuttavia, è più strettamente correlato alle lingue meno conosciute della Micronesia come Kiribati dalle isole Gilbert e Chuukese dalle isole Chuuk.

Gli abitanti delle Isole Marshall parlano la loro lingua da prima che i primi esploratori occidentali arrivassero intorno al 1520. Da questo primo contatto con l’occidente, è stato influenzato da lingue come spagnolo, tedesco, giapponese e inglese. Tuttavia, le influenze di queste altre lingue sono state strettamente lessicali, il che significa che ha preso in prestito parole da altre lingue, ma le sue strutture grammaticali e le caratteristiche fonetiche sono state lasciate quasi del tutto inalterate.

Oggi, i madrelingua possono essere trovati nelle Isole Marshall, naturalmente, ma anche in Arkansas, Hawaii, Oklahoma e in altri luoghi negli Stati Uniti. Marshallese.org ha lo scopo di fornire strumenti per tutti coloro che sono interessati a conoscere la lingua e la cultura. Il Dizionario a Marshallese.org è un database ricercabile che include dati lessicali forniti da Nik Willson, del College of the Marshall Islands, e testo bilingue che ha lo scopo di mostrare come le parole specifiche sono state tradotte prima.

Marshallese Resources

Marshall Islands Guide

Tutto quello che c’è da sapere sulle Isole Marshall in un unico posto. Notizie, eventi, ricreazione, arte e intrattenimento, cultura, risorse.

Dizionari

Marashallese-English Online Dictionary

Il Marshallese-English Online Dictionary (MOD) è un’edizione elettronica riveduta e ampliata del Marshallese-English Dictionary, sviluppato nel 2009.

Naan Dictionary di Nik Willson

Naan è un eccellente dizionario di Nik Willson che non è così completo come il dizionario Marshallese-inglese, ma è molto accessibile e include ortografia alternativa per rendere più facile la ricerca.

Learn

Practical Marshallese di Peter Rudiak-Gould

Questo è un libro di testo distribuito gratuitamente per imparare la lingua madre delle Isole Marshall. E ‘ stato utilizzato dal 2004 come manuale di lingua ufficiale per tutti i volontari del programma WorldTeach Isole Marshall, e ha costituito la base delle lezioni di lingua per gli americani a Kwajalein Atoll. Le 102 brevi lezioni descrivono la grammatica della lingua in termini pratici e familiari, e un glossario presenta 1500 parole utili.

Esercizi di vocabolario su Quizlet

Vocabolario dalla guida pratica all’apprendimento delle lingue Marshallese di Peter Roudiak-Gould.

Cultura

Marshall Islands Story Project

Il Marshall Islands Story Project cerca di preservare la ricca cultura delle Isole Marshall raccogliendo storie di vita e racconti tradizionali dagli anziani marshallesi. Al centro del Progetto è il coinvolgimento degli studenti marshallesi nel processo di conservazione.

Wa Kuk Wa Jimor on Vimeo

Film di Rachel Miller, introduce la tradizione della canoa-includendo la storia, i tipi e le innovazioni tecnologiche della canoa-e la complessa connessione tra la canoa e la cultura.

Ro mōttalo aolep laļ ko. su YouTube

Commenti culturali e linguistici e interviste di missionari della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni. Include argomenti come la cucina marshallese e le buone maniere.

Letteratura

Bibbia a Bible.is

Leggere e ascoltare una versione tradotta della Bibbia.

Bibbia a Marshalls per Cristo

Marshallese Bibbia con ortografia aggiornato così come il “vecchio” protestante Marshallese Bibbia disponibile come download gratuito.

Bok in Mormon

Leggi una versione tradotta del Libro di Mormon.

PeḷọKlo Meto Ekauwōtata

Alla deriva in acque pericolose di Alfred Capelle, illustrazioni di Iso Laninbelik. Testo bilingue in.

Selezioni in prosa dal parlato marshallese

Letture selezionate da Byron W. Bender 1969 language-learning guide. Le letture sono in ordine di complessità lessicale.

Ri Kõnnaan ro an Jeova at JW.org

Il sito web dei Testimoni di Geova in Marshallese con letture.

Blog

Lingua Oceania

Un sito dedicato alle lingue dell’Oceania gestito da una donna che sta cercando di impararne almeno alcune. A cominciare da Marsh Marshallese!

Ortografico

  • http://marcomh.com/downloads/hunspell-mh-0.2.oxt/
  • http://marcomh.com/downloads/mh-MH-dictionary.xpi/

Post

  • Glossario di Parole Utili nella Pratica Marshallese
  • Lezione 1: Le lettere e i suoni di Marshallese
  • Lezione 2: Inizio Marshallese Frasi
  • Lezione 3: i Numeri, il tempo, l’età e il prezzo
  • Lezione 4: Marshallese Parole dall’inglese
  • Lezione 5: Marshallese Pronomi Soggetto
  • Lezione 6: i Verbi che lavoro come aggettivi
  • Lezione 7: presente
  • Lezione 8: Il Passato
  • Lezione 9: Il futuro
  • Lezione 10: Vicino al futuro
  • Lezione 11: Posizione
  • Lezione 12: pronomi
  • Lezione 13: La grande pronomi
  • Lezione 14: Negativi
  • Lezione 15: conclusioni pronomi e verbi
  • Lezione 16: domande Sì/No
  • Lezione 17: sai?, Sì lo so, No non lo so
  • Lezione 18: Puoi? Sì che posso, No non posso
  • Lezione 19: Wh-questions
  • Lezione 20: Ulteriori informazioni su wh-questions
  • Lezione 21: Definita e Indefinita Articoli, e Plurali
  • Lezione 22: Possessives
  • Lezione 23: Casa, tempo, luogo di
  • Lezione 24: Con
  • Lezione 25: mi piace, non mi piace
"Leen wōjke" means "fruit" in Marshallese."Wōjke" means "tree" in Marshallese."Būruō" means "heart" in Marshallese."Iṃōn jokwe" means "home" in Marshallese."Iju" means "star"."Wia" means "buy"."Jiking wia" means "store"."Tōmak" means "faith" "belief"."Wūliej" means "graveyard".

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.