Il termine “Holstein” deriva dall’antica terra sassone di Holseta, (Holz e Holt significano legno nel moderno tedesco standardizzato e nell’inglese letterario, rispettivamente). Originariamente, si riferiva alla centrale delle tre tribù sassoni a nord del fiume Elba: Tedmarsgoi (Dithmarschen), Holstein e Sturmarii (Stormarn). L’area della tribù degli Holst era tra il fiume Stör e Amburgo, e dopo la cristianizzazione, la loro chiesa principale era a Schenefeld. L’Holstein sassone divenne parte del Sacro Romano Impero dopo le campagne sassoni di Carlo Magno alla fine dell’VIII secolo. Dall ‘ 811, la frontiera settentrionale dell’Holstein (e quindi dell’Impero) fu segnata dal fiume Eider.
Il termine Schleswig deriva dalla città di Schleswig. Il nome deriva dal Schlei inlet in oriente e vik che significa inlet in Old Norreno o insediamento in Old Saxon, e affine con l “elemento”- wick “o”- wich ” nei toponimi in Gran Bretagna.
Il Ducato di Schleswig o Jutland meridionale era originariamente parte integrante della Danimarca, ma fu in epoca medievale stabilito come feudo sotto il Regno di Danimarca, con lo stesso rapporto con la Corona danese come ad esempio Brandeburgo o Baviera nei confronti del Sacro Romano Imperatore. Intorno al 1100, il duca di Sassonia diede l’Holstein, come era il suo paese, al conte Adolfo I di Schauenburg.
Ducati nel realmEdit danese
Lo Schleswig e l’Holstein hanno appartenuto in tempi diversi in parte o completamente alla Danimarca o alla Germania, o sono stati praticamente indipendenti da entrambe le nazioni. L’eccezione è che lo Schleswig non aveva mai fatto parte della Germania fino alla seconda guerra dello Schleswig nel 1864. Per molti secoli, il re di Danimarca fu sia un duca danese di Schleswig che un duca tedesco di Holstein. In sostanza, lo Schleswig era integrato in Danimarca o era un feudo danese, e l’Holstein era un feudo tedesco e un tempo uno stato sovrano molto tempo fa. Entrambi furono per diversi secoli governati dai re di Danimarca. Nel 1721, tutti di Schleswig era unito come un unico granducato di toscana sotto il re di Danimarca, e le grandi potenze d’Europa, ha confermato in un trattato internazionale che tutti i futuri re di Danimarca dovrebbe automaticamente diventare duca di Schleswig, e, di conseguenza, Schleswig sempre seguire lo stesso ordine di successione come quello scelto nel Regno di Danimarca. Nella chiesa, dopo la riforma, il tedesco fu usato nella parte meridionale dello Schleswig e il danese nella parte settentrionale. Ciò si sarebbe poi rivelato decisivo per plasmare i sentimenti nazionali nella popolazione, così come dopo il 1814, quando fu introdotta l’istruzione scolastica obbligatoria. L’amministrazione di entrambi i ducati fu condotta in tedesco, nonostante il fatto che fossero governati da Copenaghen (dal 1523 dalla Cancelleria tedesca che nel 1806 fu ribattezzata Cancelleria dello Schleswig-Holstein).
Schleswig-Holstein QuestionEdit
Il risveglio nazionale tedesco che seguì le guerre napoleoniche diede origine a un forte movimento popolare nell’Holstein e nello Schleswig meridionale per l’unificazione con una nuova Germania dominata dalla Prussia. Questo sviluppo è stato parallelo a un altrettanto forte risveglio nazionale danese in Danimarca e nello Schleswig settentrionale. Questo movimento ha chiesto la completa reintegrazione dello Schleswig nel Regno di Danimarca e ha chiesto la fine della discriminazione contro i danesi in Schleswig. Il conflitto che ne deriva è talvolta chiamato la questione dello Schleswig-Holstein. Nel 1848, re Federico VII di Danimarca dichiarò che avrebbe concesso alla Danimarca una costituzione liberale e l’obiettivo immediato per il movimento nazionale danese era quello di garantire che questa costituzione avrebbe dato diritti a tutti i danesi, cioè non solo a quelli del Regno di Danimarca, ma anche ai danesi (e ai tedeschi) che vivevano nello Schleswig. Inoltre, hanno chiesto protezione per la lingua danese nello Schleswig (la lingua dominante in quasi un quarto dello Schleswig era cambiato dal danese al tedesco dall’inizio del 19 ° secolo).
Una costituzione liberale per l’Holstein non fu seriamente presa in considerazione a Copenaghen, poiché era ben noto che l’élite politica dell’Holstein era più conservatrice di quella di Copenaghen. I rappresentanti dello Schleswig-Holsteiners di mentalità tedesca chiesero che lo Schleswig e l’Holstein fossero unificati e permettessero la propria costituzione e che lo Schleswig aderisse all’Holstein come membro della Confederazione tedesca. Queste richieste furono respinte dal governo danese nel 1848 e i tedeschi dell’Holstein e dello Schleswig meridionale si ribellarono. Iniziò così la prima guerra dello Schleswig (1848-51), che si concluse con una vittoria danese a Idstedt.
Nel 1863, il conflitto scoppiò di nuovo quando Federico VII morì senza problemi legittimi. Secondo l’ordine di successione di Danimarca e Schleswig, le corone di Danimarca e Schleswig sarebbero passate al duca Cristiano di Glücksburg, che divenne Cristiano IX. La trasmissione del ducato di Holstein al capo del ramo (orientato in germania) della famiglia reale danese, la Casa di Augustenborg, era più controversa. La separazione dei due ducati fu contestata dall’erede di Augustenborg, che sosteneva, come nel 1848, di essere legittimo erede sia dello Schleswig che dell’Holstein. La promulgazione di una costituzione comune per la Danimarca e lo Schleswig nel novembre 1863 spinse Otto von Bismarck ad intervenire e la Prussia e l’Austria dichiararono guerra alla Danimarca. Questa fu la seconda guerra dello Schleswig, che si concluse con la sconfitta danese. I tentativi britannici di mediare nella Conferenza di Londra del 1864 fallirono e la Danimarca perse Schleswig (Schleswig settentrionale e meridionale), Holstein e Lauenburg in Prussia e Austria.
Provincia di PrussiaEdit
Contrariamente alle speranze dello Schleswig-Holsteiners tedesco, l’area non ottenne la sua indipendenza, ma fu annessa come provincia di Prussia nel 1867. Anche a seguito della guerra austro-prussiana nel 1866, la sezione cinque della Pace di Praga stabiliva che il popolo dello Schleswig settentrionale sarebbe stato consultato in un referendum sull’opportunità di rimanere sotto il dominio prussiano o tornare al dominio danese. Questa condizione, tuttavia, non fu mai soddisfatta dalla Prussia. Durante i decenni del dominio prussiano all’interno dell’Impero tedesco, le autorità tentarono una politica di germanizzazione nella parte settentrionale dello Schleswig, che rimase prevalentemente danese. Il periodo significò anche una maggiore industrializzazione dello Schleswig-Holstein e l’uso di Kiel e Flensburg come importanti sedi della Marina imperiale tedesca. La parte più settentrionale e la costa occidentale della provincia videro un’ondata di emigrazione in America, mentre alcuni danesi dello Schleswig settentrionale emigrarono in Danimarca.
Plebiscito nel 1920modifica
Dopo la sconfitta della Germania nella prima guerra mondiale, le potenze alleate organizzarono un plebiscito nello Schleswig settentrionale e centrale. Il plebiscito è stato condotto sotto gli auspici di una commissione internazionale che ha designato due zone di voto per coprire le parti nord e centro-sud dello Schleswig. Sono state adottate misure per creare anche una terza zona che copra un’area meridionale, ma la zona III è stata nuovamente cancellata e mai votata, poiché il governo danese ha chiesto alla commissione di non estendere il plebiscito a quest’area.
Nella zona I dello Schleswig settentrionale (10 febbraio 1920), il 75% votò a favore della riunificazione con la Danimarca e il 25% a favore della Germania. Nella zona II dello Schleswig centrale (14 marzo 1920), i risultati furono invertiti; l ‘ 80% votò per la Germania e solo il 20% per la Danimarca. Solo aree minori dell’isola di Föhr hanno mostrato una maggioranza danese, e il resto del voto danese era principalmente nella città di Flensburg.
Electorate | German name | Danish name | For Germany | For Denmark | ||
percent | votes | percent | votes | |||
Zone I (Northern Schleswig), 10 February 1920 | 25.1 % | 25,329 | 74.9 % | 75,431 | ||
District of | Hadersleben | Haderslev | 16.0% | 6,585 | 84.0% | 34,653 |
Town of | Hadersleben | Haderslev | 38.6% | 3,275 | 61.4% | 5,209 |
District of | Apenrade | Aabenraa | 32.3% | 6,030 | 67.7% | 12,653 |
Town of | Apenrade | Aabenraa | 55.1% | 2,725 | 44.9% | 2,224 |
District of | Sonderburg | Sønderborg | 22.9% | 5,083 | 77.1% | 17,100 |
Town of | Sonderburg | Sønderborg | 56.2% | 2,601 | 43.8% | 2,029 |
Town of | Augustenburg | Augustenborg | 48.0% | 236 | 52.0% | 256 |
Northern part of District of | Tondern | Tønder | 40.9% | 7,083 | 59.1% | 10,223 |
Town of | Tondern | Tønder | 76.5% | 2,448 | 23.5% | 750 |
Town of | Hoyer | Højer | 72.6% | 581 | 27.4% | 219 |
Town of | Lügumkloster | Løgumkloster | 48.8% | 516 | 51.2% | 542 |
Northern part of District of | Flensburg | Flensborg | 40.6% | 548 | 59.4% | 802 |
Zone II (Central Schleswig), 14 March 1920 | 80.2 % | 51,742 | 19.8 % | 12,800 | ||
Southern part of District of | Tondern | Tønder | 87.9% | 17,283 | 12.1% | 2,376 |
Southern part of District of | Flensburg | Flensborg | 82.6% | 6,688 | 17.4% | 1,405 |
Town of | Flensburg | Flensborg | 75.2% | 27,081 | 24.8% | 8,944 |
parte Settentrionale del Distretto di | Husum | Husum | 90.0% | 672 | 10.0% | 75 |
il 15 giugno 1920, nel Nord dello Schleswig ufficialmente restituito alla danese regola. Il confine danese/tedesco fu l’unico dei confini imposti alla Germania dal Trattato di Versailles dopo la prima guerra mondiale che non fu mai contestato da Adolf Hitler.
Nel 1937, i nazisti approvarono la cosiddetta legge sulla Grande Amburgo (Groß-Hamburg-Gesetz), dove la vicina città libera e anseatica di Amburgo fu ampliata, per comprendere le città che precedentemente appartenevano alla provincia prussiana dello Schleswig-Holstein. Per compensare la Prussia per queste perdite (e in parte perché Hitler aveva un’antipatia personale per Lubecca), l’indipendenza della Hansestadt Lubecca, lunga 711 anni, terminò e quasi tutto il suo territorio fu incorporato nello Schleswig-Holstein.
Stato della Germania federalemodifica
Dopo la seconda guerra mondiale, la provincia prussiana dello Schleswig-Holstein passò sotto l’occupazione britannica. Il 23 agosto 1946, il governo militare abolì la provincia e la ricostituì come Terra separata.
A causa delle migrazioni forzate dei tedeschi tra il 1944 e il 1950, lo Schleswig-Holstein accolse quasi un milione di rifugiati dopo la guerra, aumentando la sua popolazione del 33%. Un movimento politico filo-danese sorse nello Schleswig, con il trasferimento della zona in Danimarca come obiettivo finale. Ciò non è stato sostenuto né dall’amministrazione di occupazione britannica né dal governo danese. Nel 1955, i governi tedesco e danese emisero le dichiarazioni di Bonn-Copenaghen che confermavano i diritti delle minoranze etniche su entrambi i lati del confine. Le condizioni tra le nazionalità sono state da allora stabili e generalmente rispettose.