‘I Have a Dream’ Speech

De” I Have a Dream ” speech, gegeven door Martin Luther King, Jr.voor een menigte van ongeveer 250.000 mensen op de 1963 March on Washington, blijft een van de beroemdste toespraken in de geschiedenis. In verwijzingen naar de grondleggers van het land en de Bijbel, gebruikte King universele thema ‘ s om de strijd van Afro-Amerikanen uit te beelden alvorens af te sluiten met een geïmproviseerde riff op zijn dromen van gelijkheid. De welsprekende toespraak werd onmiddellijk erkend als een hoogtepunt van het succesvolle protest, en heeft doorstaan als een van de kenmerkende momenten van de burgerrechtenbeweging.

Lees meer: 7 dingen die je misschien niet weet over MLK ‘s’ I Have a Dream ‘ Speech

Civil Rights Momentum

Martin Luther King, Jr., een jonge Baptist minister, werd in de jaren 1950 bekend als een spiritueel leider van de ontluikende burgerrechtenbeweging en voorzitter van de Southern Christian Leadership Conference (SLCC).tegen het begin van de jaren zestig hadden Afro-Amerikanen winsten geboekt door georganiseerde campagnes die de deelnemers in gevaar brachten, maar ook aandacht kregen voor hun benarde situatie. Een dergelijke campagne, de 1961 Freedom Rides, resulteerde in wrede afranselingen voor veel deelnemers, maar resulteerde in de uitspraak van de Interstate Commerce Commission die de praktijk van segregatie op bussen en in stations beëindigde.ook de Birmingham Campaign van 1963, ontworpen om het segregationistische beleid van de Alabama city aan te vechten, produceerde de verschroeiende beelden van demonstranten die werden geslagen, aangevallen door honden en gestraald met krachtige waterslangen.rond de tijd dat hij zijn beroemde “Letter from Birmingham Jail” schreef, besloot King verder te gaan met het idee voor een ander evenement dat samenwerkte met de Negro American Labor Council (NaCl) oprichter A. Philip Randolph ‘ s plannen voor een banenrechtenmars.

Lees meer: zwarte geschiedenis mijlpalen: Tijdlijn

March on Washington

dankzij de inspanningen van de ervaren organisator Bayard Rustin, kwam de logistiek van de March On Washington for Jobs and Freedom samen in de zomer van 1963.samen met Randolph en King waren de medehoofden van de “Big Six” burgerrechtenorganisaties: Roy Wilkins van de National Association for the Advancement of Colored People (NAACP), Whitney Young van de National Urban League (NUL), James Farmer van het Congress On Racial Equality (CORE) en John Lewis van het Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC).andere invloedrijke leiders kwamen ook aan boord, waaronder Walter Reuther van de United Auto Workers (UAW) en Joachim Prinz van het American Jewish Congress (AJC).het evenement was gepland voor 28 augustus en zou bestaan uit een mijl lange mars van het Washington Monument naar het Lincoln Memorial, ter ere van de president die de Emancipation Proclamation een eeuw eerder had ondertekend.

de gestelde doelen omvatten eisen voor gedesegregeerde openbare huisvesting en openbare scholen, herstel van schendingen van grondwettelijke rechten en een uitgebreid federaal programma voor de opleiding van werknemers.de Mars op Washington leverde een grotere opkomst op dan verwacht, omdat naar schatting 250.000 mensen arriveerden om deel te nemen aan wat toen de grootste bijeenkomst was voor een evenement in de geschiedenis van de hoofdstad.samen met opmerkelijke toespraken van Randolph en Lewis, werd het publiek getrakteerd op optredens van folkgrootheden Bob Dylan en Joan Baez en gospelfavoriet Mahalia Jackson.

‘ I Have a Dream ‘Speech Origins

ter voorbereiding op zijn beurt vroeg King om bijdragen van collega’ s en verwerkte succesvolle elementen uit eerdere toespraken. Hoewel zijn” I have a dream ” segment niet in zijn geschreven tekst verscheen, was het gebruikt om grote effect voor, meest recent tijdens een juni 1963 toespraak tot 150.000 supporters in Detroit.in tegenstelling tot zijn medesprekers in Washington had King de tekst nog niet klaar voor verspreiding op 27 augustus. Hij ging niet eens zitten om de toespraak te schrijven tot na aankomst op zijn hotelkamer later die avond, het afronden van een ontwerp na middernacht.

‘Free At Last’

toen de Mars op Washington ten einde liep, straalden televisiecamera ‘ s het beeld van Martin Luther King naar een nationaal publiek. Hij begon zijn toespraak langzaam maar al snel toonde hij zijn talent voor het weven van herkenbare verwijzingen naar de Bijbel, De Amerikaanse grondwet en andere universele thema ‘ s in zijn oratorium.King wees erop dat de oprichters van het land een “promissory note” hadden ondertekend die grote vrijheid en kansen bood, en merkte op dat “in plaats van deze heilige verplichting na te komen, Amerika de negers een slechte cheque heeft gegeven, een cheque die is teruggekomen met de vermelding “onvoldoende fondsen”.soms warning of the potential for revolt, King niettemin gehandhaafd een positieve, opbeurende toon, smeekt het publiek om “ga terug naar Mississippi, ga terug naar Alabama, ga terug naar South Carolina, ga terug naar Georgia, ga terug naar Louisiana, ga terug naar de sloppenwijken en getto’ s van onze noordelijke steden, wetende dat een of andere manier deze situatie kan en zal worden veranderd. Laten we ons niet wentelen in de vallei van wanhoop.halverwege de toespraak smeekte Mahalia Jackson hem om ” Tell ‘em about the ‘Dream,’ Martin.”Of koning nu bewust hoorde of niet, hij schoof al snel weg van zijn voorbereide tekst.het herhalen van de mantra, “I have a dream,” bood hij hoop dat “mijn vier kleine kinderen op een dag zullen leven in een natie waar ze niet zullen worden beoordeeld door de kleur van hun huid, maar door de inhoud van hun karakter” en de wens om “de jangling discords van onze natie te transformeren in een prachtige symfonie van broederschap.”

“en als dit gebeurt,” brulde hij in zijn slotopmerkingen, ” en als we de vrijheidsring toestaan, als we die ring laten rinkelen vanuit elk dorp en elk gehucht, vanuit elke staat en elke stad, zullen we in staat zijn om die dag te versnellen wanneer alle kinderen van God, zwarte en blanke mannen, Joden en heidenen, protestanten en katholieken, in staat zullen zijn de handen ineen te slaan en te zingen in de woorden van de oude Negergeest: ‘eindelijk vrij! Eindelijk vrij! Godzijdank, we zijn eindelijk vrij!'”

‘ I Have a Dream ‘ Speech Text

Ik ben blij om vandaag met u mee te doen in wat de geschiedenis in gaat als de grootste demonstratie voor vrijheid in de geschiedenis van onze natie.vijf jaar geleden ondertekende een grote Amerikaan, in wiens symbolische schaduw we vandaag staan, de Emancipation Proclamation. Dit gedenkwaardige decreet kwam als een groot baken licht van hoop voor miljoenen negerslaven die waren verschroeid in de vlammen van verwelkende onrechtvaardigheid. Het kwam als een vreugdevolle dageraad om de lange nacht van gevangenschap te beëindigen.maar honderd jaar later is de neger nog steeds niet vrij. Honderd jaar later is het leven van de neger nog steeds jammerlijk verlamd door de boeien van segregatie en de ketens van discriminatie. Honderd jaar later leeft de neger op een eenzaam eiland van armoede te midden van een enorme oceaan van materiële welvaart. Honderd jaar later, de neger is nog steeds kwijnt in de hoeken van de Amerikaanse samenleving en vindt zichzelf in ballingschap in zijn eigen land. Daarom zijn we hier vandaag gekomen om een schandelijke toestand te dramatiseren.

In zekere zin zijn we naar de hoofdstad van ons land gekomen om een cheque te innen. Toen de architecten van onze republiek de prachtige woorden van de Grondwet en de Onafhankelijkheidsverklaring schreven, ondertekenden ze een schuldbrief waar elke Amerikaan erfgenaam van zou worden.

deze noot was een belofte dat alle mannen, Ja, zowel zwarte als blanke mannen, de onvervreemdbare rechten van het leven, vrijheid en het nastreven van geluk zouden worden gegarandeerd.

Het is vandaag de dag duidelijk dat Amerika in gebreke is gebleven op deze schuldbrief voor zover het haar gekleurde burgers betreft. In plaats van deze heilige verplichting na te komen, heeft Amerika de negers een slechte controle gegeven.; een cheque die is terug gekomen gemarkeerd ” onvoldoende fondsen.”

maar we weigeren te geloven dat de bank of justice failliet is. We weigeren te geloven dat er onvoldoende fondsen zijn in de grote gewelven van kansen van deze natie. We zijn dus gekomen om deze cheque te innen—een cheque die ons op verzoek de rijkdom van vrijheid en de veiligheid van Justitie zal geven.

We zijn ook naar deze heilige plek gekomen om Amerika te herinneren aan de felle urgentie van now. Dit is geen tijd om te gaan in de luxe van afkoelen of om de kalmerende drug van geleidelijkheid te nemen. Nu is het tijd om de beloften van de democratie waar te maken. Nu is het tijd om op te stijgen uit de donkere en desolate vallei van segregatie naar het zonovergoten pad van raciale gerechtigheid. Nu is het tijd om onze natie op te tillen van de drijfzand van raciale onrechtvaardigheid naar de solide rots van broederschap. Nu is het tijd om gerechtigheid een realiteit te maken voor alle kinderen van God.

Het zou fataal zijn voor de natie om de urgentie van het moment over het hoofd te zien. Deze verzengende zomer van de legitieme ontevredenheid van de neger zal niet voorbij gaan totdat er een verkwikkende herfst van vrijheid en gelijkheid is. Drieënzestig is geen einde, maar een begin. Degenen die hopen dat de neger nodig heeft om stoom af te blazen en zal nu tevreden zijn zal een onbeschoft ontwaken als de natie terugkeert naar business as usual. Er zal geen rust of rust zijn in Amerika totdat de neger zijn burgerrechten heeft gekregen. De wervelwinden van de opstand zullen de fundamenten van onze natie blijven schudden tot de heldere dag van gerechtigheid opduikt.

maar er is iets dat ik moet zeggen aan mijn mensen die op de warme drempel staan die naar het paleis van justitie leidt. In het proces van het verkrijgen van onze rechtmatige plaats mogen we niet schuldig zijn aan onrechtmatige daden. Laten we niet proberen onze dorst naar vrijheid te stillen door te drinken uit de beker van bitterheid en haat. We moeten voor altijd onze strijd voeren op het hoge niveau van waardigheid en discipline. We mogen ons creatieve protest niet laten verworden tot fysiek geweld. Keer op keer moeten we opstijgen naar de majestueuze hoogten van het ontmoeten van fysieke kracht met zielskracht.de prachtige nieuwe strijdlust die de Negergemeenschap heeft overspoeld, mag ons niet leiden tot een wantrouwen jegens alle blanken, want veel van onze blanke broeders, zoals blijkt uit hun aanwezigheid hier vandaag, zijn gaan beseffen dat hun lot verbonden is met ons lot. En ze zijn tot het besef gekomen dat hun vrijheid onlosmakelijk verbonden is met onze vrijheid. We kunnen niet alleen lopen.

en terwijl we lopen, moeten we de belofte doen dat we vooruit zullen marcheren. We kunnen niet terug. Er zijn mensen die de toegewijden van burgerrechten vragen: “Wanneer zullen jullie tevreden zijn?we kunnen nooit tevreden zijn zolang de neger Het slachtoffer is van de verschrikkelijke verschrikkingen van politiegeweld.we kunnen nooit tevreden zijn zolang ons lichaam, zwaar van de vermoeidheid van het reizen, geen onderdak kan krijgen in de motels van de snelwegen en de hotels van de steden.

We kunnen niet tevreden zijn zolang de basismobiliteit van de Neger van een kleiner getto naar een groter getto is.we kunnen nooit tevreden zijn zolang onze kinderen van hun zelfheid worden ontdaan en van hun waardigheid worden beroofd door tekens met de vermelding ” alleen voor blanken.we kunnen niet tevreden zijn zolang een neger in Mississippi niet kan stemmen en een neger in New York gelooft dat hij niets heeft om op te stemmen.nee, nee, we zijn niet tevreden, en we zullen niet tevreden zijn totdat gerechtigheid naar beneden rolt als water en gerechtigheid als een machtige stroom.ik ben me er niet van bewust dat sommigen van jullie hier zijn gekomen uit grote beproevingen en beproevingen. Sommigen van jullie komen vers uit smalle gevangeniscellen. Sommigen van jullie komen uit gebieden waar jullie zoektocht naar vrijheid jullie gehavend heeft achtergelaten door de stormen van vervolging en verbijsterd door de winden van politiegeweld. Jullie waren de veteranen van creatief lijden. Blijf werken met het geloof dat onverdiend lijden verlossend is.Ga terug naar Mississippi, ga terug naar Alabama, ga terug naar South Carolina, ga terug naar Georgia, ga terug naar Louisiana, ga terug naar de sloppenwijken en getto ‘ s van onze noordelijke steden, wetende dat deze situatie kan en zal veranderen. Laten we ons niet wentelen in de vallei van wanhoop.ik zeg jullie vandaag, mijn vrienden, dus ook al worden we geconfronteerd met de moeilijkheden van vandaag en morgen, Ik heb nog steeds een droom. Het is een droom die diep geworteld is in de Amerikaanse droom.I have a dream that on one day this nation will rise and live out the true meaning of its credo: “We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal.I have a dream that on one day on the red hills of Georgia the sons of ex slave owners and the sons of ex slave owners will be able to sit to the table of brotherhood.ik heb een droom dat op een dag zelfs de staat Mississippi, een staat die bruist van de hitte van onrecht, bruist van de hitte van onderdrukking, zal worden getransformeerd in een oase van vrijheid en rechtvaardigheid.ik heb een droom dat mijn vier kleine kinderen op een dag zullen leven in een natie waar ze niet beoordeeld zullen worden op de kleur van hun huid, maar op de inhoud van hun karakter.

Ik heb vandaag een droom.ik heb een droom dat op een dag in Alabama, met zijn wrede racisten, met zijn Gouverneur met zijn lippen druipend van de woorden van tussenpositie en nullificatie, dat op een dag in Alabama kleine zwarte jongens en Zwarte meisjes in staat zullen zijn om de hand te slaan met kleine blanke jongens en blanke meisjes als zussen en broers.

Ik heb vandaag een droom.ik heb een droom dat op een dag elke vallei zal worden uitgeademd, elke heuvel en berg zal laag worden gemaakt, de ruwe plaatsen zullen duidelijk worden gemaakt, en de kromme plaatsen zullen recht worden gemaakt, en de heerlijkheid van de Heer zal worden geopenbaard, en alle vlees zal het samen zien.

Dit is onze hoop. Met dit geloof ga ik terug naar het zuiden. Met dit geloof zullen we in staat zijn om uit de berg van wanhoop een steen van hoop te houwen. Met dit geloof zullen we in staat zijn om de rammelende disharmonieën van onze natie te transformeren in een prachtige symfonie van broederschap. Met dit geloof zullen we in staat zijn om samen te werken, samen te bidden, samen te strijden, samen naar de gevangenis te gaan, samen op te komen voor vrijheid, wetende dat we op een dag vrij zullen zijn.dit zal de dag zijn waarop alle kinderen van God in staat zullen zijn om met een nieuwe betekenis te zingen: “mijn land is van u, lief land van vrijheid, van u zing ik. Land waar mijn vaders stierven, land van de pelgrims ‘ trots, van elke berghelling, laat de Vrijheid rinkelen.”

and if America is to be a great nation, this must be true. Dus laat de Vrijheid rinkelen vanaf de wonderbaarlijke heuvels van New Hampshire. Laat de Vrijheid rinkelen vanuit de machtige bergen van New York. Laat de Vrijheid ring uit de hoogte Alleghenies van Pennsylvania. Laat de Vrijheid ring van de besneeuwde Rockies van Colorado. Laat de Vrijheid ring van de gewelfde hellingen van Californië. Maar niet alleen dat; laat de Vrijheid ring van de Stone Mountain van Georgia. Laat freedom bellen vanaf Lookout Mountain Of Tennessee. Laat de Vrijheid rinkelen vanaf elke heuvel en molshoop van Mississippi. Vanaf elke berghelling, laat de Vrijheid rinkelen.en als dit gebeurt, en als we de vrijheidsring toestaan, als we ze laten rinkelen vanuit elk dorp en elk gehucht, vanuit elke staat en elke stad, zullen we in staat zijn om die dag te versnellen wanneer alle kinderen van God, zwarte en blanke mannen, Joden en heidenen, protestanten en katholieken, in staat zullen zijn de handen ineen te slaan en te zingen in de woorden van de oude Negergeest: “eindelijk vrij! Eindelijk vrij! Godzijdank, we zijn eindelijk vrij!”

MLK Speech Reception

King ‘ s roerspeech werd meteen uitgekozen als het hoogtepunt van de succesvolle Mars.James Reston van de New York Times schreef dat de “bedevaart slechts een groot spektakel was” tot King ’s beurt, en James Baldwin beschreef later de impact van King’ s woorden als het doen lijken dat “we stonden op een hoogte, en konden onze erfenis zien; misschien konden we het Koninkrijk echt maken.slechts drie weken na de Mars keerde King terug naar de moeilijke realiteit van de strijd door drie van de meisjes te loven die werden gedood bij het bombarderen van de zestiende straat Baptist Church in Birmingham.zijn triomf op televisie aan de voeten van Lincoln bracht zijn beweging in positieve zin onder de aandacht en hielp uiteindelijk de goedkeuring van de landmark Civil Rights Act van 1964 veilig te stellen. Het volgende jaar, na de gewelddadige Selma naar Montgomery march in Alabama, Afro-Amerikanen verzekerd van een nieuwe overwinning met de Voting Rights Act van 1965.gedurende de laatste jaren van zijn leven, King bleef speerpunt campagnes voor verandering, zelfs als hij geconfronteerd met uitdagingen van steeds radicalere facties van de beweging die hij hielp populariseren. Kort na een bezoek aan Memphis, Tennessee, ter ondersteuning van stakende sanitaire werkers, en enkele uren na het geven van een andere gevierde toespraak, “I’ ve Been to the Mountaintop,” King werd vermoord door schutter James Earl Ray op het balkon van zijn hotelkamer op April 4, 1968.

nalatenschap

herinnerd om zijn krachtige beelden en de herhaling van een eenvoudige en memorabele zin, King ‘ s “I Have a Dream” toespraak heeft doorstaan als een signatuur moment van de burgerrechtenstrijd, en een bekroning van een van de beroemdste gezichten van de beweging.de Library of Congress voegde de toespraak toe aan het National Recording Registry in 2002, en het jaar daarop wijdde de National Park Service een marmeren plaat aan om de plek te markeren waar King die dag stond.

in 2016 werd de toespraak opgenomen als een van de 10 grootste redevoeringen in de geschiedenis.

bronnen

“I Have a Dream,” adres gegeven op de March On Washington for Jobs and Freedom. Het Martin Luther King, Jr. Research and Education Institute.maart op Washington voor banen en vrijheid. National Park Service.JFK, A. Philip Randolph en de Mars op Washington. De Historische Vereniging Van Het Witte Huis.de blijvende kracht van Dr. King ‘ s droom toespraak. The New York Times.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.