Mexico ‘ s volkslied

Engelse vertaling

Chorus

Mexicanen, op de roep van de oorlog,
assembleer het staal en het hoofdstel,
en de aarde beeft tot zijn kern
tot het klinkende gebrul van het kanon.
en de aarde beeft tot zijn kern
tot het klinkende gebrul van het kanon!

eerste strofe
omcirkelen Oh moederland! uw tempels met olijven vrede, door de goddelijke aartsengel want in de hemel ligt uw eeuwige bestemming, geschreven door de vinger van God.als, echter, een buitenlandse vijand zou durven om uw grond te ontheiligen met hun enige, denk, Oh geliefde moederland!, that Heaven
has given a soldier in every son.

Chorus

Stanza V
War, war! zonder genade voor iemand die de wapenschilden van het moederland durft te bezoedelen!Oorlog, Oorlog! De nationale spandoeken
moeten doordrenkt zijn met bloedgolven.Oorlog, Oorlog! Op de berg, in de vallei, donderden de kanonnen in vreselijke eenheid en de sonore echo ‘ s weerklinken met Blaasbalgen van eenheid! Vrijheid!

Chorus

Stanza VI

O, moederland, indien uw kinderen, weerloos
met hun nek gebogen onder het juk,
mogen uw velden worden besproeid met bloed,
mogen hun voetstappen worden bedrukt met bloed.
en je tempels, paleizen en torens
zullen instorten met verschrikkelijk geschreeuw,
en je ruïnes gaan verder, fluisterend:
Van duizend helden, het moederland ooit was.

Chorus

Stanza X
moederland! Moederland! Uw kinderen zorgen ervoor dat ze tot hun laatste adem halen voor u, als de trompet met zijn strijdlustige accent hen samenroept om te strijden met moed.voor jou, de olijfkransen!voor hen, een herinnering aan glorie!voor jou, een laurier van de overwinning!voor hen, een graf van eer!

Poetic English Transation

Chorus:
At the loud cry of war all assemble,
Then your swords and your paarden all prepare,
and the Earth to its center shall beven
when the cannon ‘ s deep brul brult the air.en de aarde naar het midden zal beven als het diepe gebrul van het kanon de lucht verscheurt!eerste strofe Oh mijn land verstrengeld op uw tempels takken van olijf zo vers en zo vernal, wanneer ingeschreven in de hemel eeuwig gezegend vrede voor al het land dat gij ziet.maar als vreemdeling en vijand in hun vrijmoedigheid durven te treden op uw grond,moeten ze vergaan, dan, Oh mijn land, deze gedachte koester alleen elke zoon is maar een soldaat voor u.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.