TableEdit
Legenda:
- ∞: oneindigheid (om eeuwigdurende morele rechten te identificeren, hoewel landen en gebieden verschillende formuleringen kunnen hebben in hun wetten en voorschriften)
- = economische rechten: gelijk aan of gelijk aan economische rechten
landen en gebieden | Terms of moral rights | Albanië | ∞ forever
= Economische rechten (auteursrechtelijk beschermd op basis van publicatie-en aanmaakdata) |
Art. 4, 17-21, wet nr. 7564 van 19 April 1992, zoals gewijzigd bij wet nr. 7923 van 19 mei 1995 | |
---|---|---|---|---|---|
Algerije | ∞ onvervreemdbaar, kan niet worden kwijtgescholden | Art.21, ordonnance No. 03-05 betreffende auteursrecht en naburige rechten (19 Joumada El Oula 1424 overeenkomend met 19 juli 2003) | |||
Andorra | = economische rechten | Art. 6, 18 Wet op het auteursrecht en naburige rechten van 1999 | |||
Angola | ∞ onvervreemdbaar | Art. 18, Wet op het auteursrecht (Nr. 4/90 van 10 maart 1990) | |||
Antigua En Barbuda | = economische rechten | s.18, Auteurswet, 2002 | Armenië | ∞ Unlimited | art. 12, Law on Copyright and Related Rights of June 15, 2006 |
Oostenrijk | Life + 70 years | §§19-21 UrhG | |||
Australië (inclusief buitenlandse gebieden) | = economische rechten | s. 195AM, Copyright Act 1968 | |||
Azerbeidzjan | ∞ unlimited | Art. 14, 27, wet inzake auteursrecht en naburige rechten van 5 juni 1996 | |||
Barbados | = economische rechten
leven + 20 kalenderjaren (rechten tegen valse toeschrijving) |
s. 18(1), 18(2), Copyright, Act, 05/03/1998, No. 4 | Wit-Rusland | ∞ onbeperkt | Art.15, | België | ∞ onvervreemdbaar | art. 1(2), 7, Wet op het auteursrecht en naburige rechten (van 30 juni 1994, zoals gewijzigd bij de wet van 3 April 1995) |
Canada | = economische rechten, kan worden kwijtgescholden | Art. 14.1, 14.2, Copyright Act (R. S. C., 1985, c. c-42) | |||
China | ∞ perpetual and retroactive | Art. 10, 20, Copyright Law of the People ‘ s Republic of China | |||
Denemarken | = leven van de auteur + 70 kalenderjaren (∞onbeperkt als het gebruik van het werk inbreuk maakt op culturele belangen) | Section 63(1), 75, the Consolidated Act on Copyright 2010. Geconsolideerde wet nr. 202 van 27-2-2010 | |||
Ghana | ∞ perpetual | Arts. 6, 18, Copyright Act, 2005, No. 690 | |||
Egypte | ∞ permanent, impressible, and nonassignable | Art. 143, Law No. 82 van 2002 met betrekking tot de bescherming van intellectuele eigendomsrechten, auteursrechten en naburige rechten | |||
Finland | ∞ onvervreemdbaar, behalve in een mate die beperkt en beperkt is | sectie 3, auteursrecht | |||
= economisch, kan niet worden kwijtgescholden, moet worden beweerd | s. 89-114, Copyright Ordinance, hoofdstuk 528, Afdeling IV | ||||
Frankrijk | ∞ eeuwigdurend, onvervreemdbaar en onschrijfbaar | Art. L121-1, Code intellectuele eigendom | Indonesië | ∞ eeuwig inherent aan de auteur | art. 5 (1) |
Hong Kong | = economisch, kan niet worden kwijtgescholden, moet worden beweerd | s.89-114, verordening inzake auteursrecht, hoofdstuk 528, Afdeling IV | |||
Italië | ∞ eeuwigdurende en onvervreemdbare | art. 22-23, Legge 22 aprile 1941, n. 633 | |||
Macao | ∞ eeuwigdurend, onvervreemdbaar en onschrijfbaar | Art. 7,onder d), 41, Wetsdecreet n.o 43/99 / M van 16 augustus 1999 | |||
Macedonië | ∞ unlimited | Arts. 61, lid 2, 75, Auteursrechtenrecht en naburige rechten, wet, 31/08/2010, nr. 115 | |||
Moldavië | ∞ onvervreemdbaar, overgenomen door erfgenamen | art.9, | Nederland | = economische rechten | Art. 25, lid 2, |
Oman | ∞ eeuwigdurend, onvervreemdbaar en niet-signeerbaar | Art. 5 The Law For the Protection of Copyright and naburig Rights, Royal Decreto 65/2008 | |||
Zuid-Afrika | = economic, can be decreted, non-assignable | Art. 20 Copyright Act No. 98 of 1978 | Verenigd Koninkrijk | = economic, can be excited, must be claimed | Art. 77-89, Copyright, Designs and Patents Act 1988 (C. 48), Chapter IV |
in Europadit
in het grootste deel van Europa is het niet mogelijk voor auteurs om hun morele rechten toe te kennen of zelfs af te zien. Dit volgt een traditie in het Europese auteursrecht zelf, dat wordt beschouwd als een eigendom dat niet kan worden verkocht, maar alleen in licentie wordt gegeven. De auteur kan ermee instemmen om er in beperkte mate afstand van te doen (en dergelijke voorwaarden zijn zeer gebruikelijk in contracten in Europa). Er kan ook een eis zijn voor de auteur om deze morele rechten te ‘doen gelden’ voordat ze kunnen worden afgedwongen. In veel boeken, bijvoorbeeld, wordt dit gedaan op een pagina aan het begin, in en tussen de British Library/Library of Congress data.
in CanadaEdit
sectie 14.1 van Canada ‘ s Copyright Act beschermt de morele rechten van auteurs. De morele rechten kunnen niet worden toegewezen, maar kunnen contractueel worden kwijtgescholden. Veel uitgeverscontracten in Canada bevatten nu een standaard moreel recht ontheffing.de morele rechten in Canada werden befaamd uitgeoefend in het geval van Snow V. The Eaton Centre Ltd. In dit geval had Toronto Eaton Centre, een groot winkelcentrum, de kunstenaar Michael Snow opdracht gegeven voor een sculptuur van Canadese ganzen. Sneeuw met succes gestopt Eaton ‘ s van het versieren van de ganzen met bogen met Kerstmis.
in ChinaEdit
artikel 20 van de Copyright Law of the People ‘ s Republic of China (1990) biedt onbeperkte beschermingstermijn voor de rechten van auteurschap, wijziging en integriteit van een auteur. Aangezien artikel 55 van dezelfde wet voorziet in bescherming met terugwerkende kracht van de resterende looptijd op de datum van inwerkingtreding van deze wet, zijn de Chinese eeuwigdurende morele rechten ook met terugwerkende kracht. De versie van 2001 behoudt deze bepaling en het oorspronkelijke artikel 55 wordt Artikel 59.
in GhanaEdit
Art. 18, Copyright Act, 2005 provides perpetual moral rights. De morele rechten in Art. 6 zijn gericht op de juiste toeschrijving en tegen elke vervorming, verminking of andere wijziging van het werk wanneer die handeling de reputatie van de auteur zou schaden of is geschaad of wanneer het werk in diskrediet wordt gebracht door de handeling.
in Hong KongEdit
morele rechten worden gespecificeerd in de Auteursrechtverordening (hoofdstuk 528), Afdeling IV, beginnend bij sectie 89. Auteur van computerprogramma ‘ s heeft geen morele rechten (artikel 91). Morele rechten kunnen niet worden overgedragen tenzij bij het overlijden van de houder van morele rechten (artikel 105 en 106).
in IndiaEdit
morele rechten worden erkend op grond van sectie 57 van de India copyright act. Artikel 57 van de India Copyright act verwijst naar de bijzondere rechten van de auteur. Het bepaalt:
(1) onafhankelijk van het auteursrecht van de auteur, en zelfs na de volledige of gedeeltelijke toewijzing van het genoemde auteursrecht, heeft de auteur van het werk het recht om auteurschap van het werk te claimen, alsmede het recht om schade te beperken of te vorderen met betrekking tot (a) elke vervorming, verminking of andere wijziging van het genoemde werk.; b) elke andere handeling met betrekking tot genoemde werkzaamheden die zijn eer of reputatie zou schaden. (2) het recht dat aan een auteur van een werk wordt verleend door sub sectie (1), anders dan het recht om het auteurschap van het werk te claimen, kan worden uitgeoefend door de wettelijke vertegenwoordigers van de auteur. de kwestie van morele rechten werd besproken in Amar Nath Sehgal / Union of India & Ors.(Amar Nath Sehgal / Union of India & Ors CS / OS / no. 2074 / 1992 besloten op 21 februari 2005. Hof van Justitie Pradeep Nandrajog). De zaak betrof een muurschildering die in 1957 in opdracht van de regering van India tijdens de bouw van Vigyan Bhavan in New Delhi. De muurschildering in kwestie was gemaakt van brons had een spanwijdte van 140 voet sweep van 40 voet. De muurschildering bleef tentoongesteld en werd zeer gewaardeerd, totdat in 1979 werd afgebouwd en vervolgens naar de opslagplaatsen van de Unie van India werd verzonden. Het hooggerechtshof van Delhi verwees in zijn uitspraak specifiek naar de Berner Conventie. Hof ook toegekend schade Rs. 500000 (half miljoen) en ook verordend in het voordeel van de Amar Nath Sehgal dat hij een absoluut recht zou hebben om de muurschildering opnieuw te maken op elke plaats en het recht om hetzelfde te verkopen.het Hof aanvaardde het bestaan van morele rechten ondanks het feit dat het werk in opdracht was gemaakt en het auteursrecht was overgedragen aan de union of India en dat 13 jaar na de genoemde wet een rechtszaak werd aangespannen(verdediging van beperkingen zoals aangevoerd door de regering werd door het Hof verworpen).
in MacaoEdit
artikel 41 van wetsdecreet nr.o_43/99 / M voorziet in onvervreemdbare, onherroepelijke en voorschrijfbare rechten van de auteur.in Taiwan heeft de Copyright Act de auteurs eeuwigdurende morele rechten verleend met betrekking tot toekenning en bescherming tegen wijziging in kwade trouw, zelfs als de werken in het publieke domein zijn, als volgt:
- artikel 25 van de Copyright Act 1928
- artikel 21 van de Copyright Act 1944
- artikel 21 van de Copyright Act 1948, ongewijzigd ten opzichte van de 1944 Act (de effectieve jurisdictie van de Republiek China werd beperkt tot taiwan gebied in 1949.)
- artikel 21 van de Copyright Act 1964, ongewijzigd uit de 1948 Act
- artikel 26 van de Copyright Act 1985
- artikel 26 van de Copyright Act 1990, ongewijzigd uit de 1985 Act
- sectie 3, artikelen 15-21 van de Copyright Act 1992, met het artikel ongewijzigd in de latere versies van de Copyright Act
in de Verenigde Staten Edit
morele rechten worden traditioneel niet erkend in de Amerikaanse wetgeving. Sommige elementen van morele rechten bestaan in de Verenigde Staten, maar worden meestal beschermd door specifieke contractbepalingen tussen partijen, of anders door de wetten van individuele staten of de afgeleide werkrechten in de Amerikaanse auteursrechtwetgeving. De Amerikaanse auteurswet benadrukt de bescherming van financiële beloning boven de bescherming van creatieve attributie.: xiii de traditie van de exclusieve rechten in de Verenigde Staten is niet in overeenstemming met het begrip van morele rechten zoals het werd gevormd in de traditie van het Burgerlijk Wetboek afkomstig uit het post-revolutionaire Frankrijk. Toen de Verenigde Staten toetraden tot de Berner Conventie, bedongen zij dat de bepalingen van de Conventie over “morele rechten” voldoende werden behandeld door andere statuten, zoals wetten over laster en laster.: 30
sommige afzonderlijke staten hebben morele rechten, met name met betrekking tot beeldende kunst en kunstenaars (zie bijvoorbeeld California Art Preservation Act, Artists Authorship Rights Act (New York)). Het is echter onduidelijk of deze wetten, of delen daarvan, worden omzeild door federale wetten, zoals de Wet op de rechten van beeldend kunstenaars.
in Gilliam v. De Monty Python comedy troupe claimde “verminking” (verwant aan een morele claim) in 1975 in een juridische procedure tegen het Amerikaanse tv-netwerk ABC voor het uitzenden van opnieuw bewerkte versies van Monty Python ‘ s Flying Circus. De zaak werd echter in de eerste plaats beslist op basis van de vraag of de BBC een zodanige vergunning had dat ABC de video ‘ s kon bewerken (punt 20).
Wet op de rechten van beeldend kunstenaars
De Wet op de rechten van beeldend kunstenaars van 1990 kent auteurs van een “beeldend kunstwerk” toe – bijvoorbeeld foto ‘ s, schilderijen, sculpturen, enz. – de niet-overdraagbaar recht om te
- claim auteurschap
- het voorkomen van het gebruik van een naam op een werk van de auteur niet maken
- het voorkomen van het gebruik van een naam op een werk dat is vervormd, beschadigd of gewijzigd op een manier die nadelig is voor de auteur de eer of reputatie
- het voorkomen van een opzettelijke vervorming, verminking, of aanpassing die afbreuk zou doen aan de auteur eer of reputatie
- het voorkomen van de vernietiging van een kunstwerk als het van “erkende status”
Deze rechten zijn te onderscheiden van de eventuele rechten van het auteursrecht en eigendom van een kopie van het werk.
Adaptatierechtedit
houders van auteursrechten hebben het recht om controle uit te oefenen op aanpassingen, of op het maken van “afgeleide werken”. Dit recht wordt verleend onder het auteursrecht. Zie 17 U. S. C. § 106.
Lanham ActEdit
Section 43 van de Lanham Act regelt valse en misleidende reclame en kan in sommige gevallen van toepassing zijn op de toekenning van beschermde werken. Het kan echter niet worden gebruikt om morele rechten te creëren voor werken die buiten de wet vallen. Zie Dastar v. Twentieth Century Fox.
met dank aan non-attributionEdit
auteurs willen zich af en toe distantiëren van het werk waar ze bij betrokken zijn geweest, soms zelfs tot het punt dat ze niet als auteur van het werk willen worden erkend. Een manier om dit te doen is door het werk onder een pseudoniem te ondertekenen. Alan Smithee was een traditioneel, collectief pseudoniem dat tussen 1968 en 1999 werd gebruikt door ontevreden Hollywood filmregisseurs die niet langer gecrediteerd wilden worden. Deze hoffelijkheid werd echter niet altijd uitgebreid. De directeur van Highlander II, Russell Mulcahy, wilde zijn naam verwijderen nadat het bedrijf bond de filmproductie had overgenomen, maar hij was contractueel verplicht de film niet te betwisten en hij kreeg te horen dat het gebruik van een pseudoniem het zou betwisten.