Background: Repertuaarivirheitä modernissa homeopatiassa on huomautettu jo alkuvuosista Kentin repertuaarin kuudennen painoksen julkaisun jälkeen. Monien nykyisten repertuaarien rakenteellinen virhe on Kentin repertuaarin käyttö perustietolähteenä. ”Aaveiden pelkoa” pidetään yleisesti Lycopodium clavatumin oireena homeopaattisessa yhteisössä.
tavoitteet: osoittaa, että ”haamujen pelon” lähde Lycopodium clavatumissa oli epätarkka käännös, jota toissijaiset lähteet ovat levittäneet, ja tarkastella Hahnemannin käsitystä ja pyrkimyksiä luotettavan repertuaarin luomiseksi.
tulokset: oiretta ”aaveiden pelko” ei esiinny ensisijaisessa lähteessä, koska se on syntynyt väärinkäsityksestä Hahnemannin alkuperäisen levyn englanninkielisestä käännöksestä ”fear of frightful imaginary images”. Hahnemannin pyrkimykset koota luotettava ja täydellinen sanakirja Materia Medica esiteltiin myös lyhyesti, samoin kuin Rückertin repertuaari, joka sen lisäksi, että se kokosi ja luokitteli oireita aakkosellisissa otsakkeissa ja alaotsikoissa, näytti ne kokonaan, jotka on rekisteröity ensisijaisiin lähteisiin.
johtopäätös: Lycopodium clavatum-teoksessa esiintyvä väärinkäsitys ”aaveiden pelosta” on esimerkki siitä, kuinka kaukana nykyinen homeopaattinen tieto on ensisijaisista lähteistään ja Hahnemannin ideaalista oire-sanastosta. Teknisistä rajoituksistaan huolimatta Hahnemannin voimakkaasti suosittelemaa rückertin repertuaaria voidaan pitää mallina uusille, primaarilähteisiin perustuville repertuaareille.