En Författarguide för att boka undertexter

en konversation om bokundertexter bör alltid börja med genre, eftersom bästa praxis för undertexter varierar från genre till genre. Nyligen presenterade en memoirist jag jobbar med en lång lista över saker som hennes redaktör kände en undertext som behövs för att uppnå, inklusive att den har en rytm, uppvisar en progression och står på egen hand. Om din undertext kan åstadkomma allt detta och mer, bra, men de flesta undertexter kan inte och kommer inte. Strävan efter en perfekt bok undertext är ofta svårfångade, och ställa dig upp för att träffa olika godtyckliga riktmärken kommer inte alltid att tjäna din bok.

undertexter för romaner

låt oss börja med romaner. I nästan alla fall, det bästa undertextvalet för en roman är ” en roman.”Anledningen är att inte alla romaner är uppenbarligen romaner utan den beteckningen. Både memoarer och romaner kan luta poetiska, och vissa självhjälpstitlar också, särskilt andlighetstitlar. Det verkar finnas ett undantag för genrefiktion, och om du letar efter fiktionsserier online ser du att nästan alla serier betecknas som sådana, så seriens namn tar platsen för undertexten och informerar dig om att detta är Volym 1 eller bok 1 i den och den serien. Du ser ofta mysterieromaner, för, med mer beskrivande undertexter. En på den kommande hon skriver Presslistan är Venetian Blood: Murder in a Sensuous City.

det måste också noteras att egenutgivna författare har varit ansvariga för en ny textning trend när det gäller fiktion. Eftersom de har mindre hänsyn till det traditionella sättet att göra saker, och eftersom de tenderar att vara mer experimentella och större risktagare, har många indieförfattare börjat införliva nyckelord i de nya undertexterna på det sätt som memoirister och självhjälpsförfattare uppmuntras att göra. Detta är en intressant fallstudie från en bok på Time Square Publishing. Den tryckta versionen är listad som: Paladine (Paladine Anti-terrorism series) (volym 1) medan Kindle-versionen är listad som: politisk Thriller: PALADINE, en amerikansk mördare: en terrorism, vigilante rättvisa och mordet spänning thriller (Paladine politisk Thriller serie Bok 1) Kindle Edition. Utan tvekan var detta val baserat på tanken att Kindle-läsare skulle skriva nyckelord i Amazon eller deras Amazon-app.

undertexter för memoarer

Jag har arbetat i den här genren länge, och jag tror att en Memoirs undertext har ett enda syfte: att förklara titeln. Här är en handfull exempel som gör just det:

  1. Hillbilly Elegy: en memoar av en familj och kultur i kris
  2. barnet: Vad hände efter min pojkvän och jag bestämde mig för att bli gravid
  3. konsten att vänta: om fertilitet, medicin och Moderskap

om din titel redan är superbeskrivande, är ibland ”en memoar” allt en bok behöver, och de flesta memoarer väljer det här enkla alternativet. Du identifierar boken som en memoar och går vidare. Den mest populära trenden i memoir just nu är att identifiera ditt huvudtema eller teman och bygga en enkel undertext kring det: En Memoir of Faith, En Memoir of Resilience, En Memoir of Love and Loss. Om inte en undertext är mycket smart eller kreativ, dessa är mina favorit typer av memoarer undertexter, använda temat teorin istället eftersom allmänhet memoir läsare söker memoarer baserade på Teman de dras till, eller utforska i sina egna liv.

folk frågar mig alltid om de långa memoirtexterna, och jag säger, om du inte har något riktigt roligt eller smart, styra klart. Här är några jag tycker fungerar:

  1. en dålig Ide jag ska göra: sanna berättelser om allvarligt dåligt omdöme och fantastiskt besvärligt äventyr
  2. Kasher in the Rye: Den sanna berättelsen om en vit pojke från Oakland som blev narkoman, kriminell, Mental Patient och sedan blev 16

Jag tror att de passar kriterierna för roligt eller smart.

undertexter för självhjälpsböcker

slutligen finns det självhjälp (och annan kreativ facklitteratur). Här har bokens undertext ett större jobb. Det är att göra tunga lyft. Eftersom branschen i stor utsträckning gravitates mot att ta tag i titlar som Nurtureshock: Freakonomics, och verkligheten är trasig, har undertexter i denna genre verkligt arbete att göra. (Undertexterna för dessa böcker är nytänkande om barn, en skurk ekonom utforskar den dolda sidan av allt, och varför spel gör oss bättre och hur de kan förändra världen.) De kan förklara titeln, precis som de gör för memoarer, men det finns något mer. En undertext för en självhjälpsbok kan nicka till bokens struktur. Till exempel, inga ursäkter: nio sätt kvinnor kan ändra hur vi tänker på makt indikerar att boken är uppdelad i nio olika kapitel för att berätta något om kvinnor och makt.

få fler självpubliceringstips i hur man Självpublicerar en bok: Den kompletta guiden för att publicera som ett proffs

viktiga Takeaways för Bokundertexter

  • det största misstaget jag ser författare göra när det gäller undertexter är att ha bokundertexter som är långa men inte smarta. De kan prata med saker som händer i boken snarare än teman, eller till slumpmässiga sidor snarare än kärnorna. Gör inte så här.
  • kom ihåg att din läsare inte har något sammanhang för din berättelses invecklingar när de surfar i bokhandeln eller online.
  • Om du har en utgivare, lita på att de förstår branschen och att de vet vad bokhandlare förväntar sig.
  • Om du vet att online är ditt huvudsakliga eller enda försäljningsfordon, Använd nyckelord i din undertext, men använd dem effektivt. Läs om nyckelord, deras syfte och hur du tillämpar dem på rätt sätt i dina bokmetadata och kör dina ideer av personer som har bokupplevelse och inte bara dina vänner.
  • Clunky, tunghänt undertexter bär märket av en amatör.
  • att få din undertext rätt är en del av att publicera en bok som håller sin egen mot traditionellt publicerade böcker.
  • studera andra böcker på bokhyllorna i din lokala bokhandel.
  • och när du är osäker, håll det enkelt.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.