Metateesi

Maeve Maddox

taustakuva 390

yksi sanojen ääntämisessä tapahtuvista muutoksista on kielellinen ilmiö nimeltä metateesi:

metateesi: äänteiden tai kirjainten transponaatio sana tai (satunnaisesti) kokonaisia sanoja tai tavuja; tällaisen saattamisen tulos.

yleisimmin mainittu esimerkki metateesistä jossakin englanninkielisessä sanassa on sanan for ääntäminen . Vanha Englannin verbi acsian mainitaan yleensä osoittamaan, että oli myöhempi kehitys. Itse asiassa, kuten nykyenglannilla, vanhalla Englannilla oli enemmän kuin yksi murre. Kaksi versiota ”kysyä”–verbistä–asialainen ja askian-olivat käytössä samaan aikaan eri murteissa. Pohjois-ascian sattui olemaan se, joka vallitsi murteella, jota kutsumme ”moderniksi standardienglanniksi.”

lukuisat englanninkieliset sanat saivat nykyiset muotonsa metatheesin avulla.

sanomme edelleen kolme ja kolme, mutta OE-ordinaalinen muoto thrid morphed kolmoseksi.

sanamme lehvästö muutettiin metateesillä varhaisesta muodosta, joka asetti ”i”: n edelle ”l”: foillage. Sana muuttui edestakaisin useammin kuin kerran, koska se tuli latinan ”lehteä” tarkoittavasta sanasta folium. Samasta lähteestä vanhasta ranskalaisesta foillesta,” Leafista”, tuli nykyinen ranskalainen feuille. Lehvästön vakio ääntämys on, vaikka monet puhujat muuttavat sitä pudottamalla yhden tavun ja lausumalla sen. (Tavun pois jättämistä tarkoittava sana on synkopee .)

Burn on nykysanaston toinen sana, jolla on ollut see-saw-suhde metateesiin. Vanhassa Englannissa oli verbit brinnan, ”polttaa”, baernan, ” altistaa lämmön vaikutukselle ”ja beornan,” olla tulessa.”Verbit lopulta yhdistyivät. Muodot brune, brenne ja brent esiintyvät Keskienglannissa.

Wycliffen Raamatussa (1382) on ”Fyr brennende all dai.”(Tuli paloi koko päivän.)- Jes. lxv. 5. Kuningas Jaakon Raamattu (1611) on ”älä anna vihasi lietsoa palvelijaasi.”(Älä anna vihasi palaa palvelijaasi kohtaan.)- Kenraali xliv, 18. 1500-luvulle tultaessa vallitsevat muodot olivat poltetut ja poltetut.

vain aika näyttää, löytävätkö metateesistä johtuvat yleiset lausevirheet tiensä standardienglanniksi.

tässä on viisi usein väärin lausuttua sanaa äänteiden järjestystä muuttamalla:

asteriski (*): väärin lausuttu ”as-ter-iks”
ratsuväki (ratsusotilaat): väärin lausuttu ”Golgata” (ristiinnaulitsemispaikka)
introduce: väärin lausuttu ”in-ter-duce”
relevantti: väärin lausuttu nimellä ”rev-e-lent”
prescription: väärin lausuttu”per-scription”

olen varma, että lukijani voivat ajatella monia muita esimerkkejä nykyaikaisista ääntämisvirheistä, jotka johtuvat metateesistä.

Haluatko parantaa englantia viidessä minuutissa päivässä? Hanki tilaus ja aloita saada kirjoitusvinkkejä ja harjoituksia päivittäin!

jatka oppimista! Selaa Oikeinkirjoituskategoriaa, tarkista Suositut viestimme tai valitse aiheeseen liittyvä viesti alta:

  • lentää, lensi, (on) lentänyt—-Flied?
  • todennäköinen vs. Mahdollista
  • 150 vierasta ilmaisua inspiroimaan

lopeta nuo nolot virheet! Tilaa päivittäiset Kirjoitusvinkit jo tänään!

image description

  • parannat englantia vain 5 minuutissa päivässä, takuuvarmasti!
  • tilaajat pääsevät käsiksi arkistoomme 800 + interaktiivisella harjoituksella!
  • saat myös kolme bonuskirjaa täysin ilmaiseksi!

kokeile nyt Ilmaiseksi

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.