The Firebird: Understanding the real trouble

autor Arthur Ransome miał dwadzieścia dziewięć lat, gdy podróżował do Rosji, aby studiować jej folklor. W następnych latach ten niezwykły człowiek został korespondentem wojennym, pisarzem i (niektórzy mówili) szpiegiem. Był świadkiem rewolucji rosyjskiej z pierwszej ręki, a z czasem nawet zakochał się w osobistym sekretarzu Trockiego.

to były naprawdę trudne lata dla świata, a w środku tego wszystkiego Ransome jakoś znalazł czas na zbieranie ludowych opowieści. W 1916 roku ukazała się książka „opowieści Rosyjskie starego Piotra”. Ten zbiór dwudziestu jeden ludowych opowieści jest jednym z ulubionych na moim półce z książkami i chociaż wszystkie historie w nim są dobre i mocne, jest jeden, który naprawdę świeci dla mnie na ostatnich stronach.

okładka książki. Okładka

okładka „rosyjskich opowieści Starego Piotra”, 1916, autorstwa Dmitrija Mitrohina.

Ognisty Ptak, Koń mocy i Księżniczka Vasilissa to poszukiwanie bohatera z różnicą i jest to opowieść uwielbiana przez wielu gawędziarzy. Wśród pierwszych zapisanych wersji historii jest autorstwa Aleksandra Afanasjewa z połowy XIX wieku. Jest to jedna z wielu rosyjskich opowieści o mitycznym ognistym ptaku.

ogień i mądrość

w folklorze słowiańskim Ognisty Ptak płonie płomieniami tak jasnymi, że rozświetla otoczenie – a jedno pióro ptaka pozostanie w powietrzu z tą samą magią. Firebirds przynoszą szczęście, ale także zgubę. Są ścigani i pożądani, ale zawsze przynoszą więcej kłopotów, niż ktokolwiek przewidział. W ten sposób spotkanie z firebirdem (lub jego piórem) jest pewnym znakiem, że masz zamiar rozpocząć trudną podróż.

w tej konkretnej opowieści pojawia się inne słowiańskie zwierzę władzy i mądrości: koń. Bogatyrowie, czyli rosyjscy silni mężczyźni, którzy jeździli na tych koniach, byli obdarzeni bestiami, które miały szerokie piersi, oczy jak ogień i kopyta z żelaza.”

mężczyźni na koniach. Bogatyrzy i ich konie władzy. Victor Vasnetsov

bogatyry i ich konie mocy. Victor Vasnetsov.

wyzwania Łucznika

historia zaczyna się od młodego łucznika na koniu mocy przez las, ale tego ranka żadne ptaki nie śpiewały. Na ich drodze leżało wygięte pióro ptaka ognistego, lecz koń mocy rzekł: „zostaw to! Jeśli podniesiesz to pióro, pożałujesz i nauczysz się znaczenia strachu.”

co zrobił łucznik? Oczywiście podniósł pióro i zaniósł je carowi, by zyskać przychylność. Car kochał pióro, ale pożądał całego ptaka. Myśliwy został odesłany z zadaniem odnalezienia samego ognistego ptaka i obietnicą pewnej śmierci, jeśli się nie uda.

teraz łucznik myślał, że zna znaczenie strachu. Płakał nad grzywą swego konia, ale słowa konia trochę go pocieszały. „Nie bój się jeszcze,” rzekł koń, ” to nie jest prawdziwy kłopot.”Koń kazał mu rozsypać kukurydzę po podłodze lasu o północy. Z małym podstępem ognisty Ptak został złapany i zabrany do Cara.

Car nadal nie był zadowolony. „Przyprowadź mi księżniczkę Wasilissę”, powiedział. „Ona żyje w Krainie nigdy, gdzie słońce wschodzi zza morza. Chcę się z nią ożenić. A jeśli ci się nie uda-stracisz głowę.”

koń władzy był niepokonany. „Nie bój się jeszcze,” rzekł koń, ” to nie jest prawdziwy kłopot.”Doradził myśliwemu, by poprosił o srebrny namiot ze złotym dachem oraz dobre jedzenie i picie. Uzbrojony w to myśliwy i jego koń udali się na najdalszy brzeg, gdzie czekali na piękną księżniczkę i sprawili, że zasnęła z nadmiarem wina; ale nie wcześniej, niż ona i myśliwy zakochali się w sobie.

zabrał księżniczkę z powrotem do cara, który oświadczył, że ją poślubi. Była mniej niż pod wrażeniem i poprosiła o niemożliwe zadanie dla jej niedoszłego kochanka i zdrajcy. Myśliwemu tym razem rozkazano przynieść jej suknię ślubną, pod groźbą śmierci. Znalazł ją pod ogromnym kamieniem na dnie morza.

mimo to koń władzy nie był poruszony. „To jeszcze nie jest prawdziwy kłopot”, powiedział i zabrał myśliwego z powrotem do krainy Nigdy. Tam – z pomocą gigantycznego homara-suknia została odzyskana i zabrana księżniczce, która z tęsknotą patrzyła na myśliwego, gdy jej ją wręczał.

robiąc to, co nie do pomyślenia

przygotowania do ślubu zostały wykonane, a para królewska była gotowa w swojej dekoracji; ale księżniczka oświadczyła, że nie złoży ślubów, „dopóki ten, który mnie tu przywiózł, nie pokutuje – we wrzącej wodzie.”

Car wezwał swoich sług. „Niech Kocioł wrzącej wody zostanie postawiony nad ogniem.-

– proszę, pozwól mi po prostu pójść do stajni i porozmawiać z moim koniem po raz ostatni-błagał przerażony myśliwy.

w stajni koń był spokojny. „Oto prawdziwy problem, w końcu”, powiedział. „a koniec będzie lepszy, niż myślisz. Idź i rzuć się do wody.”

myśliwy nie miał wyboru, jak tylko wrócić do wielkiej sali, gdzie czekała firma weselna. „Pozwól mi tylko sprawdzić, czy woda jest wystarczająco gorąca,” powiedziała Księżniczka, a ona trzymała rękę na szczycie wody. Zadowolona, cofnęła się. Słudzy chwycili myśliwego, ale on się wykręcił, pobiegł w stronę kotła i wskoczył.

dwukrotnie zatonął w wrzącej, bulgoczącej wodzie. Wtedy wstał i wyszedł z kotła, piękny, lśniący młodzieniec, podobieństwo młodego myśliwego, tylko młodszy, jaśniejszy i jaśniejszy.

„to cud” – zawołał Car. „Chciałbym również powrócić do mojego młodzieńczego wigoru.”Zanim ktokolwiek mógł go powstrzymać, Car wtargnął do kotła wrzącej wody. Zginął na miejscu.

młody myśliwy i Księżniczka pobrali się tego dnia, a myśliwy został carem. Żyli szczęśliwie przez wiele lat i rządzili tym królestwem w pokoju i dobrej woli.

znalezienie odporności

często wydaje się, że problemy pojawiają się w wielokrotnościach, jeden na drugim. Wydaje się, że w tej chwili tak jest w przypadku globalnej społeczności, niezależnie od tego, czy jest to katastrofa polityczna, zagrażająca życiu choroba, tankowanie gospodarki czy przegrzewający się klimat. Bierzemy udział w kolejnym wyzwaniu, mając mało czasu na zaczerpnięcie oddechu lub kontemplację tego, przez co właśnie przeszliśmy. Czy to jako jednostka, czy jako całe społeczeństwo, cierpimy rany za ranami, wielkie trudności, a mimo to wymagamy od nas więcej. Prawdziwy kłopot dla wszystkich żywych istot – kryzys klimatyczny i ekologiczny-zaczyna się wyraźnie pokazywać i wymaga pilnych działań; nie będzie czekać.

To właśnie z tych powodów, po części, czuję się przyciągnięty do tej historii ognistego Ptaka i konia władzy właśnie teraz. Jeśli uda nam się podążać za naszą intuicją i naszą nauką, gdy młody myśliwy słuchał konia, możemy mieć jeszcze nadzieję na odnowienie. W końcu, czy myśliwy byłby przygotowany na ostateczne wyzwanie i transformację, którą przynosi, gdyby nie przeszedł przez wszystko, co było wcześniej?

inspirację dla trudnych czasów znalazłam w historii ognistego ptaka, konia mocy i księżniczki Wasilissy. Mam nadzieję, że przyniesie wam to trochę: odwagę bohatera, mądrość konia i wiarę w to, że można odnowę od wyzwań, które jeszcze przed nami.

najnowsza Książka Lisy, Woodland Folk Tales of Britain and Ireland, zostanie opublikowana przez History Press w sierpniu 2020 roku!w latach 1999-2004, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii, w Irlandii, w Wielkiej Brytanii i w Irlandii. Wiele drzew zostało wyczyszczonych, ale nasz związek z lasem pozostaje. To miejsce niebezpieczeństwa, przygody i transformacji, gdzie wszystko może się zdarzyć. Oto zbiór tradycyjnych opowieści ludowych o dębie, jesionie i cierniu, lasach łowieckich i buncie, drewnie i triumfie w walce, dzikich duchach i drzewostanach. Lisa Schneidau powtarza niektóre z dawnych historii i odnosi je do drzew i lasów w krajobrazie naszych wysp dzisiaj. Te historie są niezbędną lekturą dla wszystkich tych, którzy czują pociąg do dzikości w naszym krajobrazie i na skraju naszego życia.

Kup tutaj.

Bibliografia i dalsza lektura

Afanasyev, Alexander (1916), Magnus, Leonard A. (ed.), Rosyjskie Opowieści Ludowe.

Ransome, Arthur (1916), Old Peter ’ s Russian Tales, Frederick A. Stokes, illustrated by Dmitry Mitrohin.

poniższe dwie zakładki zmieniają zawartość poniżej.

  • Bio
  • najnowsze wpisy

Mój profil na Twitterze

Lisa Schneidau jest gawędziarką i ekologiem opartą na Dartmoor w Devon w Anglii. Poszukuje opowieści o Ziemi i naszym złożonym związku z nią. Lisa jest autorką książek Woodland Folk Tales of Britain and Ireland (2020) i Botanical Folk Tales of Britain and Ireland (2018) opublikowanych przez History Press. Możesz dowiedzieć się więcej o pracy Lisy na jej stronie internetowej i blogu.

Mój profil na Twitterze

najnowsze posty Lisy Schneidau (Zobacz wszystkie)

  • The White hind of hope – 24 września 2020
  • Firebird: zrozumienie prawdziwych kłopotów – 21 maja 2020
  • fee, fie, fo, FUM: Za Jackiem i fasolą – 11 lipca 2019

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.